Беги от меня

Надя Лахман, 2023

Он мой враг. Мое наваждение. Он погубит меня, если узнает тайну, которую я скрываю ото всех. Я должна бежать от него. Бежать, зная, что он будет охотиться за мной, как за ценной добычей, которую бросит к ногам своего повелителя. Наши силы не равны, но я должна выжить любой ценой. Но почему же мне так сложно? Почему иногда хочется остановиться и сдаться охотнику?В книге Вы найдете:– запретные чувства и взрывные эмоции- противостояние и притяжение- запутанное прошлое – тайны, интриги, козни- магия и артефакты- любовный треугольник – главы от мужского лица- однотомник, ХЭ

Оглавление

Глава 32

Рейден, стоя в холле замка вместе с экономкой, приветствовал съезжающихся гостей.

Все было готово менее чем за сутки, благодаря целой команде помощников, прибывших из дворца. С их помощью слуги в замке, возглавляемые его верной экономкой, подготовили гостевые покои, комнаты для слуг, провели генеральную уборку даже в тех комнатах, куда десятилетия никто не заглядывал, украсили главный зал к предстоящему празднику новогодья. Были временно наняты дополнительные повара, служанки и лакеи. Не то чтобы Рейден был плохим хозяином — отнюдь, он твердой рукой правил своими землями и людьми. Но замок был слишком… слишком огромен для него одного, а потому большинство покоев и залов не использовались, мебель в них годами была зачехлена, и лишь слуги появлялись там время от времени, чтобы смахнуть пыль и проветрить помещения.

Рейден по-своему любил этого темно-серого мрачного исполина, такого древнего, что никто не мог уже точно сказать его возраст. Только боги ведали, сколько веков жили здесь поколения рода Де Эссекс, и кто жил тут до них. Замок отвечал Рейдену настороженностью. Нет, не отвергал его. Скорее внимательно присматривался. Но всех тайн своих не доверял, и Рейден это чувствовал. Впрочем, его вполне устраивал тот нейтралитет, что был между ними все эти годы.

Сейчас же старый замок, казалось, стряхнул со своих плеч многовековой груз времени. Вновь засияли его окна, а светильники снова освещали его коридоры мягким теплым светом, разгоняя тьму; по-новому заиграли красками древние гобелены и портреты на стенах. Канделябры были начищены до блеска, комнаты протоплены, в замке пахло свежестью, деревом, морозной хвоей и пряной корицей.

— Лорд Трауман, леди Трауман! — Рейден приветствовал племянника королевского советника, который в это мгновение входил в холл замка под руку со своей родной сестрой, светловолосой девушкой. Кажется, она была частой гостьей при дворе. Как же ее звали? Лавиния? — Рад приветствовать вас!

Гости все прибывали и прибывали. Приветствие, сдобренное легким подобострастием с их стороны, пара дежурных, ничего не значащих комплиментов, и они отправлялись дальше, сопровождаемые слугами — в отведенные им покои, где можно было отдохнуть и переодеться к ужину.

Неприятной, но все же не неожиданной, оказалась встреча с леди Каэли. Леди прибыла под руку с одним из лордов, которого Рейден знал лишь поверхностно. Он бы с превеликим удовольствием держал ее от себя как можно дальше, но увы — она была одной из тех, на ком в тот вечер на балу были черные атласные перчатки.

— Лорд Уэсли, леди Каэли, рад приветствовать вас в моем замке!

Гости поклонились и Рейден заметил, как леди, опустившаяся в реверансе, призывно закусила губу, смотря на него влажным взглядом больной лани. Боги, эта женщина просто невыносима!

Подавив невольное раздражение, позволил гостям пройти далее, а сам уже встречал новых гостей — супружескую пару Глоустер и их дочь Эльвиру.

Лорд Глоустер и его жена, которую он вел под руку, чинно приблизились и раскланялись, как то было принято. Рейдену показалось, что лорд не очень хорошо себя чувствовал — он был несколько бледен и вел себя скованно. Зато его жена, активно молодящаяся блондинка, тараторила за двоих.

— Ах, лорд Дарквуд, для нас большая честь встретить новогодье в этом чудесном замке! Король сообщил что лично будет рад видеть здесь нашу семью.

На лице Рейдена не дрогнул ни единый мускул, когда он услышал эти слова, хотя он был немало удивлен тем, что творит Сайрон. Личное приглашение? Даже так?

За четой Глоустер следовала их дочь Эльвира. Сейчас она напоминала ему маленького дикого зверька — такая же подобравшаяся, напряженная, готовая вот-вот броситься наутек или… в атаку. Глаза сверкали, а сама леди старалась изо всех сил не вертеть головой по сторонам, хотя было видно, что получается у нее с трудом.

Рейден мысленно улыбнулся. В чем-чем, а в этом Сайрон прав — она забавная. Интересно будет понаблюдать за девчонкой в эти дни. Тем более, и на ней, и на ее мачехе в тот вечер тоже были черные перчатки, а значит…

— Лорд Дарквуд! — приветствие Эльвиры заставило его отвлечься от размышлений.

Леди присела в изящном реверансе без капли кокетства.

— Рад видеть Вас в моем замке, леди Глоустер!

Рейден, приветствовал гостью, глядя прямо в невозможные зеленые глаза, и чувствуя, что праздничные дни новогодья будут какими угодно, но точно не спокойными.

***

Спустя несколько томительных часов ожидания и встреч, все гости, наконец, прибыли и разошлись по покоям. Рейден, пройдя в одно из полуподвальных помещений, оборудованных как временный штаб, и скрытое пологом невидимости от всех обитателей замка, отдал последние распоряжения Джею и другим своим людям, находившимся здесь же под видом лакеев и работников, и после этого замкнул периметр с помощью особого артефакта, подчиняющегося лишь нынешнему владельцу замка.

Теперь никто без его ведома не мог пересечь определенной границы, опоясывающей замок по кругу. А если попробует, он тут же об этом узнает.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я