Некромант в яблоках

Ника Веймар, 2019

Наследство от почившего родственника – далеко не всегда выигрыш. Особенно, если в него входят опасный артефакт и презираемый в обществе дар некроманта. Моя жизнь рухнула в один миг. Вчера – счастливая невеста, любимая дочь и перспективный маг земли, сегодня – изгой с чёрной меткой мастера смерти. Бывшие сокурсники отвернулись, а среди новых я стала белой вороной. Мало того, один из преподавателей ополчился на меня и ехидно называет «некромантом в яблоках». Так ещё и новоприобретённый дар отказывается подчиняться, а пальцы сами плетут привычные заклинания, далёкие от некромагии. Но я знаю точно: насмешка судьбы непременно обернётся счастьем. Осталась малость: придумать, как избавиться от нежеланного наследства. Роман Ники Веймар перенесет читателей в мир, где летают на флаерах, используют визоры и изучают некромантию наравне с эльфийской магией. А любовь – она в любом мире любовь!

Оглавление

Из серии: Академия Магии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Некромант в яблоках предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Первый учебный день начался с того, что я обнаружила полное отсутствие черных вещей в своем гардеробе. Не считая мантии, разумеется. Сказать, что я собиралась носить черное, как все некроманты, означало соврать, но я хотя бы в первый день планировала не выделяться больше необходимого. Вот что значит — понадеялась, что в моем ярком гардеробе наверняка найдется и что-то темное, потому не стала покупать новое. Вздохнув, тряхнула головой, сдула упавший на лицо светлый локон. Да какая разница, в общем-то, что я надену? Даже если бы я перекрасилась в черный, это бы не помогло. Все равно будут пялиться, как на неведомую зверушку. Я поежилась при воспоминании об этой самой неведомой зверушке, надежно захороненной в цветнике лирра Крэга, и вытащила из шкафа тунику пыльно-розового цвета с белой вышивкой на рукавах и синие брюки. На ноги надела белые кроссовки: удобные, мягкие и не столь бросающиеся в глаза, как розовые. В качестве украшения, завершающего образ, выбрала серьги с настоящими спелыми розовобокими миниатюрными фейскими яблоками в стазисе и, взяв сумку с визором и пока еще пустыми тетрадями, отправилась искать аудиторию.

Сокурсники на мое приветствие отреагировали вяло. Они вовсю обсуждали какой-то новый спецкурс, который стоял у нас первым занятием, и сокрушались, что сегодня им пришлось встать пораньше, потому что деканат перенес пары на утро, а вечер освободил для осеннего бала. Лично для меня новыми были абсолютно все дисциплины, потому я даже не пыталась влезть в чужой разговор со своим ценным мнением. Села за стол в третьем ряду, достаточно близко, чтобы слышать и видеть преподавателя, но и в то же время не под самым носом у него. В разговоры однокурсников не вслушивалась, больше размышляла о том, что спецкурс «Практикум по упокоению нежити» вызывает у меня подозрения одним своим названием. Едва прозвенел удар гонга, знаменующий начало пары, будущие некроманты шустро расселись по местам. И даже рядом со мной села какая-то девушка. Но познакомиться с соседкой я не успела, потому что в аудиторию вошел декан Морхен. За ним следовал молодой маг со свежим багровым шрамом, пересекавшим левую бровь и уходившим к уху. Глаз был не задет лишь каким-то чудом.

— Доброго дня, адепты! — энергично поздоровался декан. — Позвольте представить вам вашего нового преподавателя…

— Рэйдан тер Фоскор! — тихо, на едином выдохе пронеслось по аудитории. — Тот самый!

— Приятно, что вы так хорошо осведомлены, — декан улыбнулся, кивнул молодому некроманту: — Приступайте, лирр Фоскор.

