От судьбы не уйти

Наталья Поль, 2023

Она юная, чуть взбалмошная девушка, верующая в любовь. Он гордый, надменный, самовлюбленный маркиз, с безразличием относящийся к этому чувству. Из-за гордости и неправильном суждении они расстались на пять лет. Но как говорится от судьбы не уйти.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги От судьбы не уйти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6.

Девушка уже подходила к дому, когда к ней выбежала испуганная тетя.

— Дорогая, где вы были так долго? — Сказала с укором она держа в руках странный лист бумаги сложенный пополам.

— Я всего лишь рисовала, — ответила спокойно Элизабет с удивлением смотря на тетю. — Что случилось?

— Приезжали из поместья Бедфорд Эстейт, — волнуясь произнесла Мэри отдавая письмо девушке, — это тебе!

Элизабет в замешательстве взяла письмо у тети и минуту рассматривала его крутя в своих руках.

— Я не читала его, — воскликнула Мэри, — но хотелось бы узнать, что в нем. Поэтому дорогая, читайте в слух.

— Хорошо, — ответила Элизабет начиная читать.

Уважаемая Элизабет О'Мэлли! — Прочитала она. — Я смею писать вам это письмо с просьбой погостить две недели в нашем поместье Бедфорд Эстейт. Так как вы мне очень понравились и я бы хотела вас поближе узнать. Если вы откажетесь от моего предложения я пойму и больше не буду вам докучать. Но, все же подумайте над ним прошу. Я очень одинока здесь дорогая. А еще сильно больна. Конечно есть маркиз, который всегда со мной, но он мужчина, а мне так хочется поговорить с кем то по душам. Прошу, не обижайте меня своим отказом. Буду очень рада видеть вас в особняке…

Сердечно Элизабет

От маркизы Роуз Бедфорд

Закончив читать Элизабет не понимая, что происходит, обратила свой взор на тетю.

— Почему я? — Удивляясь прошептала девушка комкая бумагу в руках.

— Что тут удивительного дорогая, ты приглянулась маркизе, — ответила тетя, — но ты можешь не идти туда если ни хочешь.

— Тетя, — грустно сказала девушка, — как же я могу, маркиза больна и если я не приду она расстроится. Я не хочу быть причиной ее ухудшения здоровья. Не смогу себе простить если с ней что-то случится. — Произнесла Элизабет с печалью в глазах смотря на тетю.

— Но ты не обязана приносить себя в жертву. А если с тобой что-то случится, — начала переживать женщина. Находиться в одном особняке с одиноким мужчиной сомнительной репутации — это опасно. Я слышала о нем такое и это не для ушей юных девушек.

— Все будет хорошо, — подбадривая женщину с улыбкой сказала Элизабет, — я пойду туда, а с маркизом уж поверьте, сумею справиться — уверенно добавила она, но в душе сильно сомневалась в этом.

Девушка подошла к тете и обняла ее заверяя, что с ней ничего не случится. Потом в смешанных чувствах отправилась к себе, чтобы собрать все необходимое в дорогу.

Элизабет заканчивала сборы, когда в комнату вбежала разгоряченная Кэтрин.

— Сестра, — с восторгом произнесла она, — как это волнительно, сама маркиза приглашает тебя пожить у них в поместье. Я же говорила, что милорд положил на тебя глаз. Ты понравилась ему и маркиза тоже это заметила.

— Не говори ерунды, — зло ответила Элизабет подходя к окну и всматриваясь на раскинувшийся там пейзаж.

— Но это же правда, скоро ты станешь маркизой вот сама посмотришь! — Весело воскликнула Кэтрин кружась в танце по комнате. — Ты только про нас не забывай, — вдруг печально опустившись на пол добавила она.

Элизабет с сочувствием подошла к сестре и ободряюще сказала:

— Как же я забуду, дорогая! Там я пробуду не долго, обещаю по возможности приезжать сюда.

— Как же тебе повезло Лизи, я бы тоже от такого не отказалась. Сам маркиз влюбился в тебя, поверь, я точно знаю.

— Что за вздор, Кэтрин, — грозно сверкая глазами сказала Элизабет начиная краснеть, когда вспомнила их поцелуй полный, нежности у озера. — Я иду туда ради маркизы Бедфорд, она пригласила меня и я не смею отказаться, женщина больна, а я не хочу стать причиной ухудшения ее состояния.

— Ну ты смотрю, покраснела вся, когда я говорила о маркизе, — смеясь воскликнула Кэтрин и быстро выбежала из комнаты, когда Элизабет запустила в нее подушкой, которая лежала на кровати.

