Уроки трансфигурации: Суженый в академии

Наталья Мамлеева, 2019

Я – Румария Орлич, обычная студентка академии, висящая на волоске от отчисления. И мне бы переживать о десятом взыскании и сидеть тихо, но вокруг начинают происходить странные вещи – в городе вспыхивают кровавые убийства, на улице был найден совенок с лисьими ушками, а его высочество Ариарт Артари ищет Суженую. И все бы можно пережить, но все эти события чудесным образом связаны со мной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уроки трансфигурации: Суженый в академии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Месяц назад

Коридоры академии к вечеру были пусты — преподаватели разъехались по домам, а студентам в это время вход сюда воспрещен. Поэтому я шла совершенно спокойно, не оглядываясь по сторонам, что полностью соответствовало поведению чопорной преподавательницы. И встретить кого-то я никак не ожидала!

— Айна Улианор! — Радостный голос профессора Свика застал меня врасплох.

Я медленно обернулась к нему и хотела улыбнуться, но тут же одернула себя — такое поведение не соответствует айне Улианор. Поэтому выпрямила спину и терпеливо дождалась, пока худощавый профессор подойдет ближе. Свик вел прорицание, поэтому ни студенты, ни преподаватели не воспринимали его всерьез. Наука эта пусть и присутствует в академической программе, но ничем не доказана и не обоснована. Сильные пророчества у Свика бывали еще во времена его молодости, а сейчас его держали из уважения к прежним заслугам. А уж как студенты не любили его лекции — представить сложно.

— Профессор Свик, не ожидала вас здесь встретить, — начала разговор я, смотря на него сверху вниз из-за ощутимой разницы в росте.

— Задержался в библиотеке. Как знал, что встречу вас сегодня, прекрасная айна Улианор.

Едва не выдав своего удивления, я приняла его слова за оговорку. Айна Улианор — и прекрасна? Даже захотелось взглянуть в зеркало, которое, кстати, есть в кабинете, осталось до него дойти. В бледно-коричневом платье с глухим воротом и длинными рукавами и с пучком жидких каштановых волос я не могла похвастаться «своей» внешностью. Но оспаривать мнение профессора на этот счет не стала — о времена, о вкусы мужчин… Или там иначе звучала фраза?

— Вы куда-то направлялись, айна? — будто не заметив моей заминки, продолжил прорицатель. — Позвольте вас проводить!

— Ну что вы! Не стоит, — мгновенно ответила я, испугавшись за результат студенческой шалости, подготавливаемой несколько недель. — Мой кабинет, если вы помните, дальше по коридору, поэтому я сама в состоянии к нему дойти.

— Ах, как это похоже на вас, айна Улианор! Все сама, все сама! Но я настаиваю — вы сделаете мне приятное.

Вот уж кому, а доставлять приятное профессору Свику не входило в мои планы. Но выбора мне не оставили. Мужчина взял меня под локоть и повел в сторону кабинета. Даже несмотря на заметную разницу в росте и габаритах, я с трудом высвободила руку и одарила профессора Свика таким взглядом, который нельзя было понять никак иначе, кроме «что вы себе позволяете». Кабинет находился совсем недалеко, поэтому вскоре мы вошли внутрь, когда я предварительно открыла ключом дверь. Я рассчитывала, что Свик отвяжется от меня, но не тут-то было! Он зашел следом и неожиданно прижал меня к стене так, что поверх его головы я смогла увидеть наше отражение в зеркале.

— Ах, Улианор, когда ты напоминаешь мне о своем гордом и неприступном нраве, я весь горю, — неожиданно признался профессор Свик, и тут я уже не смогла сдержать удивление. — Не гляди на меня с укором! Ты знаешь, что, несмотря на мое внешнее спокойствие, я очень горячий и страстный мужчина!

Вот чего-чего, а этого я знать о профессоре совсем не желала! Вот абсолютно! Кто ж догадывался, что у айны Улианор и профессора Свика — роман? И этот самый Свик попадется мне на пути, пока я, трансфигурировавшись в его возлюбленную, пробираюсь в закрытый кабинет? А я бы все успела: проскользнула внутрь, открыла сейф через сканирование ауры, откопировала ответы и вернулась бы в комнату. А уж завтра мы с соседками блеснули бы знаниями, пусть и украденными!

Но нет… всему виной любовь! Ну и ситуация…

— Кхм, — кашлянула я, стараясь отодвинуть профессора. — Сегодня, право, не время для наших игр…

— Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не называла наши отношения играми! — нахмурившись, произнес прорицатель и немного отодвинулся. — Мои намерения очень серьезны! Я не понимаю, чего ты боишься? Неужели реакции студентов?

Я бы тоже такого боялась. Признаться честно, что Свика, что Улианор в студенческой среде недолюбливают. Да и странная парочка — чопорная преподавательница магической геометрии и прорицатель… Вот уж и правда, что противоположности притягиваются.

