Невеста проклятого волка

Наталья Сапункова, 2021

Катя Иволгина работала в богатой семье и подружилась с ручным волком. И кто знал, что это перевернёт её жизнь? Она окажется в чужом мире вместе с влюблённым в неё мужчиной, который бросит у её ногам все, что имеет. И ему очень нужна помощь. Им вместе придётся преодолеть кучу проблем, и тогда приз на финише будет шикарным! Приключения, секреты и любовь на все времена. Книга вне циклов, самостоятельный сюжет.

Оглавление

Глава 8. Девушка из расщелины

Она проснулась от пряного запаха жареного мяса. По стене метались тени от пламени свечей — она видела это сквозь ресницы. И было так хорошо — должно быть, снился хороший сон. Опять скрипнула кровать, кто-то большой навис над ней, склонился, прядь волос пощекотала её щёку, её лица коснулось чье-то дыхание, свежее, оно пахло зеленью. Ещё мгновение — и до губ дотронулись чужие губы, осторожно, приятно и мягко, и она подалась навстречу, отвечая, ещё и ещё.

Это — сон?..

Сообразив, что всё это значит, Катя вскрикнула, со всей силы толкнула мужчину, который уже уверенно занял место над ней. Оттолкнуть не смогла, он прижал её к себе и перекатился на спину — она оказалась сверху.

Ну конечно, та самая нахальная и не то чтобы волчья физиономия! И ещё улыбается так довольно! И держит волчара, её, Катю, крепко — не махнёшь, не двинешь как следует!

— Ну что ты, моя?.. Ведь понравилось же тебе? — он улыбался, как хитрый кот, а не волк!

— Ничего не понравилось… — буркнула Катя.

— Тогда попробуем снова, и ты подробно расскажешь, что не понравилось и почему… — и даже нотки в его голосе проявились такие, кошачьи.

— Ты точно волк? — спросила она с ехидцей и безуспешно попробовала вывернуться.

— Да, точно, — и бровью не повёл Данир, — но вопрос обидный. И провокационный. Моя, сейчас я не могу продемонстрировать тебе, что я волк. Спроси что-нибудь другое? — он говорил не торопясь, тихо, но внятно, на его губах играла еле заметная улыбка. — спроси, я мужчина? Спроси, я люблю тебя? Или уж сразу спроси, я тебя хочу?

— Ты мне что-то продемонстрируешь в доказательство? — она нервно хихикнула, уронив голову ему на плечо, но тут же спохватилась и мысленно обозвала себя дурой.

Нашла, о чём шутить. И с кем!

— «Что-то» я тебе не стану демонстрировать, ещё чего, — хмыкнул Данир, — Мужчины не демонстрируют, они действуют. Разве нет? — он быстро поцеловал Катю в щёку и отпустил, и даже легонько оттолкнул от себя. — Давай поедим. Я пожарил мясо.

Катя поторопилась встать, стараясь не встречаться с ним взглядом. Одёрнула платье.

— Объяснишь мне, где тут вода? Хочу умыться.

— Объясню. Вода в ведре, у двери. Умываться можно в тазу, — невозмутимо пояснил Данир.

Катя как раз увидела и ведро — на маленькой скамеечке у двери, и начищенный медный таз, и ковшик. Про умывальники здесь не слышали, кстати? Которые вешают на стену, наливают в них воду. Хотя бы это…

Она умылась, отлив немного воды в таз. Попросила:

— И всё-таки покажи. Я хочу сама ходить за водой. Хотя бы знать, куда.

— Сейчас темно, настойчивая моя. Ты сегодня и при свете покалечилась. Ходить с тобой в потёмках по горным тропам я боюсь. Завтра попросишь Турей.

— Почему не тебя?

— Можно и меня, если буду свободен. Но я днём не человек. Я волк. И я не против гулять с тобой.

— Я поняла. Если не будешь занят.

— Точно.

Он большой двузубой вилкой сбрасывал куски мяса с железного стержня в миску. Мясо слегка пахло луком и чем-то ещё — ненавязчиво, всё равно запах щекотал ноздри и будил зверский аппетит.

