Ведущий специалист Института волшебных превращений Агнесса едет в отпуск. Вот только отдохнуть ей не дают. Она постоянно оказывается втянутой в различные происшествия, связанные с волшебным миром. Ей приходится то расчищать канал, связывающий мир сказок и реальность, то выпроваживать непрошенных гостей из своей спальни, попавших к ней из-за активированного заклятья, выручать бабулю, потерявшую клубок ниток в мире гномов, бороться с хищением волшебных архивов и лететь в Китай, чтобы привезти снадобье для Дракона, впавшего в депрессию… И множество других историй, случившихся с Агнессой и другими обитателями сказки.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чудеса начинаются сразу… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Агнесса, расстроенная безуспешным поиском заброшенных в неизвестные дали бройлеров, вернулась в дом. “Надо себя контролировать и не торопиться, — укоряла она саму себя, — кто же знал, что это так мерзко воняют Варины цветы в палисаднике!”.
Агнесса решила проверить почту, руководство обещало прислать ей дальнейшие инструкции. Агнесса толком не поняла, с какой целью была заброшена на участок 618. “Что мне тут делать?” — недоумевала она.
Открыв почту, она увидела одно единственное письмо. Оно пришло с незнакомого адреса.
“Уважаемая Агнесса Витольдовна!” — прочитала она официальное начало письма.
Бегло пролистав сообщение, Агнесса поняла, что письмо прислал директор института.
“Странно, — мелькнула мысль, — наш директор никогда писем сам не рассылает, обычно все идет через секретаршу”. Содержание можно было пересказать парой слов “Будьте внимательны и осторожны”. Недоуменно пожав плечами, Агнесса стерла сообщение, а затем, подумав, удалила и из корзины.
За окном послышался разговор. Около заборчика стояли незнакомые мужчины, одетые по-походному с рюкзаками за плечами. Они курили и что-то тихо обсуждали, иногда поглядывая на окна домика.
— Эдуард Степанович! — увидев рядом с ними начальника службы безопасности, попутно исполняющего должность завхоза, крикнула Агнесса в открытое окно.
Тот недовольно обернулся. Обида из-за бройлеров еще не прошла.
— Эдуард Степанович! — позвала его Агнесса, — можно вас на минутку?
— Сейчас, — коротко ответствовал дедок.
Но появился он на пороге только минут через пятнадцать.
— Эдуард Степанович! Будут вам куры завтра-послезавтра. Нашлась пропажа. Я на автомате бройлеров в институтскую столовую отправила. И помедлив, поинтересовалась:
— Кто эти мужчины? Мне, кажется, что когда я приехала, никого вокруг не было, транспорта здесь нет кроме вашего аппарата мгновенной доставки. Но в кабинку пятеро крепких мужчин не влезут. Аппарат я тоже не вижу на поляне.
Она смотрела на Эдуарда в ожидании ответа.
Эдуард явно не хотел отвечать, поэтому попытался дать неопределенный ответ:
— Да так, ремонтники. Бригада тут, это самое…
Что означает “это самое”, придумать сходу он не смог.
— Ну, я жду, — Агнесса сменила тон.
Тем временем мужики направились в сторону погреба, где, как известно, находился проход в волшебный мир. Один из них, одетый в штаны с множеством карманов и такую же жилетку, приоткрыл крышку и нырнул внутрь. Следом в образовавшееся отверстие попрыгали остальные.
— Эт-т-а что такое? — Агнесса даже заикаться начала.
Мало того, что это секретный объект, мало того, что она сама не знала толком, куда и зачем её послали, так еще тут толпы по волшебному туннелю бродят.
Приперев бедного Эдуарда к стене, она прочитала заклятье. И Эдуард прирос к дощатой перегородке, к которой прислонился спиной.
— Я слушаю, — гаркнула Агнесса.
После получасового беканья и меканья, Агнесса выяснила, что это — ремонтники, имеют доступ на объект 618. Попутно они периодически лазают через туннель в волшебный мир и выносят всякие диковинные вещицы, которые потом отправляют в институт Магических превращений.
Агнесса открыла рот, но ничего не сказала. В сообщении директор просил ее быть “внимательной и осторожной, лишних вопросов не задавать”.
— Кто разрешил? — рявкнула Агнесса.