Я, как и остальные, заинтересованно рассматривала нашего нового наставника, но по другим причинам. Представитель древнего рода, сильный маг, не раз проявивший доблесть на границе, Рэйдан тер Фоскор был одним из немногих некромантов, принятых в обществе. Эх, разузнать бы, как ему это удалось… Правда, мне казалось, что лирр Фоскор намного старше.

— Давайте сразу проясним несколько моментов, — произнес Рэйдан тер Фоскор, как только декан покинул аудиторию. Голос у него был звучный и, пожалуй, даже приятный. — Я требователен и не прощаю ошибок. Выкладываться на моих практических будете в полную силу. Мне не важно, как именно вы будете уничтожать и упокаивать нежить, главное, чтобы ваши заклинания работали. Запомните: монстры за щитом никогда не дадут вам второго шанса, поэтому привыкайте рассчитывать только на себя. Начнем с простого. Встаете, называете свое имя и фамилию и садитесь.

Он что, собирается запомнить всех? А разве это возможно? Хотя заодно и я узнаю, как зовут моих необщительных однокурсников. Не факт, что запомню всех с первого раза, но уже не буду чувствовать себя изгоем в толпе.

Как выяснилось десятью минутами позже, как минимум для одного человека я изгоем не была. Жаль, что им оказался сам преподаватель.

— Лирра Деларосо, подойдите, — велел он. — Становитесь вот сюда. Скажите, вы уже работали с некромантией?

— Немного, — уклончиво ответила я. Пояснила очевидное: — Дар получила недавно и больше изучала теорию.

— Хорошо, — кивнул лирр Фоскор. — Как упокоить зомби?

— Вначале начертить знак Стагнин, а потом применить заклятие упокоения, — ответила я и даже назвала формулу, не вкладывая в слова силу.

Рэйдан тер Фоскор вновь кивнул, не сводя с меня внимательного взгляда, а после внезапно сделал несколько быстрых пассов руками. Между его ладонями метнулся сгусток тьмы, упал на пол, а через секунду из него возник самый настоящий зомби с налитыми кровью глазами и вывалившимся языком. Он рванулся ко мне, я отскочила назад и, совершенно не задумываясь, призвала силу стихии земли. Растений здесь, к сожалению, не было, разрушать пол я не хотела, потому привычный дар скопировал и усилил единственное, что ему оказалось доступно, — яблоки. На зомби просыпался настоящий яблочный дождь. Ароматные, спелые фрукты завалили мрачное создание с головой, туго спеленали его плодоножками. Следом в зомби полетело заклятие окаменения, а превратившиеся в камни яблоки, продолжавшие щедро сыпаться из-под потолка, разбили монстра на куски. В аудитории повисла гробовая тишина.

— Незачет, — нарушил молчание спокойный голос преподавателя. — Можете возвращаться на место.

— Почему незачет? — обиделась я. — Вы сами сказали, что вам не важно, как именно будет уничтожена нежить. Зомби уничтожен!

Рэйдан тер Фоскор гневно прищурился, глядя на меня. А я уступать не собиралась и смотрела на него с вызовом в глазах. Между прочим, его никто за язык не тянул!

— Для особо одаренных уточняю: нежить должна быть уничтожена при помощи некромагии, — холодно процедил он.

— Вы сказали это только сейчас! — я скрестила руки на груди.

Преподаватель несколько секунд сверлил меня мрачным взглядом, а потом неожиданно согласился:

— Хорошо, на первый раз засчитываю. — Пакостно улыбнулся и добавил: — Присаживайтесь, некромант в яблоках.

В аудитории раздались тихие смешки. Я гордо прошествовала на свое место, опустилась на стул. Руки мелко подрагивали. Ох, как-то я совсем не ожидала, что практика начнется в первый же час семестра! Может, и не стоило спорить с преподавателем, но получить незачет тоже не хотелось!

