Фея на его голову

Надежда Игоревна Соколова, 2021

Заказывая фею, будь готов к любым неприятностям. Ведь на ее месте может оказаться попаданка с Земли, не любящая фэнтези и обладающая стальными нервами. И тогда твоя жизнь серьезно усложнится, даже если ты – могущественный некромант.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фея на его голову предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Встретились на дороге как-то два эльфа — светлый и темный.

Стоят напротив друг друга по обочинам… оружие теребят… ждут, кто начнет первый…

Вдруг…

Между ними со свистом пролетает гном, подходит орк и спрашивает:"Ну че, ушастые, ништяк я вам гол забил?".

Анекдот с просторов Интернета

Вита отстраненно наблюдала за происходившими во дворе странными событиями, и в ее голову постепенно закрадывалась крамольная мысль, что все творившееся вокруг как-то мало походило на странный розыгрыш или чью-то умышленную злую шутку. Слишком уж натурально злился тот, с саженью в плечах, которого человечек с бородой обозвал хозяином. Между прочим, красавчик: брюнет с крупными карими глазами, прямым и недлинным носом и тонкими чувственными губами. Явно не одну женщину пленил такой изысканной внешностью. Но уж очень надменное выражение было на его лице. Оно и портило его, и придавало мужику загадочности. Вите так и хотелось спросить:"Уважаемый, а с чего, собственно, вы такой наглый?".

Внезапно возникшие из-под земли скелеты тоже на розыгрыш не были похожи. И эти странные бабочки, будто нападавшие на них.

Потом, когда появились разлагавшиеся трупы, Вита сморозила полную чушь, предложив полечить их, хотя прекрасно видела, что лечением тут не поможешь.

«Ты, Витка, как айсберг, — заявил ей как-то бывший одноклассник Витька Громов, ставший потом сотрудником правопорядка, — до тебя не достучишься, ничем тебя не прошибешь. Ты вообще чего-нибудь боишься? Кого-то любишь?»

Вита и боялась, и любила. Но все эти чувства сидели в глубине ее души. Наружу они появлялись крайне редко, так как мешали и жизни, и работе. И Вита привыкла, что народ вокруг считает ее этакой каменной бабой.

Вот и теперь, желая соответствовать данному образу, она решительно тряхнула головой — пыль и сажа разлетелись, наверное, в метре от нее, замерев только перед мужиком, которому подчинялись скелеты, — и, постаравшись говорить, как королева, величественно и неспешно, уточнила:

— Уважаемый, где здесь можно помыться? Нельзя же ходить такими чушками.

Рядом тихо хрюкнул человечек, встречавший Виту.

— Марк, проводи ее, — досадливо скривился мужик, — и служанку вызови.

И между строк читалось: «А то опять что-нибудь натворит, дура безрукая».

Вита не обиделась: она вообще редко обижалась. А когда обижалась, прятаться по углам от нее было поздно. Вместо этого она зашагала вслед за человечком по каменному двору, стараясь аккуратно наступать на особо крупные камни, — на ногах, похоже, появились кровавые мозоли. Не на ее ногах, следует заметить. Но с фактом владения чужим телом Вита решила разобраться попозже, когда вымоется и поест.

— Где мы находимся? — спросила она в спину человечку.

В ответ — тихое шипение.

— Вам, уважаемая Веточка, все должны были рассказать раньше, — последовал раздраженный ответ.

Веточке, может, и рассказали, в этом Вита не сомневалась. Вот только она понятия не имела, где сейчас находится сознание той самой Веточки.

Расспрашивать своего спутника о чем-нибудь еще Вита не сочла нужным, решив самостоятельно добыть всю необходимую информацию, но уже потом, как минимум после мытья.

Арнольд вернулся в спальню, заставил себя забыть о нахальной девчонке, новой жительнице его замка, новой головной боли, и с трудом, но все же переключился на более насущные проблемы. С феей пусть разбирается Марк. Он нанял, ему с ней и возиться. А Арнольду следовало подумать о серьезных вещах, например, о землях, которыми он владел и правил уже несколько десятков лет.

Гардарийское герцогство считалось благословением и проклятием одновременно. Оно располагалось в широкой плодородной долине между двумя крупными судоходными реками, его поля и сады давали по два урожая в год, а леса и воды были переполнены животными и рыбой. Казалось бы, живи — не хочу, радуйся жизни, размножайся, расти потомство. Но проблема состояла в том, что княжество населяли не только животные, но и нечисть с нежитью. И если с нечистью народ научился хоть как-то худо-бедно сосуществовать, то нежить ни с кем сосуществовать не желала и рассматривала каждое дышащее существо как возможную добычу. Именно поэтому герцогством должен был управлять некромант, сильный, умный, в совершенстве владевший магией смерти. Он, во главе с другими некромантами герцогства, был способен обуздать нежить, а значит…

Шум, крики, грохот, а затем — нечеловеческий вой, отвлекли Арнольда от размышлений.

Он недовольно нахмурился: что там снова происходило? И почему ему опять мешали?!

«Фея, — вспомнил он и уже привычно скривился: в его замке теперь живет бестолковая фея, чтоб ее дварфы под землю забрали. — Я ее убью. — Пообещал он сам себе, поднимаясь из удобного, принимавшего форму тела кожаного кресла. — Денег не пожалею. А за ней и Марка! Нашел, кого в дом приводить!».

И вместо того, чтобы в тишине и покое обдумать, а потом и решить очередную сложную проблему герцогства, а затем заняться истреблением нежити, Арнольд широким шагом решительно направился к выходу из спальни. Настроение было боевым, и больше всего на свете Арнольд мечтал придушить одну наглую заносчивую фею. Прямо-таки картинки ее мучительной и длительной казни представлял себе. Со всеми подробностями, смакуя с наслаждением каждую деталь.

А потом он вышел из длинного полутемного коридора в широкий просторный зал и остолбенел: посередине зала, на густом ворсистом ковре, растекся лужицей его верный трарг, тварь из самой Бездны, и, словно щенок, урчал от удовольствия. А рядом с ним сидела на присядках фея. Она чесала его под треугольной мордой, приговаривая:

— Ну все, все. Все хорошо. И нечего было рычать.

Челюсть Арнольда с грохотом упала на пол.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фея на его голову предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я