Заменить где-то свою сестру-близнеца – трюк старый, как мир. Сходить вместо нее на экзамен или на свидание, или же… отправиться на съемки фильма, потому что сестричка сломала ногу, но никак не может упустить шанс стать звездой. А там, на съемочной площадке, удивительный новый мир. И удивительные люди, один из которых становится все ближе и интереснее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крупный план предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
У Кэрри и Эвелин редко бывали друг от друга секреты. Если сестры что-то и не говорили друг другу, то лишь потому, что боялись спугнуть удачу. Это капризная дама, и ей не нравится пристальное внимание, поэтому иногда лучше промолчать, чтобы заслужить ее благосклонность. И все же Кэрри мучило любопытство: что затеяла Эвелин? Может быть, у нее просто новый парень, и сестра не хочет рассказывать о нем, пока отношения не вошли в определенную стадию? Но нет, Кэрри обычно про сердечные дела Эвелин знала все и отвечала сестре аналогичной откровенностью. К тому же, Эвелин воспользовалась ее полубезумным советом и вовсю охмуряла Дика Пренси из бейсбольной команды. Тот, обалдев от нежданного счастья, ходил за Эвелин по пятам и смотрел на нее нахально-телячьими глазами.
В ближайшую же субботу после разговора в кафе Эвелин отправилась вместе с Диком в его загородный дом — якобы зубрить конспекты к последнему экзамену в понедельник, однако Кэрри догадывалась, как именно и что эти двое там будут зубрить. Но в сестре она была уверена: Эвелин в понедельник все сдаст, и тогда же расскажет о своих планах. Сама Кэрри собиралась провести полдня, сидя на лужайке у кампуса и штудируя конспекты. Ей было о чем подумать. Мама заговорила о практике в следующем году; неужели она решила посодействовать дочерям и взять их в «Мэтьюс Лимитед»? По-хорошему, если мать сделает такое предложение, следует отказаться, но искушение было слишком велико. Кэрри нравилась корпорация. Конечно, больше всего она мечтала о собственном бизнесе, но пока слабо понимала, в какой именно сфере жаждет открыть свое дело. Масс-медиа, компьютерные технологии, промышленность, сфера услуг — Кэрри еще не знала, что выберет. У нее было так много планов и идей, что представлялось совершенно невозможным реализовать их все в течение одной-единственной жизни. Она сомневалась, что способна дорасти до уровня мистера Мэтьюса, который легко переключался с одного на другое и был успешен во всем. Но всегда надо с чего-то начинать, и Кэрри мучительно пыталась определить, с чего именно.
Она валялась на животе под раскидистым деревом, листала учебник и шепотом твердила определения. Веселое солнце блестело в листве, и по страницам прыгали яркие пятна. День клонился к вечеру, у Кэрри еще оставался сэндвич с сыром и половина бутылки кока-колы, экзамен казался далеким и совсем нестрашным. Кэрри болтала ногами, брошенные босоножки валялись неподалеку… Мир казался громадным и очень добрым.
И вдруг все разом изменилось, потому что зазвонил телефон.
Кэрри, нахмурившись, посмотрела на экранчик: там подпрыгивал забавный смайлик и высвечивалось имя Дика Пренси. Почему он звонит ей сейчас? По расписанию у него бурный секс с Эвелин, непременное «Это было потрясно, детка!» после и, наверное, клубничный коктейль на террасе. Кэрри нажала на кнопку приема.
— Алло! Привет, Дик, что ты хочешь?
— Кэрри! — его голос был непохож на голос счастливого любовника, и девушка мгновенно напряглась. — Пожалуйста, приезжай немедленно в больницу, с Эвелин произошел несчастный случай…
— Что ты с ней сделал, идиот?! — заорала Кэрри, подскакивая, будто ее шибануло током.
— Мы… черт, Кэрри, извини… — промямлил бейсбольный бог.
— Что с ней? Она жива? — рявкнула Кэрри.
— Да, только… у нее сломана нога. Записывай адрес, пожалуйста, это все непросто объяснить по телефону. — Наконец-то сказал хоть что-то конкретное Дик.
— Черт! — Кэрри схватила ручку и прямо на полях учебника записала адрес. — Я сейчас приеду!
Она уже давно не бегала так быстро — даже по утрам.
Больница оказалась маленькой, но очень приличной. Кэрри быстро выяснила у стойки регистратора, что Эвелин Хедж на третьем этаже, и со всех ног бросилась туда. Выйдя из лифта, она сразу же увидела Дика Пренси. Парень сидел на диванчике, понурившись, ссутулившись и зажав ладони между колен. При виде Кэрри он вскочил, испуганный, побледневший. Какой же он все-таки еще мальчишка!
— Где Эвелин? — даже слегка дружелюбно спросила Кэрри.
— Она в палате, сейчас у нее врач, скоро обещал прийти и все нам рассказать, — Дик выглядел подавленным. — Кэрри, я не думал, что так получится…
— Не сомневаюсь, что ты вообще не думал ни о чем, — фыркнула девушка. — Немедленно рассказывай, что произошло.
