Невеста Короля

Ника Лисицына

Я действительно оказалась прикована к кровати. Руки, ноги, тело, всё опоясано ремнями. – Карина, какого чёрта? – раздался мой испуганный голос. – Развяжи меня! – О не-ееет! Это совершенно не входит в мои планы! – Карина! Что ты делаешь? Отпусти меня, немедленно! – Ни-за-что! – проговорила по слогам и усмехнулась. – Зачем ты это делаешь? Ты же знаешь, что у меня завтра свадьба! Отпусти! – Ты не поняла, – хмыкнула сестра. – Это у меня завтра свадьба, а ты… вернее Карина в твоём лице, сегодня немножечко… умрёт.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста Короля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Помещение, где врачует господин Вильмор, как назвала старого лекаря Нея, оказалось в восточном крыле, и до него мы добрались довольно так и быстро. Прошли несколько коридоров и залов, пару раз свернули и вот, наконец, мы оказались перед дверью, с большой кольцевидной ручкой.

— Вас подождать? — спросила Нея.

— Не стоит, я найду дорогу обратно, — улыбнувшись, проговорила я и, постучавшись, открыла дверь.

Внутри оказалось пусто.

— Господин Вильмор! — позвала я вглубь помещения, но мне никто не ответил.

Решив подождать лекаря здесь, я принялась осматриваться.

Небольшой кабинет оказался практически полностью заставлен стеллажами. Чего на них только не было, и стопки бумаг, и различного цвета папки, из которых торчали какие-то коренья, и стеклянные пузырьки.

Осмотревшись, я прошла чуть вглубь и заметила дверь.

Постучавшись, но не получив никакого ответа, я повернула ручку и вошла внутрь.

Здесь помещение оказалось на порядок просторнее.

По левую сторону также расположены стеллажи, только здесь уже царил порядок. Дальше вдоль стены тянулся длинный стол, на котором располагались горелки и различные чаши. Напротив двери шкаф с запертыми на висячий замок дверцами. Чуть правее ширма, потом снова стеллажи. По правую руку от меня стоит кушетка с откинутым балдахином. И в центре комнаты большой стол с различными реактивами и пробирками.

— Господин Вильмор, — снова позвала я лекаря.

— Да-да? — отозвался он, и выглянул из-за ширмы. — Ваша Светлость? Что привело вас ко мне в столь ранний час? — спросил он и, выйдя, накинул на плечи свою красную накидку.

— Здравствуйте, — поздоровалась я. — Я хотела попросить у вас ещё обезболивающего.

— Всё ещё спина болит? — спросил он с пониманием.

— Да, ноет понемногу, — кивнула я.

— Конечно, сейчас, Ваша Светлость. Одну минуту, — сказал он и, подойдя к шкафу, открыл ключом дверцу и вынул маленький бутылёк. — Скажите, как у вас обстоят дела?

— Вы о том, не вернулась ли ко мне память? — уточнила я.

— Да, именно об этом, — кивнул старичок.

— Увы, но нет, — печально проговорила я.

— Что ж, тогда нам придётся попробовать что-то другое, — сказал он и подошёл ближе. — Давайте я возьму у вас кровь, чтобы проверить кое-какое средство, и если результат меня устроит, я дам его вам.

— Средство? — удивилась я.

— Да! Дело в том, что настойка из корня Ахцидуса у некоторых вызывает аллергию, а мне бы не очень хотелось награждать вас ещё и таким недугом. Поэтому я просто проверю, и если для вас она окажется безопасной, тогда вы начнёте принимать именно её.

— Хорошо, — кивнула я и прошла к длинному столу, куда и направил меня лекарь.

Устроившись на стуле, я закатала рукав и негромко произнесла:

— Господин Вильмор, эти дни меня мучает бессонница.

— Вот как? — удивился он.

— Дело в том, что стоит мне только закрыть глаза, как в голове тот час же всплывают кошмарные воспоминания. Скажите, можно ли с этим что-то сделать?

— Воспоминания? Какого плана? — поинтересовался старичок.

— Ну, — потупила я взгляд. — Мне снова и снова вспоминается тот день, когда Её Величество… — и, не закончив предложение, замолчала. Он и сам может понять, что я ему хотела сказать.

— А, я вас понял, — сказал он и закивал. — Единственное, что я могу вам предложить, это сонную настойку.

— Давайте! — едва не воскликнула я. Не хватало ещё позволить ему заподозрить что-то не ладное.

