Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста

Наталья Мамлеева, 2019

Я выхожу замуж! Для этого мне предстоит путешествие в загадочное королевство драконов – Эльдор. Незнакомые законы, ухищренные заговорщики и клан, который вовсе не рад кандидатуре человечки на престоле – со всем этим придется уживаться, пытаясь не потерять себя в этой борьбе.Но самая опасная борьба предстоит с собственными желаниями. Что будет для меня важнее – возвращение домой или притягательные глаза черного дракона?

Оглавление

Из серии: Свадебный салон

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Следующим утром, когда к церемонии было все готово, и я, полусонная, осматривала готовое платье, висевшее на манекене, в салон ворвался тайфун по имени Жуэтана. Следом за ней вошел Ордо. Можно было подумать, что он преследовал женщину, но по его удивленному взгляду я догадалась, что эксцентричная невеста просто обогнала его по пути в салон.

— Беда, яна Инесса, беда!

— Что случилось? — изумленно спросила я и проследовала к яне Жуэтане, которая обессиленно упала на кресло. Джон тут же налил ей воды из графина.

— Спасибо, дружок, — поблагодарила она его и залпом выпила содержимое стакана. — Это ужасно, яна Инесса!

Привыкнув к неординарности яны Жуэтаны, я не спешила переживать и спокойно спросила:

— Расскажите с толком и расстановкой, что случилось? Вы так ворвались в салон, будто кто-то умер!

— Именно, яна! Именно! Вы попали в точку! Или неужели слухи об этом донеслись сюда? Позор на мою крашеную голову! Что же мне делать?!

— Яна Жуэтана, погодите, — остановила я её и присела на кресло рядом. Ордо тоже подошел ближе, нахмурившись. — Кто умер?

После всхлипа невеста с надрывом в голосе воскликнула:

— Жених!

Я охнула. Ордо поджал губы, явно сдерживая ругательства. Джон поспешил налить мне новый стакан воды, который теперь осушила я. Какое горе! Но прежде, чем я выразила свое сочувствие, яна Жуэтана продолжила:

— Не видать теперь мне денег, не видать! О его деньгах я уже не говорю, канули они, отошли наследникам! А что же мне делать без жениха? Не будет свадьбы — не будет и подарков от гостей!

И завыла. Я вздохнула и умоляюще взглянула на Ордо. Ситуацию надо было решать. Но как? Не возвращаться же жениха с того света? Взгляд зацепился за Джона. Нет, вернуть-то конечно можно, но он уже будет недееспособен. Хотя и при жизни тот старик уже был ни на что негоден, так какая разница?..

— Яна Инесса, — утерев слезы платком лимонного цвета, обратилась ко мне невеста. — Вы мне только скажите, свадьбу-то он оплатил? Деньги же на счет поступили?

Я посмотрела на Джона, который заведовал финансовыми операциями. Подтащив бумагу, он написал, что транзакция прошла вчера утром, но из-за моей занятости он не сказал мне об этом.

— Да, все полностью погашено, но всю сумму вернуть вам мы не можем…

— И не надо! — радостно воскликнула невеста, перебив меня. — Щедрые подарки гостей все окупят!

Я переглянулась с Ордо. О чем говорит эта женщина? Какие подарки без жениха и свадьбы?

— Что вы подразумеваете под своими словами? Яна Жуэтана, гости со стороны жениха наверняка будут на его похоронах, а не на вашей свадьбе. С чего вы взяли, что подарки окупят расходы?

— Или планируете найти другого жениха? Неужели вы собираетесь подходить к каждому и спрашивать, не нужна ли ему невеста? — едко спросил Ордо.

— Отличная идея! — хлопнув в ладоши и поднявшись с места, произнесла яна Жуэтана. — С удовольствием бы воплотила её в жизнь, но у меня есть лучший план.

— Какой же?

— Скоро узнаете, — женщина взглянула на напольные часы. — Ах, столько дел, а у меня всего лишь два часа! Но я успею! Подъезжайте к назначенному времени сразу к храму, я буду ждать вас там!

И невеста, преисполненная уверенности, направилась на выход. Мы глядели ей вслед и хмурились. А вдруг и правда кого найдет? В любом случае нехорошо играть свадьбу в день похорон своего жениха. Последнюю мысль я озвучила вслух.

— Боюсь, что похороны не такое скорое событие, как свадьба яны Жуэтаны, — постарался успокоить меня Ордо. — Их проведут завтра, когда свет узнает о его смерти, а сегодня… сегодня все будут перемывать косточки яне Жуэтане.