— Понимаешь, мы приехали ко мне, все было отлично, — начал Дик. — Мы общались, веселились, ты понимаешь… А потом решили погулять по саду…
— Вы — сестра Эвелин Хедж, я вижу. — Кэрри и не заметила, как к ним подошел доктор, высокий, лет тридцати. Он протянул девушке руку. — Мартин Китт, лечащий врач Эвелин.
— Кэрри Хедж, — торопливо представилась девушка. — Насколько все серьезно?
— Все нормально, — успокоил ее Китт. — Конечно, перелом голени — неприятная штука, но, поверьте, вашей сестре сильно повезло. Все могло закончиться гораздо хуже. — Он бросил испепеляющий взгляд на Дика, мгновенно ставшего пунцовым. — Если бы вот этот молодой человек не был ярым поклонником экстрима, Эвелин могла бы сюда никогда не попасть.
— Дик, да объясни же наконец, что ты сделал! — рассердилась Кэрри.
— Ну, мы с Эвелин решили попробовать заняться сексом на ветке дерева, показавшейся нам достаточно широкой, — промямлил Пренси. — И, в общем, немного не рассчитали…
— Понятно, — процедила Кэрри с убийственной маминой интонацией. — Ну, Эвелин любит такие развлечения, у нее иногда что-то отключается в голове, но ты-то… А кстати, почему на тебе ни царапины?
— Потому что я приземлился сверху, — окончательно скис Дик.
Кэрри коротко и емко охарактеризовала ситуацию парой не слишком приличных слов, чем заслужила одобрительную усмешку доктора Китта, и попросила провести ее к Эвелин.
Сестра занимала небольшую, но удобную одноместную палату. При виде Кэрри Эвелин страшно оживилась.
— Как хорошо, что ты приехала! У меня к тебе куча дел… — с места в карьер затараторила Эвелин.
— Сначала я как следует тебя отругаю, а потом позвоню родителям, — не поддалась на провокацию Кэрри, разглядывая загипсованную ногу сумасшедшей сестренки. — Эвелин, ну как ты могла?
— Легко и непринужденно, — хмыкнула сестра и покосилась на врача. — Э-э, док, вы не оставите нас ненадолго? Нам нужно посекретничать.
— Вы можете секретничать еще полтора часа, пока не закончится время, отведенное для посещений, — сообщил Китт. — Зайдите ко мне перед уходом, мисс Хедж, хорошо?
— Да, конечно, — сказала Кэрри, понимавшая, что надо уладить формальности.
Врач кивнул и покинул палату, прикрыв дверь. Кэрри снова повернулась к сестре.
— Эвелин, — жалобно сказала она, — ну неужели экзамены так на тебя подействовали? Зачем ты полезла с Диком на это дерево?
— Мне оно показалось вполне безопасным, — вздохнула сестра. — И так весело было сначала… а потом уже не очень. Хорошо хоть падали невысоко, но я приземлилась неудачно.
— Я вижу. — Кэрри присела на край кровати и взяла Эвелин за руку. — Ладно, с преподавателем я договорюсь, сдашь экзамен осенью, не выгонят же тебя, в самом деле. Но маме придется позвонить. Иначе как мы ей объясним…
— Нет! — Эвелин сжала пальцы сестры. — Ты не знаешь всего!
— Чего? — прищурилась Кэрри. — Только не говори, что вы курили травку, прежде чем туда залезть!
— Да нет, — расстроенно сказала Эвелин, — мы и не пили даже… Просто если ты расскажешь маме, и вообще кому-либо, то мои планы на лето точно накроются.
И сестра захлюпала носом.
— Дело серьезное? — осведомилась Кэрри.
— Серьезнее не бывает. — Из глаз Эвелин покатились слезы. — На тебя вся надежда.
— Ладно, если ты так хочешь, я не буду говорить родителям, но…
— Дело не в родителях! — перебила сестра. — Дело во мне!
— Перестань говорить загадками! — рассердилась Кэрри. — Давай с самого начала.
— Ладно, только это долгая история… Помнишь, Синди Блэйк согласилась быть моим агентом еще в марте?
— Да, помню, — хмыкнула Кэрри. На Эвелин весной нашла блажь, и сестренка заявила, что у любой уважающей себя восходящей звезды должен быть агент, и подбила их соседку по комнате, Синди, взяться за эту нелегкую роль. — Она нашла тебе ту вакансию на подтанцовке в клипе Майкла Терри. Хорошо, что мама не видела результат.
— Она отличный агент! — с жаром бросилась защищать Синди сестрица. — Она разослала мои фотографии и резюме по всем киностудиям!
— Так вот почему у нас в комнате валялось такое количество почтовых конвертов, и вы ходили с таинственными лицами!