— Что в этом такого страшного? — продолжил Свик. — Студенты, конечно, будут болтать об этом на каждом шагу, но недолго. Да и академию они вскоре окончат, а наша любовь будет вечна.

— Уйдут одни, придут другие, и вновь эти пересуды, — задумчиво произнесла я, пытаясь сложить в голове пазл — Свик и Улианор.

Дальше произошла метаморфоза. Я взглянула в зеркало позади собеседника и приоткрыла рот. Кажется, я переоценила свои силы! Пора тикать отсюда!

И я бы с радостью, но профессор не отпустил меня, вновь прижав к стене, словно страстный любовник. По сути, для айны Улианор он таковым и был.

Поздно, уже поздно куда-то бежать. В зеркале постепенно отражалась настоящая я — разгладились морщины, каштановые волосы посветлели, став пшеничными, нос укоротился и приподнялся, а силуэт утончился — теперь бледно-коричневое платье, сшитое специально по этому случаю, висело на мне, как на вешалке.

Секунда — и перед профессором Свиком в пустой аудитории уже совсем другой человек! Лицо преподавателя вытянулось, и на нем отразился ужас. Теперь одна из студенток его академии знает очень и очень интересный секрет… А как известно — такие люди долго не живут. Захотелось сделать ноги отсюда, но ведь все равно найдет! Знает же номер моей комнаты!

— Студентка Орлич! — прикрикнул Свик, пытаясь взять контроль над своим гневом. — Да как вы посмели воспользоваться мастерством трансфигурации на мне, перевоплотившись в уважаемую айну Улианор?!

И с таким трепетом он произнес имя преподавательницы, что стало ясно — мне несдобровать. Хоть сейчас беги из этой аудитории к порталам! Но время вечернее, они уже все закрыты.

— Я не хотела никого обидеть, профессор! — заверила его я. — Ваше появление было неожиданным!

— Могу представить! — хмыкнул он.

Не обратив внимания на его усмешку, я продолжила:

— Это лишь… эксперимент! Право слово, я совсем не желала этого!

— Не желали чего, Рума́рия? — сощурившись, спросил преподаватель. — Неужели того, что ваш обман раскроется? Ах, вам совсем чуть-чуть не хватило времени, студентка Орлич! Конечно, я вам случайно попался, иначе вы бы успели украсть ответы завтрашнего теста?

Я потупила взгляд. А что ответить на правду? Эх и жалко так стало себя! Прям до слез! Между прочим, мы с девчонками эту вылазку две недели готовили! Вот и платье сшили по этому случаю. Совершенно уродливое, и тем обиднее! Никуда теперь не наденешь и даже не перешьешь.

— Я сообщу ректору, студентка Орлич, — объявил преподаватель, и я вздрогнула. Увидев мою реакцию, он решил «добить»: — Также вы напишете объяснительную на его имя.

Эх, сразу столько дел образовалось! Еще вещи собрать, приемных родителей известить, мол, не смогла отучиться, как ни старалась. За мои проказы меня и раньше могли выгнать, да и училась я по периферийным предметам не то чтобы очень хорошо (даже наоборот), но вот дар по основному направлению был высок — проявлялся еще в детстве. Поэтому и терпели.

— Слушаюсь и повинуюсь, профессор, — ответила я и взглянула на него полными раскаяния глазами: — Только можно обойтись без ректора? В конце концов, я теперь хранитель вашего секрета…

Профессор вздернул бровь, и я замолкла.

— Как вы смеете шантажировать преподавателя, Румария? Думаете, эта тайна так важна для меня? Я лично сообщу ректору о вашем вопиющем поведении. — И взгляд такой едкий, словно уже знает, как меня накажут.

— Профессор Свик! — возмущенно воскликнула я, собираясь продолжить угрозы. Хотя чего толку? Ему ведь безразлично мнение студентов, хотя айне Улианор, судя по всему, нет. Поэтому я сменила тон: — Понимаю, сегодняшняя ситуация не вызывает гордости ни у меня, ни у вас. Ой, не то хотела сказать! То есть у меня к вам деловое предложение — я готова посещать факультативы по прорицанию месяц… нет, семестр!

Свик прищурился, что-то прикинул — предложение было соблазнительным, ибо его факультативы никто не посещал, соответственно, эти часы не оплачивались, но в итоге Свик отрицательно качнул головой — гордость взяла верх.

— Нет, студентка Орлич. Думаю, наказание от ректора будет более… — он запнулся, явно хотел сказать «изощренным», но вовремя исправился: — …будет. Наказание от него будет, а посещение моих факультативов — поощрение! Быть может, когда-нибудь и до отчисления дело дойдет? — риторически спросил мужчина и улыбнулся, будто воплощая эти мечты в реальность в своей голове.

