Серьезная и ответственная доктор Райт давно и искренне любит своего жениха и ни секунды не сомневается в правильности своего выбора. Тем не менее, за семь дней до своей свадьбы она просыпается в постели с другим мужчиной.И это был только первый из череды сюрпризов, ожидающих её тем злополучным утром.Вторым сюрпризом оказалось то, что она ещё и замуж вышла за этого другого мужчину, а третьим – то, что её новоявленный супруг не дышит…В тексте: вампир и смертная; не совсем случайный брак; шикарный мужчина, ну а то, что вампир, так никто ведь не без недостатков; твердолобая, не верящая в существование сверхъестественного героиня; обаятельный демон в бегах; мстительная бывшая; курьезные ситуации и юмор.Серия "Лже-купидон". Книга 2.Книга первая – "Жена в подарок от бывшей".
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж не напасть, но как бы замужем не пропасть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Надрывно громкий и невыносимо пронзительный звук, разорвавший тишину ночи на миллиард трезвонящих осколков и лезвием прошедшийся по многострадальным нервам Милдред — определенно был мелодией её телефона.
Поэтому в том, что девушка мгновенно проснулась и резко соскочила с кровати — не было ничего удивительного. Удивительным было то, что довольно приятная мелодия, установленная на номер её родителей — настолько испугала и встревожила её. И то, что она всё никак не могла сообразить, с какой именно стороны исходит звук.
Милдред пыталась себя успокоить, что она, по-видимому, дезориентирована непродолжительным сном и ещё тем, что находится не у себя дома, но звук… Этот звук не давал ей покоя. Почему она не может найти свой мобильник, если настолько чётко… Слишком чётко слышит его мелодию.
Справа от неё вдруг скрипнула дверь и она инстинктивно обернулась. В дверях, протягивая ей трезвонящий аппарат, стоял Микаэль Сторм.
— Ваш телефон… вы очевидно забыли его в столовой, — сонным голосом сообщил он.
— Странно… — мысленно удивилась она. — Столовая чёрт знает где, а звенело так, словно аппарат засунули мне в ухо. В оба уха.
Однако вслух она озвучила лишь «спасибо». Взяв в руки аппарат, она нажала на кнопку вызова: — Да, мам…
На другом конце аппарата всхлипнули.
— Милли! Звонили из «Святого Антонио»! Твой папа! Он попал в аварию. Но мне просто сообщили, что его туда доставили… И ничего, — всхлип, — ничего не сказали о том, в каком он состоянии… Милли, — снова всхлип, — ты же всё ещё там, в «Святом Антонио»?
— Да, мам, — не зная, что сказать, солгала Милдред. — Как только я узнаю что-нибудь определенное, я тебе сразу же перезвоню!
Трясущимися руками девушка нажала на кнопку «сбросить вызов» и посмотрела на хозяина дома.
— Микаэль, мой папа… — дрожащим, сбивчивым голосом заговорила она. — Он попал в аварию… И сейчас он в «Святом Антонио»! А меня там нет! А я должна быть там! Немедленно должна быть там! — она сама не заметила как сорвалась на крик.
— Да, конечно, — безропотно согласился её временный муж. — Конечно-конечно! Мы выезжаем прямо сейчас!
Милдред облегченно выдохнула. — Спа… — начала было она благодарить отзывчивого и понимающего босса, который вдруг прервал её на полуслове.
— Милдред! С вашим отцом всё в порядке, это всего лишь сон! — решительно заявил он. Хотя нет, не он. Голос был его, но тот Микаэль, которого она видела перед собой, не говорил ничего, лишь удивленно смотрел на неё, не понимая, почему она идёт вслед за ним как собиралась.
— Опять какая-то чертовщина происходит! — недовольно подумала она и, отмахнувшись от голоса, утверждавшего, что с её отцом всё хорошо, как от жужжания надоедливой мухи, направилась к ожидавшему её Микаэлю.
— Милдред! — настойчиво позвал её невидимый Микаэль. — Милдред! — встревоженно-обеспокоенно звал он её. — Милдред! Послушайте меня! Вам не звонила мама. Это всего лишь сон!
* * *
Согласно разработанному накануне плану, укрытый пологом невидимости Сторм, оставался всю ночь рядом с Милдред, чтобы охранять её. Точнее следить за тем, чтобы в её сон не проник никто посторонний.
Микаэль и Бельфегор знали, что в этот раз Ваас будет действовать намного осторожней и поэтому наверняка явится укрытый пологом невидимости и неосязаемости. И, кроме того, в целом, предпримет все необходимые меры предосторожности, для того, чтобы остаться абсолютно незамеченным.
