И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод»

Натали Синегорская

Приключения Мирохарды и ее спутников продолжаются! Чтобы получить доступ к Блуждающей Пещере, им предстоит пройти испытания в Ордене на звание Привратника, найти все ключи и саму Пещеру. Иначе государство Данетия обречено на гибель. Сумеют ли отважные искатели справиться с трудностями? Найдет ли Мира любовь? Читайте вторую часть дилогии «Колдовской плод».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Подготовка к аудиенции

— Мы — то, что мы делаем постоянно!

— Мы — еда?!

Из трактата «Два веселых мага»

Я и боялась, и желала встретиться с ним, с собеседником Утряма. Потому что если это тот, о ком я думаю… Нет, пусть это будет не он.

Хотя до этого момента о встрече с ним я мечтала больше всего на свете.

Но возможно я ошибаюсь, и мне всего лишь показалось…

Мы шли за Улямом по тому же темному извилистому коридору. Я узнавала повороты, как старых знакомых. За этим будет каморка, в которой я ночевала. Верно, вот и она. А тут надо немного пригнуться — в прошлый раз я чуть не стукнулась головой — и рукой подать до комнаты, где разговаривали два мага. Волнение мое достигло высшей точки, я даже, кажется, перестала дышать. Но мы (уф!) прошли мимо. Не знаю, почему этот факт меня обрадовал.

Сзади негромко переговаривались Ариенна и Даш. Я мысленно усмехнулась — они друг другу подходят. Два выпендрежника, любящие пускать пыль в глаза.

Гвейнард шел молча. Зато я с изумлением услышала ворчливый голос Аквинтии. Как, и мамаша с дочкой увязались за нами? Только их для полного счастья не хватало. Вся компания в полном сборе, ура. Орден будет безмерно счастлив лицезреть наш паноптикум.

Хотя, позвольте. В полном ли сборе? Когда мы только-только покидали яблочный дом, я видела две самоходки, спускающиеся с холма. В одной сидели три дамы. Вторую вел Гвейнард. А между передним и задним сиденьями в этой второй быстроходке прятался еще кто-то.

И где же, разрешите спросить, этот кто-то? Предполагаю, им был Крадиф, который сховался в машине от распоясавшихся «гостей».

Несколько раз коридор ветвился, но Улям уверенно шел вперед. К сожалению, после второй комнаты мы виляли так часто, что теперь я вряд ли нашла бы обратную дорогу.

Внезапно мы остановились перед неожиданным препятствием. Точнее, неожиданным оно было для меня, так как я не затормозила вовремя и влетела в спину обогнавшего меня Гвейнарда. Получила в ответ злое шипение (и это после всего, что между нами было, коварный изменщик!). Улям, порывшись в хламиде, нашел ключ и открыл массивную стальную дверь, перегородившую проход.

Едва мы через нее прошли, как впереди забрезжил свет. А когда вышли из пещеры, не могли сдержать удивленных вздохов, охов и ахов.

Перед нашими изумленными взорами предстал удивительный городок, раскинувшийся в долине, которую окружали высоченные скалы, такие высокие, что солнце, если сюда и заглядывало, то ненадолго и очень неохотно. Чтобы пройти в это благодатное местечко через перевал, не могло быть и речи — почти отвесные стены скал не допускали даже мысли о благополучном спуске.

Городок потряс мое воображение. Перед нами, стоящими на скальном выступе, он открылся как на ладони. В центре — высокое строение, каменная башня с часами. Почти точная копия наших ойлинских курантов. Хотя, может, куранты — копия этой башни? Кто знает.

От башни концентрическими кругами расходились улочки с домами и хозяйственными постройками, перемежающимися аккуратными огородиками и садиками. Не без содрогания я заметила, что среди плодовых деревьев преобладают яблони. В этом не было ничего удивительного — как показали опыты Макер-тота, именно яблоки были теми волшебными плодами, которые позволяли переваривать могуллий в больших количествах, не нанося ощутимого вреда организму.

— Чудный город! — заверещала Ариенна — Сказочный! Ах, как бы мне хотелось прожить здесь остаток дней!

— А что, площадь Святой Инеи в центре столицы уже не устраивает? — прокаркала Аквинтия.

Ариенна возмущенно сверкнула на нее глазами:

— Послушайте, мамаша, нельзя же все опошлять!