До конца занятия тер Фоскор успел опросить почти половину курса, затем объявил, что последующие занятия будут проходить на учебном полигоне, а не в аудитории, и для удобства нас поделят на две группы. А я все это время рассматривала самого преподавателя, мысленно подбирая травы, которые позволили бы ему скорее избавиться от шрама. Наверняка он, как большинство мужчин, просто не желал тратить время на поиски целителя ради такого пустяка. А на мой взгляд, уродливая багровая нить, пересекающая бровь и часть виска, ничуть не украшала некроманта. Как многие маги земли, я была неплохой травницей и всегда с удовольствием применяла свои способности на благо окружающих. Даже если те не просили. Родители шутили, что мне следовало поступать в целительский высший колледж, чтобы с полным правом причинять пользу и наносить добро всем больным и покалеченным. Я хотела подойти к некроманту после пары и успела слегка огорчиться, когда после удара гонга, возвестившего о начале перерыва, к преподавательскому столу поспешили более шустрые однокурсники. Но лирр Фоскор, похоже, оставил меня на закуску, потому что объявил:

— Адепты, я вас не задерживаю. А вы, лирра Деларосо, останьтесь на несколько минут.

Однокурсники (и особенно однокурсницы) неохотно потянулись к выходу. Во взглядах некроманток читалась явная зависть. Многие явно были не прочь оказаться на моем месте. Когда мы остались в аудитории одни, Рэйдан тер Фоскор кивнул мне на ближайший стул:

— Присаживайтесь, адептка.

— Разговор будет настолько долгим? — поинтересовалась я.

— Нет. — Губы некроманта тронула едва заметная улыбка. — Эрика, думаю, вы понимаете, что после сегодняшней неподражаемой защиты от зомби будете у меня на особом контроле? Я не угрожаю, просто предупреждаю.

— Я постараюсь применять некромагию, — пообещала я. — Хотя, не стану лгать, родная магия мне намного привычней. Сегодня я растерялась, поэтому отреагировала так, как получилось. В следующий раз буду готова.

— Уверены? — тер Фоскор приподнял левую бровь. — Проверим?

Мать-природа свидетель, я искренне хотела обратиться к унаследованному от деда темному дару! Но когда прямо передо мной возник очередной зом би, его снова завалило яблоками. Розовобокими, ароматными, спелыми и ровными, как на подбор. В этот раз, правда, просто засыпало, а не разбило на части.

— Что, опять яблоки? — негромко хмыкнул преподаватель. — Я надеялся хотя бы на фруктовое разнообразие…

«Да чтоб тебя в следующий раз арбузами завалило!» — тоскливо подумала я, глядя на пытающегося выбраться из-под завала зомби. Некромант тем временем взмахом ладони развеял едва шевелящееся под кучей фруктов «учебное пособие», наклонился и поднял подкатившееся к ногам яблоко. Протер его вытащенным из кармана платком, с сочным хрустом откусил кусок.

— Отличное яблоко, но бесполезное оружие против нежити, — отметил он. — Вы бы еще сладкими пирогами зомби засыпали. С практикой по моему предмету у вас намечаются явные проблемы. Подумайте, что можно с этим сделать, лирра Деларосо.

— Все-таки незачет? — я опустила голову.

На фразу про пироги даже обижаться не стала: сама виновата. В этот раз магия вновь попыталась сработать по уже знакомому алгоритму, но из-за моих отчаянных попыток в процессе все-таки перенастроиться на второй дар получилось вообще ни то ни се. И некромагию не применила, и привычную силу сбила.

— Сегодня я засчитал вам попытку, — обнадежил меня тер Фоскор. — Но на следующем занятии буду требовать применения исключительно некромагии. Можете идти, лирра, более я вас не задерживаю.

Я замялась на несколько мгновений, подбирая слова, а потом решилась и сказала прямо:

— Лирр Фоскор, я бы хотела создать травяную мазь для вашего шрама. Вы позволите?

— Нет, — коротко и холодно отрезал некромант. Заметив, что я собираюсь возразить, добавил: — Тема закрыта. Я не беру взяток.