— Выглядишь, как нормальная голодная волчица, — с усмешкой заметил Данир, широкими ломтями нарезая большой круглый хлеб.

— Ничего подобного, я уже обедала, — заявила Катя, потому что Данир явно преувеличивал. — Разве что маленький кусочек попробовать.

У неё что, глаза сверкают голодным блеском и слюна течёт по подбородку? Голодная волчица, надо же!

— Моя, если волчица — это комплимент, то жеманная кривляка — это не комплимент. Садись, — он подвинул к ней тарелку, в которую положил несколько кусков мяса.

Именно вид и запах такой еды помешал ей сказать Даниру что-то едкое, чего он, несомненно, заслуживал. Притащил сюда насильно, бросил в какой-то каменной землянке и ещё воспитывает!

На столе также была миска с какими-то запеченными овощами, на которые Катя покосилась с опаской.

— Это вкусно, попробуй, — Данир отправил в рот кусочек чего-то серо-оранжевого. — Просто репа. И морковь. И брюква. Все такое же, как у вас.

Ну конечно, репой и брюквой Катя точно питается ежедневно…

— Спасибо, — она отломила себе хлеба и откусила мяса.

Мясо было… вкусным. Очень вкусным. Просто божественным. Но перца не хватало. И соли. И ещё кетчупа, может быть, но это такие мелочи!

Очень-очень вкусно!

— Волчица, — Данир довольно улыбнулся, наблюдая за тем, как она жуёт мясо. — Кстати, ты почему такая исхудавшая? Ты голодала?

— Нет, что ты, — Катя чуть не поперхнулась. — У меня всё в порядке.

— У тебя ничего не в порядке, — сказал он тихо, и стиснул в кулаке вилку. — С тех пор, как ты ушла. Я был у тебя дома. Там воняет.

— Что?! — поразилась Катя. — Чем воняет?!

Те следы. Ну конечно.

— Ну этим, твоим… как его там, — Данир поморщился, — и тем, что тебе плохо.

— Он ушёл. Мы расстались, — Катя тоже перестала есть. — И мне хорошо.

— Это правильно, — кивнул Данир. — Нельзя было тогда не отпустить тебя. Ты выбрала себе мужчину. Я с тобой быть не мог. Ты ведь ничего нам не должна, тебе надо было строить свою жизнь. Ты не знала о нас, а объяснять было нельзя, да и как? Только показать, и то теперь вот ты тут, смотришь и не всему веришь. Бабушка потом сердилась, говорила, что всё бесполезно. А меня отец запер, в подвале на неделю. Он умел вправлять мозги, если нужно.

— Мне жаль, — Катя отвернулась.

Что она ещё могла ответить?

— Посмотри на меня, — попросил Данир, накрывая её руку своей, и она нехотя взглянула на него, — теперь тебе намного лучше. Со мной. Я чувствую. Хотя ты злишься и обижена. Нет, точнее, ты считаешь, что должна обижаться и злиться. Прости. Я лишь не хотел тебя потерять. Может быть, не имел права, и твоя обида справедлива. Тебе нет дела до наших порядков. Но я уже сделал то, что сделал. И постараюсь, чтобы ты от этого только выиграла.

Он был прав, хотя она ни за что не признала бы это сейчас. По крайней мере её больше не тошнило, она с наслаждением ела мясо. Это уже означало, что ей хорошо! Наверное, стресс справился с токсикозом? Ещё говорят, что он же помогает от нежеланной беременности — но это не с её счастьем, не здесь и не сейчас…

— Что я, по-твоему, выиграю? — спросила она не без интереса.

— Это просто. Я богат. Два месяца — и ты будешь свободной и богатой, больше никогда ни в чём не будешь нуждаться.

Вот это да. Катю это почему-то задело.

— Ничего себе. Данир Саверин, ты меня покупаешь? Берёшь в аренду? Кто я по-твоему, Данир Саверин?