— Почему? — так искренне удивился Даш, что я не выдержала и хихикнула. — По-моему, у некоторых особ это жизненное призвание.

Аквинтия подавилась фразой, которую хотела выплеснуть на Ариенну, и издала лишь нечленораздельный клекот.

— Хочу предупредить, — сказал Улям, поглядев на дам, — что наш Прелат весьма строг и не выносит непочтение к Ордену.

— Учтем, — ответил за всех Даш.

Мы вслед за Улямом спустились по каменным ступеням, но отправились не в центр городка, как я ожидала, а вдоль скал. Через некоторое время узкая тропинка привела нас к очередному проему, вырубленному в камне. Улям толкнул деревянную дверь, закрывающую проем, и жестом пригласил войти внутрь.

Просторная пещера представляла собой залу для приема гостей. По стенам развешаны магические светильники, но их свет не достигал высшей точки потолка, теряющегося в вышине.

Посередине залы расставлены скамьи — к счастью, не каменные, а деревянные. Улям жестом пригласил нас садиться.

— Ну, и зачем нас сюда привели? — заскрипела вечно недовольная Аквинтия.

— Прелат хочет с вами познакомиться и обсудить цель приезда.

Я вздрогнула.

Значит, сюда сейчас придет он.

Сердце часто забилось, ладони вспотели.

Мы расселись по скамьям, причем Гвейн, не скрывая усталости, занял целую скамью — улегся вдоль и закрыл глаза.

— Вы ехали всю ночь? — спросила я Танти.

— Да, — кивнула она. — Почти всю. Один раз остановились, купили в деревне еду и одежду. Нет, останавливались два раза. Второй раз… заправились. Поменяли элемент в быстроходке.

— Вы ехали в одной машине? Все вместе?

— Потом — да. Ну, то есть, как. Сначала в машине было трое, я, мама и Ари. Нас догнал Гвейнард и предложил ехать на одной, а вторую взять на буксир. Ведь дорога-то дальняя. Один водитель всю ночь не продержится… Хотя он-то как раз продержался.

Ах, вот значит, как. Нахалка умудрилась надуть Гвейнарда, уступив место водителя.

— Ариенна, что, так и не садилась за руль? Не сменяла по дороге Гвейнарда? — спросила я.

— Ну… Я не знаю, — смутилась Танти. — Я спала.

Ладно, с Ариенной все ясно.

Очень хотелось спросить, где Крадиф, но я боялась — девушке будет неприятен вопрос.

После исчезновения жениха она вновь стала смущающейся и тихой. Мокрой курицей, короче.

А вот Ариенну, даже настоящую, я до сих пор отождествляла с моим начальником.

— Ты не знаешь, кто еще был в быстроходке Гвейна? — продолжила я расспросы.

— Еще? — изумилась она. — Никто. Гвейн ехал один.

Я не стала говорить, что видела второго. Мало ли кто это был, и мало ли где он мог покинуть теплую компанию. Вряд ли Крадиф, он бы точно сидел рядом с нами. Значит, жених все-таки сбежал.

Но почему?

Не решаясь спросить об этом Танти, я обратилась к Ариенне:

— Где вы оставили быстроходки?

— Где-где, — недовольно произнесла девица. — Там, за перевалом. А потом шли пешком еще часа два.

— Не боитесь, что их угонят?

— Боимся, конечно. Но главный приз того стоит.

Она тоже надеялась получить из рук прелата ключ от Блуждающей. Наивная.

Если верить Дашу, ключ сам находит Привратника. Интересно, почему до сих пор никого не нашел? Может, потому, что предыдущий Привратник и в самом деле жив?

Я впервые подумала, что никто из нас — никто! — не видел Макер-тота мертвым. Никто не спускался в подвал, не заходил в склеп, где, как уверяет Сварт, покоится его хозяин.

Почему я не подумала об этом раньше, в яблочном доме? Почему доверилась садовнику?

А что, если Макер-тот… если мой настоящий отец… жив?!

Мне моментально захотелось удрать отсюда и вернуться в замок, спуститься в подвал и своими глазами увидеть отца. Пусть даже мертвого.

В конце концов, это мой дочерний долг!

Благой порыв остудил вошедший человек. В нем я узнала «выдуманного» мага Утряма.