— Да я не поэтому! — возмутилась и одновременно обиделась я. — Хотела помочь, а вы… — Смешалась, вспомнив, с кем разговариваю, замолчала, выдохнула: — Извините.

Подхватила сумку и торопливо направилась к выходу из аудитории, но была остановлена спокойным голосом мага:

— Эрика, у вас все равно не получится. Когти пещерных землероек ядовиты и оставляют раны, которые плохо поддаются любому лечению.

А вот это он сказал зря. Теперь мне еще сильнее хотелось попытаться. Как это — у меня да не получится? Тут же наметила себе план действий: поговорить с лиррой Морган, преподающей травничество и зельеварение, и повторно пролистать все доступные в библиотеке книги об эльфийской флоре. Кажется, я видела там что-то интересное. Но для начала следовало заручиться согласием будущего подопытного.

— Можно, я хотя бы попробую? — спросила я, оборачиваясь.

— Зачем вам это?

На сей раз в тоне Рэйдана тер Фоскора слышался интерес. Я задумалась. Не объяснять же ему, что для меня это вызов, испытание способностей, возможно, взятие новой вершины, чтобы доказать себе самой: я могу! Заодно получу эстетическое удовольствие, когда этот уродливый шрам исчезнет с лица преподавателя. Пожала плечами и просто ответила:

— Хочу.

— Очень убедительный аргумент, — усмехнулся некромант. — Пожалуй, возьму его на вооружение.

Я решила расценивать это как согласие и переспрашивать не стала. Попрощалась и вышла из аудитории с довольной улыбкой. Настроение, еще недавно паршивое из-за неудачи с упокоением зомби, снова поднялось. Я уже предвкушала, как завтра же вечером займусь травами. Еще и в выходные меня ждало занятие любимым делом: проректор не постеснялся напомнить о нашей договоренности, случайно встретив меня возле учебного корпуса. Жизнь потихоньку налаживалась. Оставалось пережить сегодняшний торжественный вечер в честь начала нового учебного года и постараться не слишком расстроиться, если ни один из бывших знакомых так и не захочет со мной общаться. Впрочем, я все равно была намерена танцевать! В крайнем случае, сама приглашу кого-нибудь. Да хоть лирра Капрано! Или Кондора Морхена. А еще лучше — Рокуэна Ойленоре. Декан факультета эльфийской магии никогда не отказывал желающим с ним потанцевать.

— А ты хитрюга, Деларосо! — вырвал меня из размышлений голос однокурсницы.

Той самой, что сидела рядом со мной на паре тер Фоскора. Кажется, ее звали Хеллин. Погруженная в свои мысли, я даже не заметила, как дошла до нужной аудитории.

— То есть? — непонимающе нахмурилась, глядя на некромантку.

— Ну как же! — недоверчиво фыркнула та. — Как будто ты не специально спорила с лирром Фоскором, чтобы он точно оставил тебя после пары! Тебе теперь все девчонки завидуют! И улыбка такая мечтательная. Ну, шустрая! А мы еще думали — как ты после получения дара… Даже сочувствовали. Небось, отработку назначил?

— Нет, — покачала я головой. — Просто предупредил, что в следующий раз не засчитает.

— Не повезло, — довольно протянула Хеллин. Повернулась к другим некроманткам, собравшимся чуть поодаль, крикнула: — Девчонки, не прокатило!

— Да я рада, что все ограничилось только предупреждением! — попыталась уверить я, поняв, что однокурсницы неожиданно увидели во мне соперницу и препятствие на пути к Рэйдану тер Фоскору.

Он мужчина привлекательный, спору нет, но, демоны Разлома, он же некромант! Как вообще можно было заподозрить, что я могу им заинтересоваться? Вот только Хеллин мне не поверила. Ухмыльнулась и предупредила:

— Мы решили честно за него бороться. Так что без пакостей! А то знаем мы вас, земляных. То корень из земли достанете прямо под ногами, то ботинки травой опутаете. Мы ведь и ответить можем!