— Так у нас приказ есть! — Эдуард напрасно пытался отлепиться от стены.
Заклятье работало, он только смог слегка шаркнуть ногой.
— Он у Варьки в документах подшит. Только на каком основании вы вопросы задаете? — спросил начальник службы безопасности, вспомнив о своих обязанностях, — вы же вроде гость?
Агнесса совсем забыла сказать, что теперь является куратором объекта, и некоторое время ей придется здесь находиться, так как прислана на неопределённое время. Варя — стажер, а Гамадрилкина никогда нет на месте, поэтому она назначена временным руководителем, пока все сотрудники находятся в отпусках.
Эдуард Степанович отреагировал на новость громким чихом.
— Ступайте! — скомандовала Агнесса и сделала пас руками.
Эдуард чихнул еще раз, отклеился от стены и чуть не упал носом, сильно наклонившись вперед, привыкнув, что волшебная сила его удерживает у стены.
Агнесса Витольдовна, выпроводив начальника службы безопасности, ходила взад-вперед по комнате, что-то обдумывая. Иногда она хмыкала, потирала рукой подбородок и продолжала нарезать круги. Пока Варя отсутствует и не подтвердила приказ о разрешении посещения туннеля определенному кругу лиц, Агнесса решила предпринять ряд мер.
Она что-то вычисляла, рисуя на бумажной салфетке карандашом, найденным в недрах её сумки. Потом произвела ряд странных манипуляций, повеселела и решила попить чайку.
Подойдя к столу, Агнесса внезапно обернулась. В зеркальном боку самовара отражалась фигура незнакомой женщины. Изображение было выгнутым и колыхалась, как в аттракционе “кривое зеркало”. Агнесса внимательно оглядела незнакомку. В реальности женщина оказалось вполне обычной. Полноватая фигура упакована в синее платье–футляр, гладкая прическа, черные волосы и крохотный белый передник, отделанный оборкой, какие обычно носят буфетчицы. На ногах белоснежные кроссовочки, если так можно назвать обувь размера так 43-го.
— Я — Аня! — представилась владелица передника, — специалист по сказочным видам флоры и фауны. По совместительству — повар и…
— И профессиональный хакер! — её прервал голос Гамадрилкина, неожиданно появившегося в дверном проеме. — Агнесса Витольдовна! Рад, безумно рад, что вас направили к нам куратором!
— Вы откуда знаете? — довольно невежливо перебила Агнесса.
— От Козляткина, он еще вчера сообщил, но я был…
— У шерстистых носорогов, — закончила за Гамадрилкина Агнесса.
Гамадрилкин удивленно глянул на Агнессу и протянул:
— Вообще-то нет. Я собирался к ним с утра, даже взял у Эдуарда инвентарь, но приболел слегка, лежал весь день в постели и читал ваш последний доклад о несанкционированных проникновениях в волшебный мир.
— Это вам Козляткин посоветовал? — подозрительно поинтересовалась Агнесса.
— Ну, да. Отличный доклад. Давно пора остановить вынос волшебных артефактов.
— Поэтому здесь, в вашем подразделении через тоннель шастают толпы сталкеров-несунов?
Гамадрилкин уставился на Агнессу.
— Что вы такое говорите? У нас режимный объект. Кроме Вари, Эдуарда Степановича, Ани и Веронички никто здесь не появляется. Остальные сотрудники будут в конце лета.
— Вероничка — это белка-летяга! — уточнила Аня-хакер.
— Ну-ну! “Режимный объект”, “никто не бывает”, “высокая степень секретности”, — передразнила Агнесса.
Но затем она передумала задавать вопросы, решила подождать и самой прояснить непонятную ситуацию с волшебным проходом.
— Гамадрилкин, я у вас надолго останусь. Если у вас есть вопросы по моему докладу, можем завтра обсудить. Сегодня не готова, надо написать отчет, составить план работы.
Внезапно у нее заболела голова. Срочно надо было прилечь, это всегда помогало.
— Аня, — попросила Агнесса, — покажите мне свободную комнату, — мне просто необходимо поспать часок-другой. Я встала сегодня ни свет, ни заря.
Аня молча пошла вперед. Агнесса последовала за ней.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чудеса начинаются сразу… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других