Девушка упаковала последние вещи в слегка потрёпанный саквояж, тяжело вздохнув оглядела свою комнату еще раз, с грустью вышла во двор, где попрощалась с тетей и Кэтрин и отправилась в поместье Бедфорд Эстейт.

Солнце почти скрыло за горизонт, когда Элизабет подошла к особняку. Минуту постояв она напряженно постучала в массивную парадную дверь, которая тут же открылась и к ней вышел худощавый, седовласый мужчина. Это был дворецкий. Он удивленно уставился на девушку разглядывая ее со всех сторон.

— Чем обязан мисс? — Грубо воскликнул он. — Если вы в услужение то приходите завтра. Маркиза отдыхает и уже поздно для подобных визитов, — добавил дворецкий надменно принимая девушку за прислугу так как ее простое платье темно-зеленого цвета скрытое за старомодным плащом кричало об этом.

— Но что вы! — Ответила робко девушка дрожа от того, что начинала замерзать. — Меня пригласила маркиза погостить здесь, — заикаясь наконец вымолвила она.

— Разве! — Не веря какой-то девчонке высказал свое недовольство дворецкий и хотел было уже захлопнуть дверь перед ее носом, как грозный голос мужчины остановил его от такого поступка.

— Мартин, — холодно воскликнул маркиз спускаясь по роскошной парадной лестнице, — кто это к нам пожаловал в столь поздний час? — Добавил Джонатан подходя чуть ближе к ним.

Элизабет меньше всего желала встретить маркиза в столь неподходящий момент, особенно после дневного поцелуя с ним, который она пыталась забыть. Девушка зло стреляя глазами взглянула на Джонатана и встретилась с недовольными, зелеными глазами, которые нагло рассматривали ее словно, пытались раздеть."И правда они зеленые"пронеслось внутри заставляя сердце биться сильнее.

— Вы? — Удивленно спросил мужчина и приняв невозмутимый вид добавил: — что вы здесь забыли в столь поздний час?

— Я.., — дрожа от холода ответила Элизабет сильнее закутываясь в свой тонкий плащ, что не укрылось от взгляда маркиза, — меня пригласила ваша матушка погостить у вас в особняке.

Воцарилось неловкое молчание между ними. Только дворецкий непонимающе моргая глазами смотрел то на девушку, то на хозяина.

— Ну это мы еще посмотрим, — резко вталкивая девушку внутрь грубо сказал он. Элизабет от неожиданности даже забыла про свой саквояж с небольшим количеством вещей, которые девушка взяла с собой. Саквояж так и остался стоять на улице у ног испуганного дворецкого, который не знал, что с ним делать.

— Что посмотрим? — В ярости задала вопрос Элизабет не привыкшая к такому обращению. Маркиз оценивающе осматривал ее простенькую одежду, что сильно смутило ее и вызвало негодование на столь прекрасном лице.

— Да, что вы себе позволяете! — Гневно смотря на него крикнула девушка.

— А то, — грубо ответил маркиз хватая Элизабет за руку и ведя за собой по лестнице в покои матушки, чтобы получить у нее объяснение тому, с какой целью эта странная девушка находится в особняке, — что вам не место здесь.

— Да я и не хочу здесь находиться после вашего столь злобного приветствия, — вырывая свою руку и чувствуя боль прижимая к своей груди со слезами в глазах прошептала Элизабет.

— Ну и славно, — ответил Джонатан вдруг опуская взгляд на руку девушки и внезапно останавливаясь на месте. Маркиз подошел к Элизабет вплотную взял ее руку в свою и нежно провел ладонью вдоль кисти до локтя бережно рассматривая ее.

Элизабет вспыхнула от такого резкого изменения в настроении маркиза. Она быстро отдернула свою руку смотря на него осуждающим взглядом.

— Вам больно, — как-то ласково произнёс Джонатан глядя в ее глаза из которых вот-вот брызнут слезы.

— Вам то какое дело милорд, — зло прошептала она всхлипнув.

— Простите меня, — опять чувствуя свою вину, как и утром после волнующего поцелуя произнес мужчина. — Я не знаю, что на меня нашло, просто увидеть вас снова стало для меня большой неожиданностью. — сказал он, продолжая, всматриваться в ее прекрасные глаза, в омуте которых начинал уже тонуть. — Можете оставаться здесь сколько захотите Лизи, — нежно протянул маркиз подходя чуть ближе к ней бросая взгляд на ее прелестные губы, — поверьте, я больше не сделаю ничего такого, что могло бы вас расстроить, или разозлить. А теперь пойдемте я провожу вас до покоев своей матушки. Она несомненно будет рада вам.