— Да я и не собиралась, — честно заявила я. — Мне война ни к чему.

— И нам, — ответила мне подошедшая ближе смуглая девушка со слегка раскосыми глазами. Представилась: — Гелла. Мы уже бросили жребий, в какой очередности будем танцевать с тер Фоскором. Извини, ты последняя.

— Ничего страшного, — совершенно не огорчилась я.

Рэйдан тер Фоскор в моем списке возможных партнеров по танцам на этот вечер вообще не значился. Если однокурсницы так хотят привлечь его внимание — на здоровье!

Оставшиеся две пары, к моему облегчению, оказались теоретическими. Краткая история давней войны с Королем-Личем и создания щита на границе. Я слушала с интересом, несмотря на монотонное бормотание преподавателя, но в какой-то момент поймала себя на мысли, что ни в одной из прочитанных книг не говорилось, откуда взялся опасный и коварный враг, державший в страхе несколько королевств. И преподаватель, сухощавый старик, похожий на богомола, уже не черноволосый, а седой, тоже обошел вниманием эту тему.

— Простите, а можно вопрос? — улучив паузу в монотонном повествовании, я подняла руку. — А кто такой Король-Лич и почему он на нас напал?

Преподаватель уставился на меня с нескрываемым осуждением во взгляде. Да и однокурсники тоже. Я даже поежилась, оказавшись под прицелом неодобрительных, неласковых взглядов. Нет, а что я такого спросила-то?

— Продолжаем лекцию, — процедил старый некромант, так и не ответив мне.

Спрашивать повторно я не рискнула. Решила, что после пар поинтересуюсь у Хеллин или у Геллы. С остальными однокурсницами общение пока совсем не складывалось.

— Хеллин, погоди минутку, — окликнула я девушку, когда пара закончилась и преподаватель вышел из аудитории. — Может, ты случайно знаешь что-то о Короле-Личе?

— До вечера, — процедила Хеллин, зло подхватывая сумку и быстрым шагом направляясь к выходу.

— А что такого я спросила? — непонимающе бросила я вслед ей.

— Ты издеваешься?! — Хеллин остановилась и резко обернулась. Сжала ладони в кулаки, глядя на меня почти с ненавистью. — Специально, да? Как будто не знаешь, откуда берутся личи!

— Насколько помню, лич — это погибший маг, — ответила я. — И что?

Хеллин испепелила меня взглядом, словно я только что смертельно ее оскорбила.

— Не просто маг, Деларосо! — прошипела она.

— Хелли, идем, успокойся, — произнесла Гелла и потянула подругу за плечо, но та сбросила ее ладонь и подступила ко мне.

— Много веков назад один некромант захотел править миром, — процедила она, глядя мне в глаза. — Решил, что мастера смерти выше других и заслуживают почета. Он принес сам себя в жертву Тьме, чтобы обрести могущество, и возродился личем. Собрал армию и двинулся к своей цели. Большинство некромантов примкнули к нему. Воинство Тьмы захватывало одно королевство за другим. Смерть собрала отличную жатву, реки и озера стали багровыми от крови. Маги стихий отступали в ужасе, а в королевствах, до которых еще не докатилась война, начали нещадно уничтожать некромантов, чтобы те не примкнули к армии врага. А потом горстка оставшихся мастеров смерти вымолила позволение выступить против Короля-Лича и тем самым искупить вину. А вина их, Деларосо, состояла лишь в том, что они обладали некромагией! — Хеллин уже кричала на меня. — Почти все погибли, сплетая щит. Он останавливает орды нежити, а мы стоим на страже покоя таких, как ты! И до сих пор живем с тяжким грузом вины за то, что один слетевший с катушек маг когда-то объявил войну всему миру и, какая досада, оказался некромантом! Нас сторонятся, называют проклятыми, мечеными Тьмой! Мы — вечные изгои, паршивые овцы, и нет нам места в вашем чистом и уютном мире! Позволяют существовать — уже хорошо!