Так и вышло.
Микаэль не то, чтобы понял или ощутил, а скорее почувствовал сердцем, что ему необходимо вмешаться. Что ему крайне необходимо немедленно разбудить девушку. Однако цепкие когти навязанного ей сновидения цепко держали её в плену, не выпуская даже на миг. Так как дыхание и сердцебиение Милдред становились всё медленнее и медленнее с каждой секундой, он понял, что она пребывает не просто в глубоком сне, но в гипнотическом трансе.
Он принялся трясти девушку за плечи, звать по имени, но она оставалась безучастно недостижимой и пугающе холодной на ощупь даже для вампира.
Накануне вечером поддавшись уговорам перестраховщика-зануды Бельфегора, он попросил у Милдред позволения, в случае крайней необходимости, обменяться с ней небольшим количеством крови. При этом он был совершенно уверен, что никогда не воспользуется полученным от неё разрешением.
Теперь же Микаэль понимал, насколько его друг оказался прав. Только обменявшись кровью с Милдред, у него всё ещё был шанс достучаться до неё, а значит и спасти.
Сделав надрез на своем запястье, вампир заставил девушку проглотить несколько капель своей крови.
Испив его крови, Милдред должна была получить как ясность мышления и молниеносную реакцию, так и способность слышать, ощущать и видеть любую тварь или существо сумеречного или мракостороннего мира.
К сожалению, дар этот был сладкой конфеткой с ядовитой начинкой…
Насколько Сторм знал, кровь вампиров с первого же употребления вызывала у смертных сильнейшую зависимость, попыткам избавиться от которой сопутствовала жесточайшая ломка, по сравнению с которой синдром отмены при героиновой зависимости, казался лишь легким недомоганием.
Впрочем, крайняя мера потому и крайняя, что к ней прибегают только в том случае, если другие более приемлемые средства исчерпаны или неэффективны. К тому же, успокаивал он себя, если кто и способен без особого ущерба для своего здоровья справиться с зависимостью от вампирьей крови, то это доктор Райт.
«А значит единственное, что в данный момент должно тебя заботить, это то, чтобы она осталась жива, — мысленно наказал себе Сторм, прокусывая тонкую кожу запястья девушки и нарушая тем самым ещё один данный самому себе обет. — Иначе я не смогу ни видеть, ни слышать то, что и она, — оправдался он перед собой. — К тому же, это в первый и последний раз!»
* * *
Сбитая с толку Милдред в растерянности и недоумении посмотрела на стоявшего перед ней Микаэля. Тот ответил ей удивленным взглядом.
— Милдред, так вы идёте или нет? — озадаченно поинтересовался он. Голос его при этом звучал по-отечески заботливо. — Или вы передумали ехать в госпиталь? — мягко спросил мужчина, подтолкнув её тем самым к более решительным действиям.
Что-то было не так в поведении её временного мужа. Однако Милдред не могла понять что именно.
— Нет, разумеется, не передумала, — растерянно ответила она.
И в следующую секунду чуть не оглохла от раздраженного рыка в ухе.
— Милдред, вам не нужно никуда ехать! С вашим отцом всё в полном порядке! То, что вы видите — это лишь сон! Дурной сон!
— Нет, не передумала, просто мне нужно одеться, — между тем продолжала она объяснять Микаэлю из своего сна.
— Но вы одеты. Полностью одеты, — недоуменно заметил мужчина, окинув её с ног до головы выразительным взглядом.
— Одета? — удивилась она, поскольку совершенно точно помнила, что не одевалась. — Но я…
— Всё очень просто, — весело подсказал ей мужчина. — Вы одеты, хотя не одевались, потому что не раздевались, прежде чем лечь спать!
Внезапно Сторм понял, как он может послать Милдред знак.
Последовав примеру мужчины, девушка окинула себя глазами с ног до головы…
Да. Она была полностью одета. И даже более того, она была… ещё и обута!
ОНА спала ОБУТОЙ?! Будучи совершенно трезвой?!
Она, которая разулась, едва зашла в комнату, даже в свою свадебную ночь! В ту самую ночь, когда она себя не помнила и вообще понятия не имела, что творит.
Сомнений нет. Она определенно спит!
В ту же секунду девушка вспомнила всё, о чём она накануне договорилась со Стормом и Бельфегором.
— Хорошая попытка, но неудачная, Ваас! — язвительно прокомментировала она и ещё более язвительно поинтересовалась. — Теряешь класс, демон?!