— Ого, да вы со вчерашнего вечера размножились, — с удивлением сказал он.

— Чем больше ждем, тем больше размножаемся, — весело отозвался Даш.

Я незаметно толкнула Гвейнарда. Было жаль его будить, но спать, когда вот-вот явится Прелат, не очень-то вежливо.

— Позвольте познакомиться с вновь прибывшими, — сказал маг и посмотрел на Аквинтию.

Наверное, полагал, что раз она самая старая, то и самая мудрая.

Ага, как же.

Мамаша неторопливо поднялась и заявила:

— Вот что, дорогой. Не знаю, кто ты есть. Может быть, сам представишься?

У мага от удивления взметнулись брови. Но ответил он спокойно:

— Мое имя — Утрям. Я здешний… э-э-э… маг.

— Прекрасно, — скрипучим голосом ответила мамаша. — Значит, так, здешний маг. Мы очень устали с дороги, хотим есть и спать. Отведи-ка нас в теплое помещение. Тут холодно, как в склепе. Может, вам, магам, и ничего, а вот нам, слабым женщинам…

— Если вам здесь не нравится, возможно, вы вернетесь к себе домой? — маг Утрям пронзил «слабую женщину» ледяным взглядом.

— Вот как, — прокаркала она. — Вот как радушно нас встречают.

Не зная, что сказать еще, замолчала, села и отвернулась.

— Извините нас, — тихо сказала Танти.

— Почему это — нас? — возмутилась Ариенна. — За меня извиняться не надо!

Она поднялась и, состряпав умильное выражение лица, защебетала:

— Мы очень рады быть вашими гостями, дорогой маг Утрям! Миста Аквинтия права, мы устали…

Она тоже толкнула Гвейнарда. Тот не пошевелился. Девица скрипнула зубами в его сторону и продолжила:

— А кое-кто больше других. Однако мы все — кроме некоторых (злобный взгляд на Аквинтию) являемся кандидатами в Привратники!

— Что? — брови Утряма взлетели еще выше. — Кандидатами?

— Ну да. У нас и ключи есть!

— Ключи? Какие ключи?

— Так от пещеры же! — Ариенна покачала головой, удивляясь тупости мага.

— Это замечательно, — брови мага вернулись на место. — У вас есть ключи. У всех. Так?

— Так, — хором сказали дамы.

— Ну и почему вы еще здесь? Почему до сих пор ни одна из вас не открыла ключом Блуждающую пещеру? А?

Даш не выдержал и заржал. Гвейн наконец-то проснулся и сел. Недоуменно покрутил головой, потер глаза.

— Потому что мы не знаем, где она находится, это же ясно! — отозвалась Ариенна.

— Не знаете. Вот как.

Утрям неспешно обошел нас кругом.

— Послушайте, как вас там! — нахалка повысила голос. — Вы над нами издеваетесь, что ли?

— Ариенна, — тихо сказала я. — Прекрати.

Маг кивнул. Сказал:

— Нет, конечно, милая девушка. Не издеваюсь. Однако местонахождение пещеры должен показать ваш ключ! Если вы, конечно, являетесь истинным Привратником. Одним из посвященных.

— Но мы не являемся, — подала голос Танти. — Извините.

— Возможно, да, а возможно, и нет. Ни вы, ни я не знаем, кого выберет ключ.

— Да выбрал уже!

Ариенна решительно встала и протянула магу огромный ключ на массивной цепи:

— Вот!

Он подошел и внимательно рассмотрел вещицу. Поднял удивленные глаза на девушку:

— Это что?

— Как что? — вскричала Ариенна. — Ключ от пещеры! Который вручил нам садовник Сварт!

Утрям усмехнулся:

— То ли садовник подшутил над вами, то ли это какая-то другая пещера.

— Другая? — недоуменно спросила девица, переводя взгляд с мага на ключ и обратно. — А что, разве есть другая пещера святого Улии?

— Есть. И не исключено, что гораздо уютнее Блуждающей, — заявил ухмыляющийся Даш.

— Другой, конечно, нет, — мягко заметил маг. — Молодой человек… Даш, кажется? Даш шутит… Итак, вы все имеете намерение стать Привратниками…

— Не все.

Это сказал Гвейнард.