По-доброму улыбнувшись, лекарь закончил с кровью и закупорил пробирку, затем снова подошёл к шкафу. Вынув оттуда бутылёк со странно перламутровой жидкостью, он вернулся ко мне и передал, наставительно проговаривая инструкцию:

— Эта настойка не очень крепкая, но, тем не менее, с ней стоит быть осторожным, — сказал он, заглядывая в мои глаза. — Растворите всего три капли в стакане с водой, и через полчаса вы уже будете спать сном младенца.

— И вы называете её не очень крепкой? — удивилась я такой оценке этому супер зелью. Помнится, дома мне приходилось разом пить целую горсть таблеток, и то не всегда они действовали на меня должным образом.

— Конечно она слабая, — возмутился старик. — Сильное средство я вам ни за что не дам!

— А сильное, это какое? — с улыбкой поинтересовалась я.

— Сильное, это когда лишь от одной капли человек тут же забудется длительным сном. А иногда достаточно и просто эту настойку вдохнуть, и ты тут же свалишься, — гордо проговорил старик.

— Ух ты! — поражённо воскликнула я. — И такое средство вы сами изготавливаете?

— Конечно сам, — немного смутился лекарь. — Я и не такое могу.

— Я поражена вашими умениями, — ничуть не покривив душой, выдохнула я.

— Ладно, хватит смущать старого человека, — проговорил старик и отвернулся, но на щеках я успела разглядеть румянец.

— Я абсолютно искренна, господин Вильмор, — сказала я, поднимаясь со стула. — Спасибо вам за настойки, — сказала с улыбкой.

— Не благодарите, Ваша Светлость, — всё ещё смущаясь, сказал лекарь. — Позже я навещу вас. Если не подойдёт настойка из корня Ахцидуса, то тогда буду думать дальше.

— Хорошо, тогда я, пожалуй, пойду.

— Всего доброго, Ваша Светлость!

Ну что ж, у меня есть замечательный план, как избежать внимания Его Величества сегодняшней ночью, так что осталось уповать только на свою удачу!

* * * * *

Весь день я провела сидя в своей комнате как на иголках. Ближе к вечеру поняла, что если я немедленно не возьму себя в руки и не отвлекусь, то просто сойду с ума. Утверждение, конечно, спорное, особенно если учесть, где я оказалась, но факт остаётся фактом, мне нужно немедленно проветриться.

Накинув на плечи плащ, я покинула комнату и отправилась искать выход из дворца.

По дороге мне попадались редкие служанки, и все, как одна, кланялись и провожали меня странными взглядами. Причину этих взглядов я поняла только тогда, когда оказавшись на улице, в саду, услышала разговор двух других королевских наложниц.

— И что он только в ней нашёл? — задала вопрос, светловолосая девица свей спутнице. — Никогда не посещает ни одного мероприятия, не занимается ни танцами, ни пением!

— И не говори! — воскликнула рыжеволосая. — Возомнила о себе невесть что. Только ходит и нос воротит. А последние дни так вообще, зазналась и даже не выходит.

— Эх, и почему он именно её в главную столовую позвал?

— Может она что-то сделала с Его Величеством?

— Не говори глупостей, Сильва, — фыркнула блондинка. — Недавно эту дрянь наказывала Её Величество, вот и думаю я теперь, что он сделал это, чтобы досадить супруге.

— Скажешь тоже! — хихикнула рыжая. — Если бы хотел просто досадить, то не возжелал бы провести с ней ночь.

— Да, это на самом деле странно, — задумчиво закивала блондинка.

— Знаешь, Сабина, я думаю, нам стоит попробовать выяснить это у слуг, что прислуживают Его Величеству в столовой.

— Пфф, у слуг? Ты в своём уме? Да они не только тебе этого не расскажут, но ещё и нажалуются Её Величеству, и тогда уже накажут именно нас. Поверь, она найдёт причину для наказания, — со знанием дела закивала блондинка.

— Да, ты права, Саби. Но всё же, как нам узнать, почему именно она?

— А давай попробуем допросить её служанку!

— Что, сами? — нахмурилась рыжая.

— Нет, конечно! — хмыкнула блондинка. — Думаю, наши с тобой служанки и сами с этим справятся!

— Давай! — воскликнула рыжая, и даже в ладоши захлопала.

Да уж, погуляла. Проветрилась на свою голову. Выходит, всем теперь здесь известно о планах Короля? И даже служанкам? Что ж, просто замечательно!

Фыркнув, выглянула из-за пышного куста, и, убедившись, что девушки уже ушли, вышла на дорожку.

Сад оказался очень красивым. Сиреневые, розовые, белые бутоны ароматных цветов на пышных кустарниках радовал глаз. Всюду клумбы с невероятной красоты цветами и растениями. От такого изобилия запахов у меня даже закружилась голова.