— Нет, глупенькая. Я лишь договариваюсь с тобой. Любой брак — это договор, причем между порядочными людьми. На что ты сейчас решила обидеться?

— Это я даже не хочу обсуждать…

В это время кто-то отчетливо поскрёбся в дверь, и Катя услышала негромкое, но отчётливое завывание. Данир тут же вскочил, а дверь приоткрылась, и в щель скользнул волк-сторож, который тут же принялся… говорить? Он выл, ворчал, поскуливал, а Данир выслушал и ответил примерно так же, но кратко.

— Мне придётся уйти, — бросил он Кате. — Надеюсь, ненадолго.

Она смотрела, как он достаёт из сундуков мотки верёвки, какие-то крючья, фонарь, заволновалась:

— Тебе помочь? Что случилось?

— Жди меня тут, и чтобы с тобой всё было хорошо. Это лучшая помощь.

— Ну знаешь! Можно подумать, я такая растяпа!

— Тихо, моя, — попросил Данир. — Просто жди меня.

И ушёл следом за волком в мокрую темноту.

Катя не так боялась бы, если бы не сегодняшние откровения Турей про опасности, набеги и про то, как много ждут от Данира. А теперь он ушёл в ночь, один, не считая волка, и она осталась тоже одна. И что делать, если Данир, к примеру, не вернётся? Или задержится? Где-то недалеко есть деревня, есть Турей, есть другие люди, но кто знает, чего от них по большому счёту ждать. Только на Данира она может рассчитывать. Только ему она доверяет.

А она всё-таки доверяет?..

Да, вот так. И не доверишься никому, кроме него. Только он здесь не такой чужой, как всё прочие. Заботливый, внимательный — этого не отнять. Но оборотень. Волк.

И что же там могло случиться, что ему понадобилось срываться ночью? Какая беда?..

Невыносимо было сидеть одной в хижине и ждать. Катя набросила одеяло на плечи и вышла, села у порога на какой-то чурбак. Дождь закончился и луна выглянула. И хорошо. Вход в дом сверху прикрывал дощатый навес, но в стороне кое-где на небе показались звёзды — значит, облака разогнало. Скоро ветка на кустарнике напротив неслышно качнулась, из-под неё вынырнула волчица — темный силуэт в лунном свете и глаза светящиеся, тоже цвета луны. Волчица постояла немного, а потом медленно двинулась к Кате, не сводя с неё глаз, словно чего-то ждала.

— Да подходи, не стесняйся, — радушно предложила та. — Составь компанию. Давай вместе ждать, я одного, ты другого. Как тебя звать, не помню, уж прости, подруга.

И верно, Данир ведь имена обоих называл, и волка, и волчицы. Она не запомнила.

Волчица постояла неподвижно, потом подошла и улеглась у стены дома, не слишком близко к Кате, принюхалась к чему-то и прикрыла глаза.

Вот, дикий волк рядом — а не страшно. Глядишь, ещё неделька — и они станут приятелями. А что такого, с Даниром они вон вообще на короткой ноге, пришёл волчара, позвал куда-то — Данир убежал. И верёвки похватал, и другое нужное — значит, волк объяснил, что к чему…

Чудно и странно. Вот кажется, страньше и быть не может.

Она измаялась ждать. Время, как известно, на глазок не померяешь, оно то бежит, то тянется. Вот почему бы не надеть было на руку часы, отправляясь на Лесную? Часам здесь цены бы не было. У неё дорогие, механические, отец как-то подарил, когда училась в университете. А до того отца много лет не видела, и после тоже…

Волчица встрепенулась и вскочила, заворчала, тогда и Катя увидела на дорожке Данира с кем-то на руках, а впереди бежал волк и тащил на спине мешок. Человек на руках у Данира был маленький и хрупкий на первый взгляд, одетый в штаны и вышитую куртку, а на ногах у него были высокие сапожки с блестящими застёжками. Ребенок?