Я поморщилась. Двухнедельный план с треском провалился, так что теперь придется как-то выпутываться из этой ситуации. Есть, конечно, еще один способ… Но вряд ли ректор мне поверит. Хотя попробовать стоит.

— Отправляйтесь в спальню, студентка, сейчас же. Я жду. А на этот кабинет я поставлю дополнительную защиту, уже со своей аурой. На ее изучение у вас уйдет немало времени, так что сегодня вы уже не успеете провернуть свои грязные махинации. А завтра с утра до завтрака отправляйтесь к ректору. Я в красках сообщу ему о случившемся.

— Не сомневаюсь, профессор, — едко протянула я и, получив вопросительно-возмущенный взгляд, опрометью бросилась к выходу.

Из аудитории коридором я побежала к южной лестнице — отсюда по навесному переходу на третьем этаже попала в общежитие. К счастью, переход защищается сканированием ауры только в одну сторону — когда студенты пытаются в неположенное время пробраться из общежития в главный корпус, а не наоборот. Это радовало, так как на поддержание личины айны Улианор ушел практически весь мой резерв. Все же копировать магов в разы сложнее!

Поднявшись на четвертый этаж, я буквально ворвалась в свою комнату.

Орсана и Лилана при моем появлении одновременно подскочили с кровати, включили слабые магические светильники и усадили меня на кровать. Каждая смотрела с ожиданием. Я молчала, поджав губы от досады.

Лилана была зеленоволосой дриадой и имела причудливый разрез глаз, свойственный этой расе, — внешняя сторона глаза была опущена вниз, что создавало флер легкой печали. По ее зеленовато-розовой коже будто раскидали блески, но дотронешься — кожа словно шелк.

Орсана была человеческой девушкой с ярко-голубыми глазами и иссиня-черными волосами. Этот контраст всегда приковывал взгляды, как и пышные формы подруги. Что могло нас объединить? Только одно — трудности в учебе. Нет, по своему профилю мы были первоклассными, но вот дополнительные предметы давались с трудом. Такие, как магическая геометрия.

— Что там, Рум? — поторопила меня Лил, и я пожала плечами. Дриада вздохнула и ухватилась пальцами за мою юбку, немного приподняв. — Это что, мы зря шили это ужасное коричневое платье? С такой тканью даже ничего не перекроишь — кто в таком ходить будет? Разве что айна Улианор!

— Так мы можем ей его и подарить! — подхватила Орсана. — Чего добру пропадать? А она, может, нам за такой подарок и поблажки сделает. Опять же, завтрашний тест зачтет.

— Может, — задумчиво произнесла Лил, — только подарочную упаковку оформить надо.

Я молчала, не став расстраивать подруг и говорить им, что ничего с подарком не получится. И вообще отныне айна Улианор будет относиться к нам с крайним неодобрением. Даже хуже, чем раньше. А казалось бы, это уже невозможно.

— Ладно, с этим проблемы решены, — продолжила Орсана. — А что будем делать с завтрашними тестами? Мы же не сдадим! Последнюю неделю вместо подготовки к ним мы подготавливали сверхсекретную операцию! Как только ректор прознал?!

— Это не он, — со вздохом призналась я, и подруги изумленно переглянулись.

Да, обычно все наши проказы раскрывал именно айн Деним, но в этот раз нам удалось обмануть даже его, и попались-то на сущей мелочи — невероятно охочем до бесед профессоре Свике и его влюбленности в айну Улианор.

— Я шла по коридору и встретила профессора Свика. Слово за слово, он не отставал, — вещала я, решив пока смолчать о романе преподавателей, — потом я извинилась и под предлогом занятости отправилась в аудиторию, но… докучливый преподаватель отправился вслед за мной! В итоге время действия зелья закончилось и он увидел мой истинный облик.

— Феноменальное фиаско, — емко прокомментировала Орсана после минуты молчания. — И платье передарить не получится — этот противный Свик уже наверняка рассказал все айне Улианор. Она нас живьем съест! Кстати, а Свик наказание придумал?

— Мое наказание — ректор Дени́м.

Девушки одновременно вздохнули и сочувствующе погладили меня по плечам. Поджав губы, я отправилась в ванную, чтобы переодеться и приготовиться ко сну. Завтра предстоял сложный день.

***

И начался он, как всегда, незадолго до рассвета. Одевшись в неприметное голубое платье, нацепив на голову капор1, я подхватила сапожки и сумку и направилась на первый этаж общежития. Выходить в сад не воспрещалось — кто-то мог заниматься утренней пробежкой, а кто-то, как я, тайной вылазкой, именно поэтому я старалась быть бесшумной. Но не суть — до восхода солнца еще как минимум час.