Переглянувшись, мы вздохнули. Отлично начинается день моего отлета! Чувствую, дальше продолжится в таком же сумасшедшем темпе.

Делать нам было нечего. У нас был уже оплаченный заказ и терять такие деньги я не собиралась, особенно если потрачено столько нервов. Вместе с Ордо мы за полчаса до начала церемонии приехали в храм. Дороги были в такое раннее время пустыми. У храма стояла Амель.

Амель не обладала милой внешностью. Брюнетка с миндалевидным разрезом глаз, пухлыми губами и высокими скулами — она была красива, но никак не мила. Её цепкий взгляд будто смотрел в самую душу, но при этом она точно знала, чего хотят клиентки. Будто подсознательно чувствовала. Ей не нужно было быть милой и обходительной, чтобы клиент остался доволен, ей просто нужно было заглянуть ему в глаза.

— Доброго утра, яна Инесса!

— Давно ждешь?

— Нет, совсем недавно. Вы прибыли вовремя. Но я ничего не понимаю — в храме стоит гроб и там плачет та невеста, которую мы видели в день собеседования. Неужели свадьба отменяется?

— Боюсь, что нет — переубедить яну Жуэтану сложнее, чем отменить эту свадьбу, даже если жених на том свете.

— Так в гробу действительно он?!

— Кажется, все именно так, — пожав плечами, ответила я и направилась ко входу.

Уже на подходе к крыльцу, я услышала надрывный плач и поспешила внутрь. Что же там могло еще случиться? Сегодняшнее утро и так было богато на безрадостные события.

Амель и Ордо направились вслед за мной, и первое, что нам удалось увидеть — это черный лакированный гроб, из-под крышки которого выглядывал белый тюль. Именно за гробом раздавался женский плач, надрывный, хорошо отыгрываемый.

— Отпевание в храме? Что за пережитки прошлого? — пробурчал утренний прихожанин, уже собираясь уходить. — Обычно покойного отпевают дома, после чего либо кремируют магией, либо везут на кладбище…

— Что-то мне подсказывает, тут не отпевание, — буркнула я, припоминая одну земную традицию, узаконенную, странную и весьма романтичную.

Быстрыми шагами преодолев расстояние до алтаря, я обошла гроб и остановилась возле еще нескольких действующих лиц, а именно двух мужчин в строгих костюмах и цилиндрах, держащих в руках портфели. Они с серьезными лицами смотрели на настоятельницу храма и крупную немолодую женщину, сидящую на ступени и изливающую своё горе.

— Я ж его так любила, так любила! — голосила яна Жуэтана, вцепившись руками в подол рясы священнослужительницы и, кажется, используя его вместо платка. — А о-о-он преста-а-авился-а-а!

— Дорогая моя, я все понимаю, — похлопав её по плечу, ответила настоятельница. — Но что же нам делать? Нам необходима подпись трех свидетелей вашей помолвки.

Яна Жуэтана оглянулась и увидела меня и двух моих управляющих. Поспешив встать на ноги, она утерла слезы и подошла к нам.

— Вот, они свидетели! Они занимались подготовкой церемонии! Спасители нашей священной любви!

Настоятельница с выражением великой мученицы спросила у нас:

— Так ли это? Вы свидетельствуете о заключении помолвки между этой уважаемой яной и ныне покойным?

— Подтверждаем, — со вздохом согласилась я, и тут же щелкнул замок на портфеле одного из представительных мужчин.

— Что тут происходит? — спросил Ордо.

— Видимо, яна Жуэтана решила заключить посмертный брак, — предположила я, и невеста активно закивала, потом, вспомнив о своей роли скорбящей вдовы, всхлипнула.

— Только так богиня сможет навеки соединить меня с моим дорогим женихом!

«Очень дорогим, раз она на такое идет», — подумала я, но озвучивать не стала.

— Что ж, раз такое дело и юристы смогут оформить этот брак по букве закона, я не имею ничего против. Свадебная церемония будет проведена.

Последняя фраз звучала будто заклинание. Я ожидала блеска молнии за окном, даже оглянулась в сторону выхода, но ничего не произошло — там по-прежнему властвовало сонное неспешное утро. Яна Жуэтана едва не хлопнула в ладоши от безграничной радости, но вовремя опомнилась и состряпала грустную мину.

— Что ж, тогда нам следует приступить к своим обязанностям, — начала я и обратилась к храмовнице: — Проводите нас, пожалуйста, в комнату, где можно подготовить невесту к предстоящей церемонии.

— Прошу следовать за мной.