Катя вскочила, распахнула дверь. Данир прошёл и сгрузил свою ношу на край кровати. Выдернул из-за широкого кожаного пояса нож и разрезал шнурок на куртке своей находки — там была шнуровка вместо пуговиц. Быстро выдернул шнурок и куртку сдернул, отбросил. Катя судорожно вздохнула — это был не ребёнок, а девушка, маленькая, щуплая, но взрослая. Кстати, красивая. И без сознания. Правильные черты, идеальные темные брови, пухлые губы, разве что чуть приплюснутый нос. Четыре длинные чёрные косы — необычно, но ей шло. Высокий лоб от линии волос до самой переносицы пересекала тонкая чёрная линия, словно делила лицо надвое.

Данир, сосредоточенно хмурясь, оглядел девушку, потом провел руками вдоль всего её тела от шеи до колен и нахмурился ещё сильнее.

— Данир, тебе помочь? — Кате отчего-то неприятно стало, что он вот так небрежно тискал красивую девчонку. — Давай лучше я её раздену. Её же в чувство надо привести? Тут хоть какие медикаменты есть?

Её знания заканчивались фактом, что надо снять всё утягивающее и дать понюхать нашатырь.

— Нет, моя, — резко ответил Данир. — Вообще не подходи к ней пока. Она скоро очнётся. Сядь вон там, — он махнул рукой в сторону стола.

Катя послушно отошла, немного задетая этой резкостью, продолжала наблюдать. Данир поднял и быстро ощупал куртку, потом снова провел руками по телу девушки, наконец снял с неё сапожки и тоже ощупал. На его лице застыло холодное, сосредоточенное выражение.

— Дай сумку, Хорт.

Волк, который остался у входа, поднял зубами с пола и принёс сумку из тиснёной кожи на длинном ремне. Данир всё из неё вытряхнул и тоже осмотрел.

— Ничего нет, Хорт.

Волк недовольно рыкнул.

— Ладно-ладно, — блеснул на него глазами Данир, — я дурак, ты умный.

В ответном рычании волка Кате послышалось некоторое удовлетворение.

— Ладно, верю, — Данир не рычал и подвывал, как до этого с волками, а говорил негромко и по-сандански, как будто сам с собой.

Он опять нагнулся к девушке и ловко, одним движением сдернул с неё рубашку. Теперь можно было видеть чуть смуглое, матовое тело, острые ключицы, пышную грудь с темно-розовыми сосками. Голова мотнулась, откинулась, Данир её поправил, подложив край одеяла, а сам вывернул рубашку и осмотрел её с изнанки.

— Почему ты с ней так обращаешься?! — не выдержала Катя. — Что вообще происходит? Откуда она тут взялась, кто это?!

— Я вытащил её из расщелины, — Данир отложил рубашку. — Ничего страшного я с ней не делаю, не беспокойся так.

— Из расщелины?

— Это такая узкая и глубокая трещина в скале, из которой обычно мало кто выбирается самостоятельно. Лучше не проваливаться.

— Её нашёл твой волк? В расщелине?

Катя не отставала от Данира, понимая, что спрашивает об очевидном. Но пусть объяснит, пусть расскажет чуть больше!

— Хорт нашёл её. И она ему не нравится. А я ему доверяю. Похоже, она шла из замка. В сторону границы.

— А это важно, куда она шла? Она злобная шпионка, а вы с Мухтаром… то есть с волком охраняете рубежи?

— Помолчи пока, — попросил Данир, коротко взглянув на неё. — Возможно, эта девка и не ведьма. Но всё равно куматка.

Вот так, значит. Не ведьма, всего-навсего.

И это не шутка, что ли? Гонения на ведьм — это мракобесие. Но айя Лидия тоже говорила что-то про магию. И всё равно, девушка, если Катя верно поняла, только что избежала гибели, и ей полагалось оказание первой помощи, а не вот это всё.

— А ну-ка… — Данир хмыкнул и, положив пальцы девушке на голову, но почти не касаясь, повел руки вниз.