И мужчина направился по коридору к опочивальне маркизы Бедфорд, а Элизабет оставалось последовать за ним."Я никогда не пойму этого странного человека" — подумала вдруг девушка."То он самовлюблённый, властный тиран, то нежный, ласковый, необыкновенный мужчина, которого мне еще не приходилось встречать" — пришла к заключению она, когда они подошли к спальне маркизы Бедфорд.

Джонатан тихо постучал, дождался ответа и они вошли в роскошную опочивальню, где ярко горели свечи в канделябре на столе у окна, а миловидная женщина в простом сиреневом платье лежала на ворохе подушек на кровати и читала книгу. Маркиза сразу расположила к себе Элизабет и девушка слегка улыбнулась самой искренней улыбкой на которую была способна.

— Маменька, — ласково и тепло произнес Джонатан, что не сочеталось с его таким властным характером. — Поглядите, кого я вам привел. — Добавил он указывая на Элизабет. Девушка немного смутилась такому представлению ее маркизе, но, когда женщина, улыбаясь, подозвала ее к себе Элизабет в тот час же подошла к кровати.

— Дорогая, — воскликнула маркиза, — как я рада видеть вас. Смею предположить, что ваш приход сюда означает то, что вы получили мое письмо и согласны с тем, что в нем написано.

— Какое письмо? — Вдруг проявил свое любопытство Джонатан.

— Джонни, милый, — ласково произнесла маркиза, — не могли бы вы оставить нас ни надолго наедине?

Мужчина непонимающе подошел к матери, поцеловал ее в макушку и чуть слышно прошептал: — я оставлю вас, но смотрите если что-то пойдет не так я тут же вернусь.

Потом Джонатан обернулся к Элизабет, которая неуверенно стояла подле маркизы Бедфорд. Минуту он смотрел на девушку своим проницательным взглядом словно пытался проникнуть в душу, а потом удостоверившись, что ей можно доверять кивнул с ухмылкой на губах и вышел из комнаты.

— Присаживайтесь, дорогая, — сказала маркиза указывая на кресло находившееся рядом с кроватью. — Я очень рада, что вы здесь и мне думаю, стоит изложить вам, то почему я отправила письмо именно вам. Всю суть правда я изложила на бумаге и добавлю только, что мне будет очень приятно коротать с вами время, пока вы будете тут гостить.

— Мне тоже приятно с вами познакомиться маркиза, — ответила застенчиво девушка.

— Ваша комната уже готова, она прямо напротив моей, — произнесла маркиза звоня в колокольчик, чтобы вызвать горничную, которая проводит девушку туда. — Да и еще, — продолжила она взволнованно, — если маркиз будет вам докучать сразу скажите мне, я тут же..

— Мы уже все обсудили с ним пока шли сюда, — произнесла Элизабет, — он не будет мне надоедать.

— Ну и славно, — воскликнула маркиза, — завтра мы с вами отправимся за покупками, извините мисс, я не имею ничего против по поводу вашей одежды, но другие могут неправильно это истолковать.

— Спасибо вам маркиза за заботу, но это лишние, — смутившись ответила девушка.

— Нет дорогая, считайте, что это мой подарок вам за то, что вы пришли к нам.

Элизабет хотела было возразить, как в комнату вбежала горничная приседая в поклоне перед маркизой. Женщина быстро кивнула ей, указала на Элизабет и велела проводить ее в соседнюю комнату. Как только за девушкой закрылась дверь женщина, вздохнула с облегчением и продолжила читать книгу на том месте, где остановилась.

Элизабет вошла в роскошную комнату светлых тонов с большим окном из которого открывался потрясающий вид на окрестности поместья. Большая кровать под балдахином была великолепна. Возле нее стоял стол с креслом и вместительный гардероб, а напротив располагалась еще одна дверь в уборную. Элизабет невольно залюбовалась этой красотой и в то же время ей стало как то не по себе. Девушка не привыкла к такой роскоши. Служанка помогла Элизабет раздеться и подала ей красивую розовую сорочку говоря, что она будет ей прислуживать. Элизабет это немного озадачило.

— Я могу и сама переодеться, только вот, где мой саквояж? — Озираясь по сторонам непонимающе сказала девушка.

— Так вот он мисс, — указывая на кровать у которой стоял саквояж сказала горничная. — Его, сразу же принесли в вашу комнату. Только его милость выразил недовольство по поводу ваших вещей и дал распоряжение завтра же купить вам новый гардероб, — добавила с грустью прислуга.

— Ну я сейчас ему покажу! — Негодуя воскликнула Элизабет сверкая глазами. — Где комната маркиза? — Зло прошептала она накидывая розовый пеньюар поверх сорочки.

— Рядом с вашей, мисс, — удивленно протараторила служанка.

Элизабет поблагодарив кивнула ей и выбежала из комнаты приходя в ярость.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги От судьбы не уйти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я