Всю короткую дорогу до нужного нам места я пыталась унять глухое раздражение. Не поймите меня неправильно, я не против посмертного брака, хотя традиция определенно специфическая, просто мне хочется верить, что люди его заключают из благих намерений.

Ордо внес платье в комнату, повесив его на стул, а затем тактично удалился. Мы с Амель приступили к процессу подготовки невесты. Работать командой оказалось удивительно легко, дело продвигалось быстро. К тому же Амель оказалась обладательницей золотых рук и соорудила на голове у Жуэтаны аккуратную прическу, соответствующую стилю платья. Пока я наносила макияж, не выдержала и спросила:

— Вы понимаете, что при заключении посмертного брака вдове не достается ничего из имущества умершего супруга?

— Разумеется, яна Инесса! Не стоит беспокоится. Я уже обо всем проконсультировалась со специалистами. Мне будет выплачиваться ежемесячное пособие наследниками моего дорого жениха. Поверьте, с доходами у него все было в порядке, что даже по самым скромным меркам мне хватит на наряды в дорогих ателье.

— Вот как? — стараясь скрыть раздражение, спросила я. — В таком случае вам действительно повезло.

Гости начали прибывать. Многие из них поначалу не понимали, что здесь делает гроб, а когда до них дошел весь масштаб катастрофы, устроенной яной Жуэтаной, они хотели гордым строем уйти из храма. К тому же я не заметила особой печали на лицах родственников жениха, наоборот! Некоторые из них не скрывали радости и уже мысленно подсчитывали наследство, которое им достанется после смерти ближайшего родственника. На фоне открывающихся перспектив их даже не расстраивала мысль о том, что придется выплачивать ежемесячное пособие яне Жуэтане.

— Внушительная часть гостей планирует покинуть сие мероприятие, — шепнул Ордо, когда мы с ним обводили взглядом зал через машрабии4 на втором этаже.

— И я не могу их за это винить, — ответила я. — Была бы моя воля, отправилась бы вместе с ними. О, Ордо, пожалуйста, когда вы останетесь с Амель одни, держитесь подальше от таких клиенток!

— Положа руку на сердце, могу вам это обещать.

Мы с ним тонко улыбнулись. Пора спасать ситуацию.

Я побежала к алтарю, чтобы предотвратить непоправимое. Самым простым способом удержать гостей было бы закрытие входных дверей… но я посчитала это негуманным и поэтому сразу же отмела этот вариант. Оставался второй и наиболее сложный — постараться толкнуть слезливую речь.

— Уважаемые гости сегодняшнего мероприятия! — объявила я, подойдя к стойке с магическим усилителем голоса. Толпа остановилась и с интересом взглянула на меня. Что ж, этот момент решит, останусь ли я без клиентов или обрету новых, по части посмертных браков. — Уважаемые гости, я приветствую каждого из вас и благодарна всем, кто решился посетить сегодняшнюю церемонии и более того — остаться, чтобы почтить светлую память нашего жениха. К сожалению, смерть настигла его раньше, чем он смог сказать заветные слова любви у алтаря и дать свое искреннее согласие на брак. Теперь его молчание навеки останется блуждающим шепотом в стенах этого храма.

На последних словах я едва не вздрогнула сама, а гости передернули плечами, проникшись моей речью. Среди них была и яна Уклеция, которая сидела в первом ряду и явно никуда не собиралась.

— Я уверена, что каждый из вас испытал в жизни это прекрасное чувство влюбленности, неподвластное ни времени, ни смерти. Любовь может преследовать нас с самого детства, а может настигнуть уже на границе со смертью. С нашим женихом случилось именно это. Мы ли вправе винить двух безумно влюбленных за то, что они хотят пойти наперекор Мортему5? Позвольте себе прочувствовать эту ужасающе-восхитительную историю любви, которая настигла двух людей в преклонном возрасте. Ощутите боль и скорбь невесты, которая так и не стала женой при жизни, но желает стать ей в загробном мире. Будь вы гостем жениха или невесты — не важно, просто позвольте себе быть на незабываемо-трепетной, ужасающе-скорбной и непередаваемо-романтичной церемонии под эгидой Мортема.

Уж не знаю, где Ордо учился играть на духовом инструменте, но в конце моей речи заиграл орган — пронзительный, возвышающийся, пугающий. Он буквально заставил всех гостей вернуться на свои места и забыть, что такое разговоры. Я тоже умолкла, боясь разрушить эту странную магию Ордо.

Вернувшись в подсобку, я выдохнула и взглянула на напевающую песенку себе под нос яну Жуэтану. Невероятная женщина! Я только что её свадьбу спасла, а ей будто нет до этого дела! Одна радость — посмертный брак нерушим, а посему больше мы ей не сыграем ни одну свадьбу!