— Хелли! — побледневшая Гелла тряхнула ее, словно куклу. — Довольно!

— Ваша удача, счастливые обладатели светлых стихийных сил, что мы дорожим нашим общим домом и помним о своем долге! — закончила Хеллин, вновь сбросив ладонь Геллы со своего плеча. И добавила, с отчетливой горечью и болью: — Но сколько еще нашей крови должно пролиться на границе, чтобы некромантов наконец-то простили за те преступления, которых мы не совершали?

Она резко развернулась и, чуть ссутулившись, зашагала к выходу из опустевшей аудитории. Гелла бросилась следом за ней, на ходу бросив мне:

— Извини. Просто это очень болезненный вопрос.

Я автоматически кивнула, чувствуя себя оглушенной этой жестокой и несправедливой правдой. Я знала, разумеется, что несколько веков назад детей, родившихся с темным даром, безжалостно убивали, что некромантам едва ли с полвека как разрешили поступать в Алендорскую академию, но до сих пор не интересовалась первопричинами столь лютой ненависти. В разное время гонениям так или иначе подвергались все маги, кто-то раньше, кто-то позже, а поводы в основном были наду манные. Да и в армии Короля-Лича было достаточно представителей всех стихийных сил. Хотя некромантов, конечно, там было больше. Впрочем, понятно, почему в учебниках не упоминается, что и сам наш главный враг — мастер смерти, собравший костяк армии из себе подобных… Иначе некромантов до сих пор бы пытались растерзать при первой возможности — ведь армия Короля-Лича продолжала угрожать спокойствию граждан. Да уж, я просто талант! Задала, казалось бы, безобидный вопрос, а в итоге задела за живое весь курс с лектором во главе. И без того небольшое желание уважить последнюю волю родственника и остаться некромантом после услышанного не просто исчезло, оно ушло в глубокий минус. Я не подписывалась нести ответственность за то, чего не делала! Извините, лирр Крэг, моя жертвенность не выходит за разумные пределы.

Взглянув на время и расписание на визоре, я поняла, что еще успеваю на последнюю пару на факультете эльфийской магии, причем вести ее будет лично Рокуэн Ойленоре. В расписании стояла пометка «практикум». Что ж, надеюсь, там мои яблоки придутся к месту.

Лирр Ойленоре благосклонно кивнул мне, увидев на пороге аудитории. А вот некоторые адепты косились с недоумением. Моя черная мантия факультета некромантии абсолютно не вписывалась в море зеленых одежд. Но задавать лишних вопросов в присутствии обожаемого декана никто не стал.

— Магия — это не наука, — певучим, мелодичным голосом произнес эльф, едва прозвенел гонг. — Это чувство, ваша внутренняя суть. Глубинная память многих поколений ваших предков. Все мы — дети Земли, в каждом течет ее сила. Земля — исток, основа и первопричина всего. И сегодня мы обратимся к этой внутренней сути.

Он сложил ладони чашей, внутри которой тут же образовался зеленый сверкающий шар. Свечение усиливалось, лилось сквозь тонкие изящные пальцы Рокуэна Ойленоре, растекалось по аудитории, словно живая вода. Остро запахло свежей листвой, повеяло нежным ароматом ландышей, раздался тихий, успокаивающий шелест ветра в кронах деревьев.

— Усаживайтесь поудобнее, закрывайте глаза и делайте то, о чем я сейчас буду говорить. — Голос эльфа стал глубоким, размеренным и почти осязаемым. — Сделайте пять медленных вдохов и выдохов. Почувствуйте, как с каждым выдохом вас покидают напряжение и усталость. Вы расслабляетесь, от кончиков пальцев на ногах до макушки. Ваш разум чист, все печали и тревоги ушли на второй план…

«Легко сказать!» — подумала я, и словно в ответ на это лирр Ойленоре произнес:

— Если разум сопротивляется, заставьте его повиноваться. Остановите мысли, не позволяйте им помешать вам войти в медитативное состояние. Глубокий вдох, медленный выдох.

