Роман – первая книга из серии романов про Стивена Чизкейна. Этот роман может по праву быть отнесён не только к жанру научной фантастики, но также и к жанру приключенческого романа. Подобные романы были характерны для авторов, пишущих в 18—19 веках прошлого века, т.е. для эпохи великих географических открытий, когда издавались такие авторы, как Жюль Верн и сэр Артур Конан Дойль.
Глава
XIII
Дарья звонила шефу по видеоконференцсвязи из офиса Санкт-Петербургского отделения Интерпола. С ним была договоренность о том, что она два раза в день будет докладывать ему о тех действиях, которые она провела или собиралась провести в ближайшее время. А сделать предстояло немало. Шеф хотел быть в курсе всех действий своей подчинённой в режиме реального времени. Она взяла трубку и набрала буквенно-числовой шифр видеоконференцсвязи шефа, который он ей ранее выслал по электронной почте. Тот долго не подходил к трубке. Но наконец он взял трубку и улыбнулся. Дарья внимательно посмотрела на своего непосредственного начальника. Улыбка у шефа была грустной, что не предвещало ничего хорошего. Девушка вкратце рассказала ему о планах своих действий, которые она собиралась провести в ближайшее время и о том, что ей за это время удалось узнать.
— Спасибо за доклад, извини, что я долго не брал трубку, был на совещании, — сказал шеф. Кстати, говорили о тебе. Руководство приняло решение присвоить тебе очередное воинское звание — лейтенант, — заметил он. Но речь не об этом. Тебе нужно срочно выехать в Москву.
— В Москву? Удивилась Дарья. Но я же не успела встретиться с теми археологами, о которых мы с вами вчера говорили. Неужели вы не понимаете, как это важно, — грустно заметила она.
— Скажу так. Ситуация поменялась, — ответил собеседник. С археологами встретится другой наш сотрудник. Он уже выехал в Санкт-Петербург тебе на подмену. И потом, после разговора, он перешлёт тебе, полученную им информацию от археологов по электронной почте. А вот тебе придётся не только приехать в Москву, но и подготовиться к своей поездке в Соединенные Штаты Америки. Данный разговор удивлял Дарью всё больше и больше. Она стала более внимательно слушать то, о чём ей сейчас говорил начальник.
— Приедешь в Москву, я тебе всё расскажу и проконсультирую. Сейчас скажу лишь одно. Ситуация стала выходить из-под контроля. Только что сообщили, что в США был убит некий Маковский Виктор Иванович, и тебе нужно будет помочь агентам ЦРУ в их расследовании данного вопроса. Так что сможешь попрактиковаться, и узнать насколько хорошо ты знаешь английский язык.
Дарья была в замешательстве. Она раньше никогда не выезжала за рубеж и тем более в США. А уж про агентов ЦРУ она даже не решалась задумываться. Для её отца — агенты ЦРУ всегда были врагами. И если бы он узнал, что её дочка сотрудничает с ними — он бы, наверное, от неё отказался. Он был принципиальным человеком и перестройка, придуманная Горбачёвым — не повлияла на его железные принципы. Страна менялась, а он оставался истинным ленинцем и членом коммунистической партии КПСС. Даже свой партийный билет он хранил в папке вместе с остальными документами, никому, не позволяя его трогать. Он жил в другом времени и следовал иным принципам. Иногда Дарья с ним спорила, но их горячие споры на отца не действовали, и он от своих принципов не отказывался. «Если бы такими были все советские граждане, то СССР бы не развалился», — подумала Дарья. Её отец по-прежнему считал, что перестройку устроили не бывшие граждане советского союза, разочаровавшиеся в политике партии, а подлые агенты западных спецслужб, к которым он причислял, не только бывшего Генерального секретаря КПСС Михаила Горбачева, но и его ближайших соратников. Особое раздражение у него вызывал бывший министр иностранных дел СССР — Эдуард Шеварднадзе, который уже тогда сделал всё, чтобы СССР перестал существовать.
Дарья продолжила своё общение с начальником, при этом она хотела узнать, как можно больше конкретных деталей предстоящей поездки за рубеж.
— А как вы думаете, кто убил Маковского? — спросила Дарья
— Не знаю, — честно ответил шеф.
— Тебе предстоит разобраться с этим вопросом на месте. Ты будешь работать совместно с агентом ЦРУ Стивеном Чизкейном. По нашим сведениям, это специалист экстра-класса, и такое сотрудничество пойдёт тебе на пользу. Нужно хорошо знать своих потенциальных противников, — ещё раз улыбнулся собеседник. На этот раз он улыбнулся веселее и искренне, и это успокоило Дарью. В конце концов — задание есть задание, и оно не обсуждается. А отцу она про это задание расскажет, когда приедет из Америки и он, конечно, обсуждать его с ним сейчас не будет.
С другой стороны, ей давно хотелось повидать мир и другие страны, и она была готова к такому длительному путешествию. В детстве она мечтала объехать весь мир и побывать на разных континентах и похоже её мечта сбывалась вот таким необычным образом. Дарья стала собираться в дорогу. Она позвонила секретарю и попросила забронировать ей билет на Ласточку до Москвы. Она уже не думала о приятном молодом человеке из Санкт-Петербургского отделение Интерпола, который ей назначил ей свидание в 19-00 в кафе на Дворцовой площади. Мысли её были далеко. Она размышляла о предстоящей поездке в США.
Ласточка пришла вовремя. Дарья любила этот поезд. Казалось, что он ей показывал новую дорогу, которая вот-вот должна была открыться в её жизни. Кроме того, ей радостно было осознавать, что она получила новое воинское звание. Раньше в конторе она имела самое низкое воинское звание, и все были для неё начальниками, теперь же она стала с некоторыми из них вровень. Теперь ни не будут над ней подшучивать и называть её — «самый младший лейтенант». Дарья была очень честолюбивым человеком, и ей хотелось сделать военную карьеру. Ей в тайне хотелось, чтобы отец ей гордился. Ведь его мнение, на самом деле — было для неё очень важным.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дары Богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других