Маг удивленно посмотрел на него. Продолжил:

— Хорошо, допустим, не все. Большинство. Уже за то, что вы смогли сюда добраться, Прелат Ордена решил предоставить вам возможность пройти посвящение. Но прежде вам придется выполнить несколько несложных заданий и получить одобрение Прелата. И лишь после этого у вас… у некоторых из вас, а быть может, у всех, появятся способности, могущие совладать с ключом от Блуждающей. По традиции все гости и послушники в первый день пребывания на земле Святого Улии слушают легенду об открытии Блуждающей пещеры…

Он принялся рассказывать.

Никакой надобности в его рассказе я не видела, однако традиции следует чтить.

Саму же легенду я слышала много раз, читала о великом открытии в книгах, брошюрах и журналах.

Легенда про Святого Улию и его открытие

Как-то раз монах по имени Улия блуждал по горному краю на севере Данетии в поисках истины…

Вообще, каждый приличный монах считает своим долгом раз в пять лет поискать истину, прося подаяние и ночлег у смиренных данетян. Отказать искателю означает навлечь на себя кару небесную и земную, поэтому смиренные данетяне никогда не отказывают людям в широких черных плащах с капюшонами. Последние пользуются этим на всю катушку. По-моему, единственная истина, которую они обретают в своих странствиях, гласит: «Чем чаще и наглее просишь, тем больше получишь».

И лишь один Улия отыскал ту самую истину, на поиски которой не жаль потратить всю жизнь. В своих странствиях он забрел в такой глухой угол, где, если и ступала нога человека, то это был пещерный человек. Там высокие скалы острыми, как иглы, вершинами протыкают низкое лазурное небо, и ангелам приходится латать небосвод по сто раз на дню. Там горные ручьи так чисты и прозрачны, а вода в них столь плотная и насыщенная минералами, что брызги кристаллизуются прямо в воздухе, превращаясь в горный хрусталь. Там птицы и звери доверчивы и ласковы, и можно часами гладить нежную лань, кормя ее с ладони и с умилением глядя в ее по-детски беззащитные глаза.

Итак, наш искатель, заблудившись в сем благодатном краю, устал и решил переночевать в пещере. Утолил голод ягодами, а жажду — водой из горного ручья, и, долго не раздумывая, вошел в черный зев пещеры, где, не затепливая свечи, улегся спать, приткнув голову на чем-то мягком и теплом. И моментально уснул.

Посреди ночи пещерный медведь проснулся, очень удивился беспардонному квартиранту и спихнул с себя нахала. Последний пробудился, почувствовал на плече тяжесть когтистой лапы и, уразумев, ЧТО представляет собой подушка, бросился прочь. К несчастью — а, как позже выяснилось, к счастью — он побежал не ИЗ пещеры, а в ее недра. Это парадоксальным образом спасло ему жизнь. Забившись в длинную узкую щель, куда лапа медведя не смогла дотянуться, как ни пыталась, Улия в отчаянии попросил помощи у отца небесного и матери земной, прочел с десяток молитв, одновременно выламывая какой-то приглянувшийся камушек, выпирающий из стены. И был немало поражен, когда на просьбу устранить демона то ли мать, то ли отец отозвались недвусмысленно — медведь отступил, замер, да так и простоял истуканом, пока наш искатель, справедливо решив, что в щели он помрет скорее, не выбрался из пещеры. В этот момент, как гласит преданье, на Улию снизошла благодать в виде откровения. Искателю открылось, что камень, им выколупнутый, не что иное, как сплав воли отца небесного и силы матери земной. В общем, способен исполнять желания.

Через некоторое время к пещере явилась вся монашеская братия, ведомая Улией, выгнала ни в чем не повинного медведя и начала разработку могуллия. Однако насладиться его магическими свойствами в полной мере суждено было еще нескоро. Последовали долгие эксперименты с усилением его свойств и наращиванием магической мощи, составление заговоров и колдовских формул, распространение порошка и артефактов, им заряженных, во всех областях жизни.

Начался век магии и колдовства, точнее, семьсот лет, в течение которых маги с помощью колдовских растворов и зелий заняли все правящие должности в стране. Естественно, тут же сформировалась оппозиция в лице обиженной и обездоленной знати. В конце концов, не без поддержки все тех же колдунов магия была объявлена вне закона и запрещена на долгие триста лет. Колдуны и ведьмы, не оказавшие правительству безмагов лояльности, подвергались гонениям и сжигались на кострах. Конфискованный могуллий и действующие артефакты свозились в заброшенный карьер и старательно закапывались — иным способом уничтожить дьявольскую отрыжку, как безмаги называли порошок, было невозможно. В довершении ко всему пещера Святого Улия исчезла, на этот раз, кажется, окончательно.