— Да, ты в то время зубрила и не особо обращала на нас внимание. Ну ладно. Мы разослали письма, дали объявления в нескольких газетах и стали ждать. И получили несколько ответов! Конечно, большинство из них оказались совершенно неприличными, но было два приглашения на кастинги. — Эвелин поморщилась. — Помнишь, я уезжала на выходные, когда у тебя еще продолжался роман с Джеком? Ну вот, я ходила на прослушивание, и бездарно его провалила. Потому и не хотела говорить.
— О, Эвелин, я понимаю. — Кэрри сочувственно сжала пальцы сестры. — Конечно, можно сглазить…
— А месяц назад, когда мы летали домой, я сходила на второй кастинг, — совсем уж похоронным тоном созналась Эвелин. — И вчера мне позвонили. Это новый проект, фантастический фильм, и я… я получила роль второго плана, Кэрри!
— Ух! Так вот о чем ты хотела мне рассказать?
— Да, именно об этом! Мне позвонили вчера, когда мы с Диком были на даче. Я очень понравилась режиссеру, и хотя раньше не снималась в полнометражных фильмах, он не захотел никого другого на эту роль. Съемки начинаются через полторы недели и продлятся до сентября. Я была так рада! Наверное, поэтому и согласилась на предложение Дика полезть на это дурацкое дерево. Мне казалось, что уже все нипочем.
— И вот результат, — вздохнула Кэрри. Ей было очень жаль сестру. Такое невезение! — Придется позвонить им и сказать, что ты не сможешь сниматься.
— Этого нельзя делать ни в коем случае! — завопила Эвелин. — Разве ты не понимаешь? Стоит мне отказаться сейчас, и вся моя карьера будет перечеркнута. Кто отказывается от ролей на таком этапе? Я еще толком карьеру не начала!
— Эвелин! — окончательно рассердилась Кэрри. — Там тоже люди работают! Они поймут, что сломанная нога — отличный аргумент не приехать на съемки. У тебя еще будут шансы.
— Нет! Это — мой шанс. — Сестра преданно заглянула Кэрри в глаза. — Ты должна мне помочь.
— И не проси. — Кэрри сразу поняла, чего хочет от нее Эвелин. — Я этого не сделаю по ряду причин, и вообще, сейчас пойду звонить маме.
— Вот как ты расправляешься с моими мечтами! Ну ладно, иди, иди. Расскажи родителям все, и они больше никогда в меня не поверят. Тебе-то хорошо, тебя так и тянет в бизнес, мама тобой гордится, ты пойдешь по ее стопам, а я… Это мой шанс доказать родителям, что у меня есть жизненное призвание, самая главная цель! Я так этого хочу, Кэрри! Я чувствую, что это мой шанс!
— Ну-ну, — неопределенно хмыкнула Кэрри. — То есть ты предлагаешь мне отправиться вместо тебя на съемочную площадку, и называешь это собственным доказательством того, что ты можешь делать карьеру в кино? Эвелин, тебе не кажется, что так получится немного нечестно?
— Не кажется, — отрезала сестра. — Потому что я постараюсь как можно скорее снять гипс, приехать и сменить тебя. Никто и не заметит. А я… я сделаю для тебя все, что ты хочешь!
— Например, не будешь участвовать в этой авантюре. Нет, не подходит? — Кэрри вздохнула. Сейчас она чувствовала себя гораздо старше Эвелин, хотя сестренка и родилась первой. — Пойми, я не актриса, это раз. Два — я не думаю, что тебе стоит делать это тайком от родителей. Давай сознаемся им, что ты прошла кастинг, но не смогла участвовать в съемках.
— И где доблесть? — скривилась Эвелин. — Где блестящие победы? Разве это доказательство того, что я — настоящая актриса?
— И почему ты так уверена в том, что родителям нужно что-то доказывать? — гнула свою линию Кэрри. — Они любят нас без всяких доказательств нашей дееспособности или одаренности.
— Не только им. Я еще и всему миру хочу доказать. Ну, пожалуйста, Кэр! Врач говорит, перелом достаточно легкий. Если я буду вести себя хорошо, меня скоро отпустят. Я приеду, мы поменяемся, и я сыграю свою роль на отлично! А до этого, не сомневаюсь, то же самое сделаешь ты. Тебе же все равно нечего делать летом. — Эвелин уговаривала сестру с таким жаром, что устоять было трудно. Но Кэрри все еще сохраняла остатки здравого ума.
— О господи, — сказала она. — Лучше уж занудные лекции тети Кристин и серфингисты… Я надеюсь, что тебя взяли хотя бы в «Дримворкс» или «Юниверсал», чтобы это того стоило.
— Ну, вообще-то нет, — смущенно протянула Эвелин. — И это небольшая загвоздка.
— Только не говори, что твоя «роль второго плана в фантастическим фильме» сводится к работе на какой-нибудь захудалой студии, и это вовсе не фантастика, а эротика распоследнего пошиба!
— Нет, дело не в этом. — Эвелин зажмурилась и призналась: — Просто фильм снимает «Мэтьюс Пикчерс».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крупный план предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других