Незаметно прошмыгнула на крыльцо. Здесь обулась и направилась по тенистой дорожке к выходу. Через излюбленную студентами дыру в заборе и заодно в охранной системе я вышла в город. Иногда мне казалось, что ректор осведомлен об этой бреши, но специально не предпринимает никаких мер, оставляя за студентами иллюзию самостоятельности.

На улице еще было темно — фонари не горели, но я прекрасно знала свой маршрут. Добежав до ратуши, которая находилась через несколько административных зданий, я остановилась за углом и достала из сумочки зелье, приготовленное мной про запас. В нем не было необходимости, ведь этот образ я могла удержать и без зелий, но все же подстраховывалась.

Дар трансформации был редким. Это особенность тела, при которой оно может преображаться, мимикрируя под любой предмет. Но для того, чтобы сливаться, скажем, с деревом, нужны годы и десятки лет практики! Мне до такого далеко. Да что говорить — к концу второго курса удерживать приобретенный образ возможно было только с помощью зелий, а вот принимать его не составляло для меня особого труда — за мой талант меня и держали в академии. Но образ «Джерома» был исключением — первый раз он возник еще лет семь-восемь назад, лишь частично, добавив мне мальчишечьи черты. Тогда я делала это неосознанно и лишь на первом курсе нашла ему применение и окрестила новым именем.

Зелье было горьким, я поморщилась и почувствовала, как кости моего тела начинает ломить. Пара секунд — и гримаса осталась на лице смешного конопатого мальчишки с копной рыжих волос из-под коричневого берета. Ощупав себя, убедилась в действенности трансфигурации и, подхватив сумку, побежала к группе лиц с велосипедами, стоящими справа от ратуши.

Здесь худосочный мужчина с длинными усами отмечал фонарщиков, которым работала и я. Вручив мне велосипед и сегодняшнюю карту, где я должна была включить фонари, он пояснил:

— Иэн приболел, не сможет сегодня выйти. Так что его улицу я раскидал между тобой и Шоном. Проблем нет?

Скажи я, что — да, есть, меня бы уволили. Поэтому я кивнула.

— Вот и здорово! Удачи тебе, Джером. Поторопись.

И я действительно торопилась. Крутила колеса как могла. Отмечала на карте фонари, попутно делая засечки, которые из них вышли из строя. Их я могла бы починить и сама, но заняло бы это больше времени, а сегодня у меня его нет. Я и так обязана явиться раньше к ректору, но ведь наверняка опоздаю!

Поэтому крутить педали — наша основная задача! Покрутила, доехала до столба, прислонила стремяночку, залезла наверх, повернула вентиль — и к следующему фонарю! И так, пока фонари не кончатся. А заканчивались они не в самом лучшем районе — конец улицы выходил на окраину города к морскому порту, а здесь встречались пьяные матросы, выходящие с кораблей, и блудницы, покидающие таверны. Но чаще я успевала зажечь фонари до того момента, пока они пришвартовывались и пробуждались соответственно. Для экономии энергии фонари всю ночь не горели. Заряда в фонаре после его зажигания хватало на пару часов, как раз пока не взойдет солнце, а потом он гас сам, не нуждаясь в отключении. К вечеру магический кристалл, установленный внутри, вновь восполнялся энергией, которую использовали для вечернего освещения.

В этот раз мне пришлось заниматься не одной улицей, а еще и половиной второй, после чего мы встретились с Шоном. Парень был безмерно рад меня видеть, как и я его, что неудивительно — это означало конец рабочего утра. И теперь мы покрутили педали обратно к ратуше, где нам выдали деньги в обмен на велосипеды и карты.

Времени было в обрез — встреча с ректором неминуемо приближалась. Я успела заскочить в комнату, слегка поправить волосы, забросить сумку с вещами «Джерома» под кровать и взяться за написание объяснительной. На завтрак уже точно не успею, но вот черкануть пару строчек все же нужно. Хорошенько подумав, я вывела следующее:

«Объяснительная на имя ректора О. Денима

Я, Румария Орлич, вчерашним вечером покинула академию под чужой личиной, а именно под образом преподавательницы магической геометрии айны Улианор, чтобы поупражняться в удержании образа сильной магини. Заранее узнав, что профессор Свик остается в академической библиотеке, я использовала этот факт как дополнительное препятствие и тренировку своих умений.

Раскаиваюсь в чрезмерной тяге к знаниям и несанкционированном проникновении в учебный корпус во время комендантского часа в исключительно учебных целях.

Прошу понять и простить.

Всегда тяготеющая к знаниям студентка Румария Орлич»

Отлично! Теперь они обязаны меня простить. За подобные выходки метаморфов наказывают по всей строгости, но ведь ситуации всегда можно вывернуть наизнанку, придумав множество оправданий?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уроки трансфигурации: Суженый в академии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Ка́пор — женский головной убор эпохи бидермейера, соединяющий в себе черты чепца и шляпы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я