Насчет пещеры надо объяснить поподробнее.

Норов у нее оказался как у девушки на выданье. Она периодически исчезала. Происходило это всегда внезапно и без предварительного оповещения с ее стороны. Просто однажды утром на месте входа в пещеру обнаруживалась гладкая скала, и никакой тропинки к ней не наблюдалось и в помине. Правда, через некоторое время пещера объявлялась в другом месте. Так происходило несколько раз. Монахи, а вслед за ними и остальные жители Данентии, стали называть ее Блуждающей. Неудивительно, что во времена безмагии Блуждающая, как было официально объявлено, исчезла вовсе.

Теперь-то мы знаем, что это было, мягко говоря, не совсем так. А точнее — совсем не так.

За семьсот лет магия столь прочно вросла в экономику и быт Данетии, что убрать ее совсем было равносильно гибели государства. А посему безмаги вынужденно пошли на мировую с Магистром Ордена, отвечающим за поставку могуллия. Точнее, Магистров было двадцать семь, но кто из них в данный момент является Привратником, то есть, держателем ключа к Блуждающей, не знал никто, кроме самого Привратника. Даже прелат Ордена находился в неведении — за Магистрами пристально следили и тщательно контролировали все их связи.

Дабы засекретить нахождение пещеры, разработали схему, по которой каждый Магистр раз в полгола выкатывал специальному посланнику бочку винца, которое доставлялось в Ойлин. В двадцати шести бочках и в самом деле находилось вино. В одной — чистый могуллий.

Вся эта схема действовала в течение трехсот лет безмагии, и порошок добывался лишь для государственных нужд, то есть, в крайне ограниченном количестве. Конечно, утечки случались — высокопоставленные безмаги нет-нет, да и запускали руку в бочку с волшебным винцом, куда ж без этого. Но воровали они на удивление мало, боясь быть пойманными за руку и, как следствие, расстаться с этой рукой навсегда.

Именно поэтому, когда магию вновь разрешили, волшебный порошок оказался для подавляющего большинства граждан в дефиците и, естественно, даже малая его толика стоила огромных денег. Кроме того, уничтожены почти все известные колдовские книги с заговорами, наговорами и волшебными формулами. Наш музей, в частности, занят обнаружением старинных манускриптов и гримуаров с самыми первыми откровениями Святого Улии и его ближайших соратников, шести Великих Подпор. Конечно, в наше время маги разрабатывают собственные заговоры и формулы, не имеющие, однако, такой силы, как старинные. Но, увы, ничего похожего на древние рукописи пока не найдено, несмотря на все старания, прилагаемые руководством. И это понятно — во времена гонения сжигались все колдовские книги, а те, что сохранились, тщательно прятали их владельцы, поскольку магические тексты были на вес золота. И волшебный порошок в настоящее время — самое дорогое вещество.

А если в самые ближайшие дни мы не отыщем Блуждающую, то всему государству грозят очень большие неприятности…

Я очнулась от того, что меня трясли за плечо.

Оказывается, во время доклада почти все мы уснули или задремали. Я приткнулась на плече Даша, Танти притулилась к Аквинтии, Ариенна свернулась калачиком, забравшись на скамью с ногами.

На все это сонное царство с упреком взирал маг Утрям.

А вот нечего нас стыдить! Мог бы рассказывать не так монотонно. В конце концов, можно же как-то разнообразить выступление. Изобразить на пару с учеником сценку (Улям — в роли Улии, Утрям — в роли медведя), спеть пару частушек из репертуара Великих Подпор. Сплясать чего-нибудь. А то нудит, как Банкин на совещании. Поневоле уснешь.

— На аудиенцию к Прелату пойдет кто-нибудь? — угрюмо спросил маг, убедившись, что все проснулись, а кто-кто даже выспался.

Я стряхнула руку Даша с плеча и решительно встала.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И любовь к тебе придёт. Вторая часть дилогии «Колдовской плод» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я