— Какая умненькая де-эээвочка… Всё-таки догада-ааалась… — раздался у неё над ухом зловещий, похожий на змеиный, шипящий голос. — Но так даже интере-эээсней…
Декорации и атмосфера сна Милдред внезапно резко поменялись. Только что ей было тепло и уютно, а уже в следующее мгновение у неё зуб на зуб не попадал от холода. Она плотнее запахнула жакет, однако его ткань была слишком тонкой, чтобы защитить её от ледяного, промозглого ветра, который продувал, казалось, до самых костей.
Безлунное чёрное небо, на котором, словно дыры в решете зияли бесчисленные невероятно яркие звезды, становящиеся с каждой секундой всё ближе и ближе к ней и оттого всё ярче и ярче, вдруг оказалось не над её головой, а перед ней.
Ваас что, её в космос закинул?
Только и успела озадаченно подумать девушка, прежде чем под аккомпанемент рева двигателей и скрежета тормозов тишину разорвали сотни сигнальных сирен и она, застыв в шоке, поняла…
Что принимала за звёзды фары несущихся на неё с бешенной скоростью автомобилей. И что впереди неё — раскинулось не чёрное небо, а уходящее в ночь многополосное шоссе.
Всепоглощающий, всёпожирающий, леденящий душу ужас охватил всё её существо, искоренив, выморозив, испепелив в её голове все мысли до одной, кроме той, которая утверждала, что…
Она погибнет! Она сейчас погибнет! Погибнет точно так же, как когда-то под колесами автомобиля погибла её бабушка.
— Со-ооон! Это со-ооон! — донесся до неё, словно бы издалека голос её временного мужа. — Милдред, это сон! Помни, что это сон!
— Но мне страшно! Мне слишком страшно! — пролепетала она и взмолилась. — Помогите мне! Пожалуйста!
— Милли, но ты и сама неплохо справляешься! Просто помни, что это сон! Или, знаешь, что представь, что ты в очках.
— В очках? — недоуменно уточнила девушка. — Вы издеваетесь надо мной?
— Я говорю об особенных очках, Милдред, — невозмутимо продолжал Микаэль. — Очках, состоящих из двух поляризаторов, один из которых ориентирован вертикально, а другой горизонтально.
— Ах, в этих очках! Ну так бы сразу и сказали! — фыркнула она раздосадовано, поняв, наконец, о каких очках идёт речь, и тут же представила себе, что смотрит фильм в одном из кинотеатров, оборудованных технологией 4DX.
— Я просто не раз замечал, что ваш мозг охотнее верит в то, до чего сам додумался, чем в то, что его просят поверить, поэтому решил не рисковать и оказался прав! — самодовольно объявил вампир.
Разумеется, только представить себе, что она смотрит фильм, было недостаточно, Милдред нужно было ещё и абстрагироваться от мыслей о том страшном дне, когда погибла её бабушка. Однако что-что, а абстрагироваться и фокусироваться, вытесняя все остальные мысли за борт её сознания, доктор Райт умела всегда и везде… Даже посреди шоссе обдуваемая горючими облаками дыма и газа несущихся на неё с бешенной скоростью машин.
Машин, которые одна за другой с яростным ревом, кровь леденящим скрежетом и пронзительным визгом неслись мимо неё и сквозь неё.
Неслись и оставляли после себя лишь пыль.
Проведя на шоссе ещё минут десять, девушка скучающе окинула нескончаемую колону автомобилей, и, поёжившись, тоскливо подумала, что может от страха ей и не грозит умереть, но вот заработать простуду…
Милдред подозревала, что ей холодно потому, что Сторм отключил отопление в её комнате и открыл нараспашку окна. Таким образом, вампир пытался поддержать в демоне страха уверенность того, что она по-прежнему прибывает во власти иллюзии. Что было довольно находчиво, полагала она, однако уже только потому, что она оставалась жива, вряд ли могло обмануть Вааса надолго.
