Ещё в младенчестве меня удочерили богатые дальние родственники. Мне кажется, они это сделали, чтобы всегда иметь под рукой кого-то, на ком можно сорвать злость. А с тех пор как их родная дочь и как бы моя сестра обзавелась влиятельным женихом, число людей, желающих надо мной поиздеваться, выросло. Жених сестры без всякой причины невзлюбил меня с первой секунды. Я даже поздороваться с ним не успела, как он одарил меня уничтожающим взглядом. Причём, если я ему так неприятна, ну, не смотрел бы в мою сторону, но нет же, постоянно с ненавистью косится, вмешивается в мои дела, учит уму-разуму и открыто преследует.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невеста на замену» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Семейство Левашовых, разумеется, вместе с зятем, теперь без него никуда, решили обогатить сегодняшний вечер культурной программой и собрались на балет. По требованию Петра Сергеевича я пойду с ними.
С одной стороны, я в предвкушении, так как предстоит насладиться грандиозной премьерой постановки «Спартак», с другой, нервирует, что несколько часов придётся провести в компании Вадима.
С того момента, как мы с Адашевым в ванной сначала сверкнули перед друг другом, чем можно и чем нельзя, а после вступили в преступный сговор с целью скрыть этот факт, прошло четыре дня. За это время мы практически не пересекались, а если и оказывались где-то поблизости, то делали вид, как будто в упор друг друга не замечаем, и ровно через минуту я исчезала под любым удобным и неудобным предлогом.
В театре же такой трюк не пройдёт. Представление длится около трёх часов плюс антракт и дорога. Если всё это время я буду игнорировать Адашева, а он меня, боюсь, это вызовет у Левашовых ненужные вопросы, ведь раньше мы себя так не вели. Опять же если заговорю с Вадимом или встречусь с ним взглядом, где гарантия, что тут же не зальюсь краской? Голос, мимика, взгляд — всё это можно контролировать, но на прилив крови к лицу, вызванный смущением и неловкостью — нельзя повлиять.
При большом желании я могу отказаться от похода в театр, расстройство желудка со всеми вытекающими последствиями, причём в прямом смысле — железобетонный аргумент. Перед ним все доводы Петра Сергеевича померкнут, и он оставит меня дома, но в таком случае упущу шанс посмотреть балет, и при этом проблема с Адашевым всё равно останется нерешённой. Нам в любом случае придётся с ним встретиться, не вижу смысла оттягивать этот момент.
Что надеть — ещё одна головная боль. Инесса с Риной, думаю, тоже столкнулись с этой проблемой, только они не знают, что надеть из-за обилия вариантов, а я из-за их недостатка. В итоге собрала волосы на затылке в тугой строгий пучок на манер балерин и явилась к месту всеобщего сборища, то есть в гостиную, в сером брючном костюме. Тёмное не совсем по сезону, но день сегодня прохладный, и если Инесса снова на меня что-нибудь прольёт, после химчистки на серой ткани пятна не останется и не придётся выкидывать костюм, как платье с прошлого ужина.
В гостиной пока присутствуют только мужчины, поздоровалась с Петром Сергеевичем и с Вадимом, на последнего даже не посмотрела, затем присела в кресло и, уткнувшись носом в экран, спряталась за телефоном.
Следом за мной со второго этажа спустились Инесса и Рина. Вынуждена признать, выглядят они эффектно, просто не оторвать глаз. Обе яркие смуглые брюнетки, такому типу женщин, как правило, очень идёт белый цвет, и сегодня эти две змеищи вырядились именно в белый.
В гостиной завязалась светская беседа, и я вернулась к просмотру ленты новостей в соцсети, но в какой-то момент Вадим бросил любопытную фразу, и моё внимание вновь переключилось на Левашовых и их зятя.
— Рина, поскольку ты сейчас углублённо изучаешь китайский язык…, — произнёс он, и мой рот от изумления непроизвольно открылся.
Кто изучает китайский? Рина? Да ещё и углублённо? Ставлю на кон все свои сбережения, доставшиеся мне кровью и потом — брехня. Это то же самое, что улитка выползет из своей раковины и во всю ивановскую затянет Калинку-Малинку — то есть полностью исключено и невозможно.
Судя по тому, как растерянно моргает Пётр Сергеевич, он совершенно не в курсе, что дочь занялась изучением иностранного языка. Рине повезло, её мать всё подмечает и быстро соображает. Заметив растерянность мужа, Инесса встала на цыпочки и прошептала ему что-то на ухо. Думаю, она просила Левашова не задавать сейчас Рине вопросов, чтобы не разоблачить её перед женихом.
— Ты также говорила, что сам процесс изучения идёт успешно, но у тебя пока не получается преодолеть барьер и начать говорить в присутствии других люде, — продолжил Адашев, и я не сдержала усмешку.
Ай да Рина, ай да молодец. Как ловко придумала: она, безусловно, бегло и уверенно говорит на китайском, но, к сожалению, не может продемонстрировать свои знания публике, так как смущается.
— Поэтому я дарю тебе поездку в Китай на две недели в составе специальной группы. Группа будет состоять из людей, которые изучают китайский и нуждаются в общении с носителями языка…
Что ещё сказал Адашев, я не услышала, громкий хохот в моей голове глушил все звуки.