Аминь!

Тьфу ты, тут другие боги!

— Яна Инесса, это было великолепно, — смотря на меня преданным взглядом, сказала Амель, и я усмехнулась.

— Увы, великолепной была не я, а игра Ордо. Какое счастье, что в этом храме есть орган!

— Что там? — прервала нас яна Жуэтана. — Пора выходить?

— Думаю, пора бежать, — подтвердила я. — Амель, позови храмовницу и начинаем, пока с гостей не спала загадочная магия духового инструмента и они не разошлись.

— Минутку!

— Ах, как ладно я все придумала! — воскликнула яна Жуэтана, я закатила глаза и постаралась успокоиться.

Еще чуть-чуть и все будет сделано! Я отыграю эту жуткую свадьбу и распрощаюсь с ненавистной мне невестой!

Яна Жуэтана шла к алтарю не под привычный свадебный марш, а под загробные завывания. У меня даже мурашки по телу побежали, когда я смотрела сверху через машрабии на зал. Все-таки Ордо — мечта, а не мужчина! Вот невеста говорит свою речь, вот показывает свои театральные способности (читай — бездарно ревет), а вот их венчают, навеки провозглашая мужем и женой.

Эта свадьба навсегда останется на моей совести, особенно изумленные глаза гостей при выходе из храма. Яна Жуэтана была в восторге, гроб отвезли в ближайшее похоронное бюро, где будет проведена церемония, а я отправилась домой вместе со своими помощниками.

Всю дорогу мы молчали. Н-да, вот так и начинается их работа! Я даже не удивлюсь, если они сегодня же напишут заявление об увольнении. Однако, стоило нам всем троим переглянуться, как мы громко расхохотались. Смеялись мы до самого салона, а там смогли насладиться завтраком в компании Латифы.

— Ян Арс уже улетел? — спросила я, и драконица кивнула.

— Да, поэтому мы сможем посвятить твое свободное время обучению. Кстати, над чем вы так весело смеетесь?

Нам пришлось рассказать всю историю под названием «злоключения с яной Жуэтаной» с самого начала. Под конец у Латифы дергалась щека.

— Какой ужас! Эта женщина — просто кошмар!

После позднего завтрака мы встречали посетителей в салоне и все еще находились в некоторой прострации. Сыграть подобную свадьбу — шутка ли? И именно это наверняка сказалось на Ордо, который решил пустить колкость в сторону Амели. Наша девушка оказалась не из робкого десятка, нахохлилась и отныне каждый раз огрызалась на яна Паньена. Ему бы извиниться, но он продолжил гнуть свою линию.

Теперь у меня целых два управляющих — Ордо и Амель — и вместе с ними в два раза больше проблем. Нет, в десять. Такие разные и одновременно такие нужные моему салону люди могли разрушить его до основания. Казалось, они не понравились друг другу с первого взгляда. Точнее, со второго — той самой колкости. К вечеру, когда рабочий день подходил к концу, я позвала их для серьезного разговора.

— У меня сейчас не лучший период в жизни и мне необходима ваша поддержка, — начала я, переводя взгляд с парня на девушку. — Не только мне, но прежде всего салону, который вы можете разрушить своими бесконечными препирательствами. Сейчас не тот период, когда мне нужна конкуренция, сейчас время, когда необходима дружная и сплоченная команда, которая может показать превосходные результаты и в мое отсутствие. Если вам не удастся показать в оставшееся время вашу командную работу, мне придется попрощаться с вами обоими.

Мои слова произвели ожидаемо нужный эффект. Управляющий и его заместительница обменялись долгими взглядами, после чего пожали друг другу руки, задержавшись чуть дольше, чем было положено.

Когда я закрыла салон, ко мне пришла яна Уклеция. Пирожных она не принесла, зато подарила букет ароматных цветов. Я долго держала их в руках и вдыхала запах.

— Пусть хоть они подарят тебе нежность и заботу, раз любимый человек уехал, — прокомментировала она, и я закашлялась от смущения.

— Яна Уклеция!

— А чего тут такого? Чего стесняешься, будто я на постель намекаю? Или было?

— Яна Уклеция!

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Свадебный салон

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Машрабии — узорные деревянные решетки, закрывающие снаружи окна, балконы, либо используемые как ширмы или перегородки внутри здания.

5

Мортем — здесь: воплощение смерти и загробной жизни. Представлен высоким мужчиной в темно-зеленом репсовом костюме, птичьей маске и с короной из ветвистых рогов.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я