Я сама не ожидала, что дыхательная гимнастика и ровный, размеренный голос эльфа так подействуют на меня. Кажется, еще секунду назад мозг закипал от мыслей, а в следующее мгновение я оказалась в странном, практически невесомом состоянии где-то между явью и нереальностью. Здесь не действовали привычные законы и ограничения. И меня в привычном понимании тоже не было. Единственное, что осталось неизменным, это голос Рокуэна Ойленоре. И пространство вокруг мгновенно менялось, повинуясь его словам. Вначале возникло огромное свежевспаханное поле с влажно поблескивающими на солнце комьями чернозема. Затем в землю упала маленькая виноградная косточка. Я ощутила себя внутри ее. Чувствовала, как она набухла, пустила тоненькие, пока ненадежные корни, проклюнулась зеленым ростком. Лоза разрасталась, ствол становился крепче, ветви раскинулись на все поле, а после ушли и за его пределы. Я ощущала, как на виноградных плетях завязываются и наливаются сладостью тяжелые гроздья ягод. Виноградник разрастался, оплетая плотным зеленым ковром плодородную почву. Спелые ягоды падали вниз и давали новые ростки. Старая лоза отмирала и сама превращалась в землю, на которой росли чудесные цветы и высокие деревья. И часть меня была в каждом из них.

Возвращаться в реальность после такой поистине волшебной практики не хотелось. Да и не мне одной, судя по светлым блаженным улыбкам на лицах всех присутствующих. Рокуэн Ойленоре поймал мой взгляд и поманил меня к себе.

— Не стану выдергивать вас из этого состояния, побудьте в нем, сколько получится, — посоветовал он зашевелившимся было адептам. — И запомните ощущение. Это — ваша личная точка силы, неиссякаемый источник, из которого вы в любой момент можете зачерпнуть.

Народ снова расслабился, некоторые даже легли на скамейки. Я бы с удовольствием тоже осталась, слишком уютным и родным оказалось чувство слияния с природой. Но лирр Ойленоре вряд ли позвал меня просто так.

— Я убедил ректора, и с этого дня вы не просто вольный слушатель на моем факультете, лирра Деларосо, — мелодично произнес эльф, едва мы вышли в коридор. — Вы — полноправный адепт с правом свободного посещения занятий. Преподаватели предупреждены, задания будете получать индивидуально, а курировать вас стану лично я. Мантию можете получить у заведующего по хозяйственно-бытовой части, если пожелаете.

Это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Я даже легонько ущипнула себя за руку, дабы убедиться, что мне не послышалось. И версия про соперничество деканов двух факультетов и желание эльфа насолить некроманту уже не казалась мне убедительной. Слишком далеко все зашло. Отец не раз повторял мне одну простую истину: неожиданные чудесные подарки от тех, у кого нет видимых причин их делать, могут слишком дорого обойтись получателю.

— Лирр Ойленоре, я крайне признательна вам, но могу ли узнать причину, по которой вы принимаете столь активное участие в моей судьбе? — прямо спросила я.

— Долг жизни, лирра, — мягко улыбнулся эльф. — Жаль, что я отдаю его лишь после смерти того, кто отвел пылающий серп от моей лозы.

А вот это было полной неожиданностью! Я совершенно перестала что-либо понимать в происходящем. Крэг Деларосо спас Рокуэна Ойленоре и в уплату долга жизни потребовал от него принять меня на факультет эльфийской магии? Выходит, дед уже давно знал, что назначит меня наследницей, но одновременно позаботился о том, чтобы не лишить меня мечты… Мать-природа, и что теперь делать?