Поднимаю взгляд на Рину и в душе, где-то очень-очень глубоко мне становится её даже жалко. Она сжимает в руках документы, необходимые для поездки, и вроде бы улыбается, но только губами, в глазах застыл тихий ужас.
Ещё бы, отправиться в другую страну, где с тобой целенаправленно будут общаться исключительно на иностранном языке, а ты по нему вообще ни бум-бум, ни кукареку — тот ещё квест. И от поездки отказаться нельзя: жених не поймёт.
Хотя зря Рина расстраивается раньше времени, девушка она изворотливая и в средствах неограниченная, раскинет своими хитрожопыми мозгами и найдёт выход. Самое простое — это поехать, но на месте отделиться от группы, заявив, что решила изучать язык самостоятельно. Никто её уговаривать и заставлять учиться не станет, организаторы тура получили свои деньги и плевать им, воспользуется клиент услугами или нет.
Да, поездка в Китай — вообще не проблема. С проблемой Рина столкнётся потом, когда Адашеву понадобится её знание китайского языка, хотя бы тот же перевод, что она будет делать тогда, — ума не приложу.
— Вадим, и у нас есть для тебя подарок, — масляным тоном обратилась Инесса к будущему зятю, нежно похлопывая его по плечу. — Конечно, не такой шикарный, как твой, гораздо скромнее. Мы планировали вручить его тебе после театра, но раз на то пошло дело… Думаю, сейчас самый подходящий момент, — с этими словами хозяйка дома вдруг ни с того ни с сего оборачивается ко мне и просит. — Катюша, не могла бы ты принести коробку из нашей спальни? Это небольшой деревянный ящик и стоит на моём косметическом столике.
«Ох неспроста Инесса отправила именно меня за подарком» — эта мысль надоедливой мухой кружилась в голове, пока ходила за ящиком, только я никак не могла понять в чём подвох.
К сожалению, разгадка, в чём заключалась ловушка, не заставила себя долго ждать.
— И что это? — с любопытством поинтересовался Адашев после того, как я принесла ящик, передала Инессе, а она, в свою очередь, вручила его зятю.
— Открой и узнаешь, — кокетливо пропела Инесса в ответ.
— Часы. Судя по всему, антикварные. Поставлю их на рабочий стол, они идеально впишутся в интерьер кабинета. Спасибо, — поблагодарил Адашев с улыбкой и, как мне показалось, слишком поспешно захлопнул ящик.
— Одну секунду, постой, — взволнованно попросила Инесса, вновь открыла крышку, а когда посмотрела на содержимое, ошарашенно выпучила глаза. — Боже мой, как же так вышло? Почему треснуло стекло на циферблате?
— Инесса Марковна, не переживайте, — Адашев деликатно отодвинул женщину от ящика и опять закрыл крышку, так понимаю, чтобы вид сломанного подарка никого не смущал. — Старинные вещи хрупкие, с ними такое случается. Ничего страшного, я знаю специалиста, он всё исправит.
— Конечно, случается, при транспортировке или использовании, но часы спокойно лежали в коробке на столике, — запричитала Инесса. — Я их даже не передвигала, и ещё час назад они были целыми. Петя, подтверди, перед тем, как ты спустился встретить Вадима, я же тебе их показывала.
Левашов кивнул, и вот тогда взгляды всех присутствующих устремились на меня.
— Что? — воскликнула я. — Знать не знаю, что произошло с часами.
— Катюша, может, ты случайно уронила ящик, пока несла его сюда? — предположил Пётр Сергеевич.
— Нет.
— Что за детский сад? — строго начала Инесса. — Тебе захотелось посмотреть, что внутри, ты взяла часы и сломала, просто признайся. Никто тебя ругать не собирается, нам всего лишь надо знать правду.
— Я не стану признаваться в том, чего не делала, — прорычала я, хоть и понимала, видела это по глазам, никто мне не верит.
Никто, кроме Инессы, — эта змея как раз знает правду. Даю руку на отсечение, это она сломала часы, причём специально, чтобы меня подставить.
— Ещё немного и мы опоздаем на представление, — подала голос Рина.
— Катя, ты всех задерживаешь, долго ещё будешь упрямиться? — глядя на меня в упор своими бесстыжими глазами, зашипела главная змея этого дома — Тебе нужно только сказать правду, и мы все спокойно поедем в театр.
— Правду? — не выдержав, взорвалась я и громогласно объявила. — Часы сломала Инесса. Намерено. Чтобы в стотысячный раз обвинить меня в том, чего я не делала. И если вы этого не видите и не понимаете, то вы слепые и глупые.
Инесса, отшатнувшись назад, одной рукой схватилась за сердце, другой прикрыла рот и закатывает глаза, словно собралась упасть в обморок.
— Катерина, прекрати, — рявкнул Левашов. — Немедленно возвращайся к себе в комнату и хорошенько подумай над своим поведением.
— Да, без проблем, — заявила я и было уже собралась на выход, как передумала и подошла к Инессе.
— За каждый поступок в жизни рано или поздно приходит расплата. За каждый. Запомни это.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невеста на замену» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других