— Ты дрожишь, но я не ощущаю запаха страха! — ожидаемо прошипел вдруг над её ухом зловеще-взбешенный змеиный голос. — Хммм… Надо же, какая стойкая?! Что ж тем интересней! Нет, не просто интересней, это просто потрясающе! Особенно, если и твои родители и твой жених, Миллочка, тоже окажутся такими же стойкими, как и ты! Скажи, пожалуйста, скажи, что они такие же стойкие, как и ты! Хи-хи-хи! А твои подруги? Как их там?.. Ах да… Сьюзи, Анна и Кендра! Они тоже стойкие? Молчи-ииишь? — причмокнул он, потянув носом. — Вот… Вот теперь ты боишься! — удовлетворенно изрёк демон ужаса, учуяв её тревогу. — Настолько боишься, что мы могли бы даже продолжить веселье! Но ты мне нравишься. Твой запах страха он такой редкий, такой нежный и такой сладкий… Мммм-у-ммм — ух — причмокнув губами, облизнувшись демон. — Ты не представляешь, как долго я тебя ждал, сладкая моя… — блаженно проговорил он и снова потянул носом. — Ах какой букет у твоего страха! Какой пьянящий аромат! Именно пьянящий… Мммм да. Твой страх, моя милая, как хорошее вино! И как хорошее вино, он станет ещё изысканнее и тоньше на вкус, если настоится. И дабы дать твоему страху настояться я не только позволю тебе увидеть смерть кого-то одного, а может даже и двоих из самых дорогих тебе людей, но и даже дам тебе шанс попытаться его или их спасти!
— О нет! — дрожащим голосом выдохнула девушка, как только голос демона замолк и она получила наконец возможность обдумать только что услышанное. — Нет! — истерически выкрикнула она. — Тебе я нужна! Так и занимайся мной! Или ты боишься?! — решила она взять демона на слабо. — Да ты боишься! Боишься, что не справишься со мной!
На плечи ей, вдруг легло что-то пушистое и мягкое. И очень, очень тёплое.
— Милли, он уже ушёл, — услышала она вдруг сочувственный голос своего мужа, которому сопутствовал звук закрывающихся ставен.
— Как ушёл?! — в ужасе переспросила она. — О боже! Только не это! — голос её задрожал от с трудом сдерживаемых рыданий. — О боже! Что я наделала?! Что я наделала?!
— Милли, не паникуй, я с тобой, — вампир прижал голову девушку к своей груди. — Я обещаю тебе, что сделаю всё возможное, чтобы сегодня никто не умер…
— Но я не смогла задержать его даже на полчаса… — всхлипнула девушка. — И это значит, что у Вааса по-прежнему есть тени! Или?.. — она с надеждой посмотрела на мужчину.
— Нет, — покачал головой Микаэль.
— О боже! Мы просто не успеем их всех спасти! — зажав рот ладонями, в ужасе воскликнула Милдред и зарыдала навзрыд.
— Нет, если они будут спать, то не успеем! — согласился Микаэль. — Но… если при них будет кто-то, кто не позволит им спать… Мы спасём их, Милли, — убежденно проговорил он и нежно поцеловал её в лоб. — Мы спасём их!
С этими словами Сторм достал из кармана смартфон и набрал номер своего друга, который в данный момент вместе с Бельфегором, согласно их плана, находился на развалинах госпиталя «Фейс-энд-Хоуп».
Люку не нужно было объяснять, насколько важно было обеспечить бодрствование всех шестерых перечисленных Ваасом близких Милдред людей, он это и сам прекрасно понимал.
Микаэль открыл было рот, чтобы поблагодарить Люка, но тут в его разговор с другом вмешался Бельфегор.
— Нет, так не пойдёт! Если мы сейчас поднимем на ноги всех шестерых, Ваас сразу же смекнёт, в чем дело — это, во-первых. А во-вторых, мы навсегда потеряем шанс — отрезать его от теней. То есть, навсегда потеряем шанс спасти дока! Ты слышишь меня, Мик? Я сказал навсегда! Короче, как хочешь, Мик, но мы должны оставить Ваасу наживку! И ни какую-нибудь, а конкретно родителей Милдред!
— Что-ооо?! — не поверил своим ушам Сторм. — Да ты рехнулся! Не может быть и речи! Нет, нет и нет! Я никогда не пойду на подобное!
— Мик, подруги в плане эмоций слишком мелкая рыбёшка для демона ужаса, Ваас не покажет доку, как будет их убивать! Поэтому остаются либо родители либо жених! Жених, по отношению к которому док уже чувствует ужасную вину…
— Дьявол, ты прав! — мрачно признал Сторм. — Чтобы выстоять против Вааса я и Милдред должны выступать общим фронтом…
— Вот именно, — подтвердил Бельфегор.
Отключив связь, Микаэль тяжело вздохнул.
— Милдред, нам надо поговорить… — напряженно промолвил он, с трудом вытолкнув эти несколько слов из неожиданно пересохшего горла.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж не напасть, но как бы замужем не пропасть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других