Он медленно перемещал пальцы вдоль тела несчастной, поглядывая на её безучастное лицо, на беспомощно открытую шею, словно ждал подсказки, играя в «горячо-холодно». Вот он положил пальцы на пояс её штанов, на резинку… нет, там не резинка, а завязка, он потянул тесьму, и тут же девушка вскрикнула и изогнулась, дернулась, и даже не открыла — распахнула глаза. И тогда Данир одним каким-то очень быстрым, почти неуловимым движением распустил узел и сдернул с неё штаны — широкие, практически шаровары, они легко соскользнули. А девушка медленно села, не сводя глаз с мужчины, помотала головой, отчего косы как-то сразу расплелись и волосы расплескались по плечам. Красивые волосы. На ней были ещё одни штанишки, широкие и до колен, так что голой она всё ещё не была. И Кате было ясно, что ничего ей пока не ясно, но из женской солидарности ей хотелось стукнуть чем-нибудь Данира.

Пока Данир зачем-то вывернул и осматривал шаровары, девушка покачалась корпусом, повела плечами — её движения казались тягучими, чувственными, что как-то неуместно для пострадавшей. Катя даже пожалела, что находится позади и не видит её лица, это мешало правильно понимать происходящее. Девушка запрокинула голову и вдруг издала глубокий горловой звук, похожий на вибрирующее мычание, причём мычание весьма мелодичное, как ни странно. Это была песня, настоящая песня. Нота за нотой, удивление быстро сменилось восторгом, звуки, казалось, проникали в Катю, хотелось слушать и слушать, и тоже покачаться в такт, и хотелось… может, наорать на Данира, сказать ему, наконец, что он неправ и пусть прекращает, гостья и так настрадалась и её надо накормить и одеть и… что ещё? Да всё, что она захочет!

Данир посмотрел на Катю и покачал головой, голос его прозвучал жестко:

— Даже не думай, моя айя. Не двигайся.

И он перевёл взгляд на гостью:

— Ну довольно. У тебя получается, молодец. Но не старайся, я ведь волк. Мне твои выкрутасы сама знаешь до какого места.

И та разом умолкла на половине ноты, застыла, потом качнулась к нему…

— Сидеть, — приказал он. — Только дёрнись, кошка. Живо испорчу шкуру.

Волк-сторож тут же грозно зарычал. Катя замерла, боясь пошевелиться. Она смотрела, как Данир выдергивает шнур-завязку из шаровар, разворачивает его — это был длинный кусок тонкой плотной ткани, несколько раз сложенный вдоль, — как подносит к глазам и перебирает пальцами, читая.

Шнур, продёрнутый в пояс девушки, был письмом.

— Кому ты несла это, кошка? — спросил Данир, закончив чтение.

— Откуда мне знать? — голосок у неё был звонкий, мелодичный.

— А у кого взяла?

— Это мне и подавно знать не полагается. Я зарабатываю тем, что ношу письма. Ведь на эту забытую Богами землю магические шары не прилетают?

— Носишь письма, значит? — он потянулся за её сумкой, достал мешочек с чем-то и бросил перед девушкой.

— А это я продаю, — заверила та. — Ходовой товар. Не желаешь купить? Цепь на шею, например. У меня есть как раз для волков.

— Спасибо, не надо, — Данир усмехнулся. — Ты идешь из Манша.

— Я там была.

— А что, торговцы и почтальоны теперь ходят такими тропами?

— Я хожу. Разве запрещено?

— Ты идёшь за Сарьяр. И живёшь там? Откуда родом?

— Сама не помню. А живу то здесь, то там.

Она хихикнула и погладила грудь, положив ладони на пышные полушария — словно дразнила Данира.

— Зачем тебе письмо, волк? — она заговорила вкрадчиво. — Ты так умён, раз его нашёл. Я восхищаюсь. Но отдай его мне. Я отнесу, кому нужно, он заплатит. Это не наши с тобой дела, они для властителей. Отпусти меня! Я принесу тебе ещё денег, хочешь? Я поклянусь. А точно ты волк? Неужели чистокровный? — Катя не видела её губ, но готова была поклясться, что девушка облизнулась.