Далеко я ходить не стала, потому что тут оказалось множество тропинок, словно это целый лабиринт, и я просто побоялась здесь заблудиться.

Заметив неподалёку скамейку, с радостью устроилась на ней.

Интересно, что это за артефакт такой «Сердце Ириты», который так понадобился Королеве? Что он из себя представляет? И на самом ли деле он у меня? А если у меня, стоит ли его возвращать? Ведь если настоящая Алексия выкрала его у Ивоны, значит, он ей был необходим, верно? Тогда для чего? Возможно ли, что без него моей жизни будет грозить опасность? Чёрт, столько вопросов и ни одного ответа.

Просидев на лавочке некоторое время, глядя на красоту сада и мимо проходящих и бросавших на меня недружелюбные взгляды девушек, я решила всё же вернуться в свои покои.

А если попробовать найти какую-нибудь информацию об этом артефакте в библиотеке? Или всё же стоит напрямую спросить о нём у Ивоны? Нет, она вряд ли скажет. А может попробовать узнать у господина Вильмора? Он же должен что-то об этом знать, верно? Хм, думаю, стоит попробовать!

Вернувшись в покои, прошла в ванную и умыла лицо.

— Госпожа! — раздалось от двери. — Госпожа, вы вернулись?

— Да, Нея, — громко ответила я. — Я в ванной!

— Ваш ужин, госпожа! — сказала девушка, расставляя приборы на стол и сгружая с подноса блюда.

За прогулкой и своими мыслями я и не заметила, насколько сильно успела проголодаться.

Вернувшись в комнату, подошла к столу.

— Нея, — обратилась я к девушке.

— Да, госпожа?

— Пока я прогуливалась по саду, кое-что услышала, — начала я неуверенно.

— И что же? — нахмурилась служанка.

— Похоже, все во дворце уже знают, что Его Величество изъявил увидеть меня сегодня вечером.

— Конечно, госпожа! — мягко улыбнулась девушка. — О таком не утаить! Поверьте, вам очень многие завидуют, госпожа!

— Было бы чему, — произнесла негромко. — Нея, скажи, что ты расскажешь, когда тебя спросят о причине подобного выбора Его Величества?

— А разве я должна что-то говорить? — усмехнулась девушка.

— Ты же понимаешь, что если тебя спросят, а тебя точно спросят, то ты не можешь сказать, что я и сама не горела желанием оказаться там? — спросила я, строго глядя на Нею. — Я знаю, что некоторые леди решили подговорить своих служанок, чтобы те выпытали у тебя информацию.

— Ну и пусть подговаривают, — жёсткая улыбка коснулась губ девушки. — Я прекрасно знаю, как разбираться с такими любознательными. Поверьте, госпожа, вам не о чем волноваться. Я никогда не сделаю того, что могло бы вам навредить.

Сейчас Нея открылась для меня с совершенно другой стороны. Если ещё утром она казалась мне немного глупой и пугливой, то теперь я поняла, что это не так. Поверить её словам? Что ж, сейчас здесь у меня нет никого ближе этой девушки, и если не верить ей, значит можно просто свернуться калачиком и принять свою судьбу. А я не могу такого допустить.

— Хорошо. Спасибо, Нея, — сказала я улыбнувшись.

Поужинав вкусной печёной рыбой с тушёными овощами, я подошла к окну и уставилась в темнеющую даль.

Как же страшно! Уже скоро меня позовут в покои Лероя, и получится ли у меня исполнить задуманное, не знаю.

Вернувшаяся Неяра забрала посуду и сказала, что придёт позже, чтобы помочь мне собраться. Кивнув, я поёжилась и, пройдя к своей кровати, забралась на неё.

А если у меня всё же ничего не выйдет? Может попробовать просто поговорить с Королём? Ну, должен же он понять, что для человека потерявшего память подобная ситуация должна наводить ужас? А если он только разозлится? Господи, как же сложно всё.

Так, ладно. Паниковать пока что рано. Сейчас главное нужно верить в то, что всё у меня получится, а вот если уж этого не случится, тогда и…

Странный шум привлёк моё внимание.

Насторожившись, я поняла, что звук исходит от окна, и в этот самый момент, створки распахнулись.

Страх обуял меня с ещё большей силой, когда я увидела забиравшегося в окно человека.

Мне бы закричать, но я даже рта не смогла раскрыть, во все глаза, уставившись на незнакомца.

Чёрный плащ полностью скрывал его фигуру.

— Наконец-то я смог добраться до тебя, — проговорил мужчина, делая шаг в мою сторону.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста Короля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я