Эльф заметил мою растерянность и предложил:

— Лирра Деларосо, позвольте угостить вас кубком травяного сбора с весенним васильковым медом. Напиток утолит жажду тела, а приятная беседа — жажду разума.

Отказаться от такого предложения я просто не могла. Любопытство терзало со страшной силой. Интересно, как лирр Ойленоре познакомился с моим «темным» родственником?

Но об этом эльф рассказывать не стал, как и о том, от чего именно его спас Крэг Деларосо. Заявил, что это слишком личное, заварил обещанный сбор в пузатом глиняном чайнике с растительными узорами, поставил на стол передо мной розетку с тягучим янтарным васильковым медом. Сам сел не напротив, а сбоку. Спросил, понравилась ли мне практика, какие были ощущения, потом поинтересовался об успехах в изучении некромагии. Под его внимательным, участливым взглядом я неожиданно для себя разговорилась. Выплеснула все сомнения, страхи и переживания. Рокуэн Ойленоре слушал меня терпеливо, не перебивая. Когда я выдохлась и, опустошенная, замолчала, немного подождал, и лишь потом заговорил сам.

— Эрика, вы не должны винить себя в произошедшем. Я мало знаю о некромантах, но обычно мастера смерти высшего уровня всегда получают то, чего хотят. А Крэг хотел, чтобы вы стали его наследницей. По каким причинам — ведомо ему одному. Я понимаю ваши чувства; всегда тяжело, когда в момент жизненных испытаний первыми отворачиваются те, кто был ближе всего.

— Если бы этим все ограничилось! — я грустно вздохнула, отодвигая чашку. Вернее, все же кубок, потому что называть это произведение искусства чашкой было кощунством. — От меня же теперь до конца жизни все будут шарахаться, как от заразной.

— А кто заставляет вас признаваться в наличии дара некромантии, любезная лирра? — лукаво прищурился эльф. — Ваша внешность не позволяет даже предположить, что у вас может быть иная сила помимо уважаемых в обществе.

Последние слова он произнес с едва уловимым сарказмом. Впрочем, я уже поняла, что лирр Ойленоре не относился к тем, кто считал некромантов «вторым» сортом.

— Боюсь, весь Санард в курсе моего наследства, — покачала головой я. — Мой отец занимает достаточно высокое положение, чтоб события в нашей семье вызывали интерес у журналистов. Особенно такие скандальные.

— Границы мира шире, чем пределы столицы. — Рокуэн Ойленоре мягко улыбнулся. — А новости здесь забываются едва ли не быстрее, чем появляются.

— Черную мантию мне носить еще два года, — напомнила я. — И в стенах академии о моем втором даре точно никто не забудет.

— Зато точно выясните, кто вам настоящий друг, — спокойно парировал декан факультета эльфийской магии. — К сожалению, таковых никогда не бывает много. А два года вполне достаточный срок, чтобы узнать, кто ценит вас, а кто — возможные преференции от общения с вашей семьей.

Я задумчиво кивнула. Рокуэн Ойленоре не осудил меня за стремление скрывать дар мастера смерти, вдобавок еще и озвучил мои мысли относительно переезда из Санарда в будущем. А его поддержка много значила для меня. До этого я искренне восхищалась лирром Ойленоре как магом, а теперь — еще и как личностью. Разговор с ним действительно успокоил меня, позволил привести в порядок взбудораженное рассказом Хеллин сознание. Ненавязчиво, аккуратно Рокуэн Ойленоре намекнул на то, о чем я и сама уже думала: некромантия в некотором роде оказала мне услугу, беспощадно обрубив некоторые связи. Если бы я узнала о предательстве Дэймона и Алайлы позже, было бы намного больнее. Раз уж все равно я пока вынуждена быть немного некроманткой, можно извлечь из этого пользу. Я продолжала лелеять надежду, что сумею избавиться от «темной» магии, но уже хотя бы не собиралась рубить сплеча.

Оглавление

Из серии: Академия Магии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Некромант в яблоках предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я