Лицо Данира Катя видела, его выражение оставалось насмешливым и чуть брезгливым.

— Ты оборачиваешься? — спросил он.

— Что за вопрос? Тогда я сразу почуяла бы в тебе волка.

— Да неужели? Разденься и перевернись. Я хочу убедиться, что печати нет.

— Печати нет.

— Делай, как я сказал. Пошевеливайся.

— Ну хорошо, — девушка стащила штанишки и, совсем голая теперь, перевернулась на спину, и впервые встретилась взглядом с Катей.

— О, айя! — пропела она и широко улыбнулась, — приветствую тебя и желаю долгих лет, волчица!

Катя только кивнула, не решаясь заговорить. Ей эта сцена очень не понравилась. Кем бы девушка ни была.

— Повернись на правый бок, — велел Данир. — Всё, вставай и одевайся. Печати нет. Но на бедре у тебя знак клана. Я знаю его.

Девушка повернулась к Даниру, запрокинула голову и помолчала несколько мгновений, глядя на него снизу вверх, потом заявила:

— Ты не можешь знать клановые знаки. Ты лжёшь.

— Я знаю знаки всех куматских кланов, живущих в Веллекалене. Ты, наверное, одна из внучек старой Туи. А я Данир Саверин. Слышала о таком?

Она опять помолчала, потом кивнула и больше не улыбалась.

— Значит, тебя всё равно что нет, — она медленно натянула штанишки, потом шаровары и рубашку.

— Я всё ещё есть, — возразил Данир. — Ты пойдёшь туда, куда и направлялась, и скажешь, что хозяин вернулся в Манш, и он обещал выкинуть прочь всех, кто сунется. Данир Саверин в Манше, и пусть не думают, что его всё равно что нет. Хотя я совсем не прочь размяться и погонять драных котов. Поняла?

— Я тебе не верю. Ты не Саверин.

— Я знаю твои шестнадцать слов, — будто не слыша её, продолжал Данир. — Ты сейчас их произнесёшь и забудешь этот дом и нас. Письмо я оставлю себе. Ну же, говори, приказываю.

— Пусть она хотя бы поест, — вмешалась Катя, потому что смолчать было выше её сил. — Пожалуйста, Данир. И разве можно ей уходить сейчас?

Конечно, девушка оказалась непростой, но её недавно принесли без чувств, до этого вытащили из какой-то передряги, то есть расщелины, разве можно выгонять её сейчас из дома?..

— Даже нужно, моя дорогая, — Данир недовольно поморщился. — Хорошо, пусть поест, раз ты так хочешь. Садись, — он показал «гостье» на табурет. — А если попробуешь удрать без слов, клянусь, что поймаю и брошу в пропасть, не тебя, так парочку твоих сестричек.

— Я поняла, айт. Благодарю, айя, — девушка быстро села к столу и взяла остывший кусок жареного мяса из миски и ломтик хлеба.

Она явно была голодной, ела быстро, но аккуратно и даже красиво. Насытившись, сложила руки на груди и поклонилась Кате.

— Благодарю, айя. Я вижу, что ты волчица из рода Саверинов. Вижу кольцо.

Против этого утверждения Кате было что возразить, но она не стала. Зато спросила:

— Как тебя зовут?

— Айт понял, кто я. Я из рода Туи. Моё имя Гетальда. Как мне называть айю, хозяйку Манша?

— Айя Катерина, — ответил за Катю Данир. — Тебе пора, Гетальда из рода Туи.

— Айя Катерина, — она произнесла имя, смешно растягивая гласные, — позволь сделать тебе драгоценный подарок за то, что твой муж спас мне жизнь?

— Не нужно, — сказал Данир. — Моей жене я сам дарю драгоценности. Говори слова и уходи, кошка, не испытывай меня. Ты не помнишь этот дом, не помнишь обо мне и моей жене.

Девушка тут же встала и, снова сложив руки, нараспев стала говорить какие-то слова, не на санданском, поэтому Катя не понимала, но стала считать — шестнадцать…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста проклятого волка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я