Вторая часть романа, продолжение спин-оффа "Виллем Шоу: бесчестье" в сеттинге "Хроники Темновековья". Глобальная техногенная катастрофа откатывает мир 21 века в век 19. На смену хайтек-технологиям и айти-ресурсам приходят вновь паровые машины. Главным ресурсом в мире является не нефть, а уголь, а мир западного полушария превращен в пустыню. И всё из-за личных амбиций главного антагониста серии романов «Хроники Темновековья» испанца по прозвищу Мадейра. Не менее значимые события истории происходят в это время в Англии. Неовикторианство в самом разгаре благодаря английскому сквайру премьер-министру Виллему Шоу. Его незаконно судят, лишают титулов и сажают в тюрьму, где обесчеловечивают. Затем волей обстоятельств он оказывается в охотничьих угодьях пригорода Гринвича, где выживает в борьбе с охотничьими машинами. Удастся ли главному герою вернуться домой, узнать всю правду, возвратить своё честное имя и отомстить врагам? Узнаете на страницах второй части романа.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Виллем Шоу: туда, где заходит солнце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Спасение или
— Джентльмены, я хочу выпить за нас с вами в этот чудесный вечер! В этот вечер нам удалось во славу короля освободить ещё один мятежный город — оплот канцлера Гринвич. Теперь, поскольку силы сопротивления сломлены окончательно нам нужно направить отчет в Лондон о проделанной работе и о спасенных нами подданных этого узурпатора Клаузевица.
— Маршал Джеф, а что делать ос спасенными, кто остался до сих пор в тяжелом состоянии или болен?
— Адъютант Кристиан, организуйте перевоз спасенных в Лондон. Это единственное место во всей стране, где могут оказать должную медицинскую помощь. Все формальности я улажу…
— Сэр, а как же тот незнакомец с татуировкой Рединга? Его тоже отвезти? Мы же не знаем кто он такой до сих пор, из местных его никто не опознал и он до сих пор не пришел в сознание.
— Где он сейчас находится?
— В реанимации, сэр.
— Его тоже забирайте. Он вполне себе безобидный каторжанин. Его Величество дал и амнистию всем заключенным в стране. А в Лондоне его излечат и он найдёт себе работу и не будет скитаться по этим мрачным пустошам.
— Как его назвать? Документов у него не обнаружили.
— Джон Ди. Всё это место так и навевает напоминанием об этом великом человеке. Отправьте мистера Ди на лечение, а потом о нем я доложу руководству.
Утром 16 декабря 2059 года больной 16 палаты реанимации пришел в сознание после месячной комы. Палата была заполнена дневным светом, за окном виднелся недостроенный Биг-Бен на фоне разрушенных во время авиа налётов высоток. Руки было тяжело поднять, ноги не шевелились вовсе. Веки подымались с той же тяжестью, что и руки. Шоу постарался повернуться на бок, но не смог: спина вновь заныла с той же силой с какой болела месяц назад. Виллем увидел возле себя стакан с водой и с облегчением вздохнул. Огромный камень спал с его плеч, Виллем мог больше не опасаться за свою жизнь, ему не хотелось убегать и на душе стало тихо и спокойно.
За дверями слышался разговор толпы людей и осознав, что Шоу не один, он изо всех сил окликнул, чтобы докричаться хоть до кого-то. В палату вошла пожилая женщина в сестринском халате.
— Какое чудо, мистер Ди: вы пришли в себя, — с этими словами она подошла к постели и закрутила капельницу больному, — об это нужно непременно сказать заведующему. Он просил сказать об этом, как только вы очнётесь.
— Мис… Гм… Мисс…
— Маргарет, можете называть меня Маргарет, мистер Ди.
— Почему Ди? Потому, что вы к нам поступили в реанимацию именно с таким именем. Ох уж эта война. Скольких людей она лишила жизней! Скольким людям она сломала судеб! Наверное в Гринвиче было нелегко выживать под гнётом мятежников Клаузевица?
— Не говорите, мисс Маргарет. Эти восемь лет для меня стали настоящим испытанием. — Вздохнул отшельник.
— Я может о слишком личном у вас спрашиваю, но мне очень интересно было знать откуда у вас такая интересная татуировка с изображением виселицы на ноге?
— А, вы об этом? — пациент, опустил взгляд на правую ногу, которая торчала из-под одеяла, — это ещё в детстве мне вытатуировали из-за неразделённой любви.
— Вот как? — призадумалась медсестра, — а мне казалось, что вы один из тех бедолаг, сбежавших из тюрьмы Рединга во время бунта, который был лет девять назад.
В ответ мистер Ди дружелюбно улыбнулся, — да что вы! Это рисунок, символизирующий мою юношескую глупость и не более чем. Я его всегда мечтал извести, но средства сделать это мне не позволяли. А потом началась эта глупая война и мне было уже не до татуировки.
Днём ранее до этого события в королевском дворце были получены фотокарточки людей, привезённых в столицу на лечение. И на одну из фотографий пристально всматривался король.
— Хмм… Маршал Джеф, вы точно привезли в Лондонский госпиталь именно этого человека? — с непринуждённостью сидевший в кресле король держал в руке сигару и рассматривая фотографию и затем поднял взгляд на маршала, стоявшего на пороге в кабинет.
— Да, ваше величество, а что?
— Да так, ничего особенного. Этот человек мне напомнил одного старого знакомого, который был незаконно осуждён с моего разрешения. И теперь этот призрак воскрес в виде этого бродяги, которого ваши солдаты нашли в Гринвичской крепости. Приведите его ко мне только так, чтобы об этом не знал никто из вашего окружения. Нам не нужна лишняя шумиха. Мистер Ди теперь дома.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Виллем Шоу: туда, где заходит солнце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других