Призванные: Колесо Времени. Книга 1

Надежда Владимировна Мирошниченко, 2018

Однажды в плен молодого капитана армии, живущего по странным стечением обстоятельств в пещере под горой, попадает юная девушка. Как поступит с подозрительной особой мужчина? Станет мучить, отпустит её или же случиться что-то такое, что объединит этих двоих, вынуждая скитаться среди миров, собирая по кусочкам своё прошлое? Ведь встретились в пещере они не случайно. Этим героям досталась судьба Призванных. И только им одним под силу изменить ход истории, запустив таинственное Колесо Времени.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призванные: Колесо Времени. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

10
12

11

— Перед тобой лучшая комната этого замка. Ну как на мой взгляд. — недобро улыбнувшись поведал капитан. Он вместе с пленницей стоял перед круглой стальной дверью. С каменного потолка капала вода, а по полу бегали отвратительного вида насекомые. Девушка осеклась назад, словно бы оттуда могла прибыть какая-то помощь. Она перебирала ногами с омерзением наблюдая за пробегающими внизу пауками и сороконожками. Стоит отметить что Мун боялась этих тварей до жути. Тем временем, мужчина отворил дверь и подтолкнул Франческу вперед. Как только глазам её открылось содержимое комнаты, у девушки тут же зародилось вполне естественное и обоснованное желание вернутся обратно. Она сделала резкое движение в сторону выхода, отчаянно пытаясь вырваться из цепкой хватки капитана.

— Но, но, но, мой юный друг. Я ведь еще не познакомил тебя со всем оборудованием. — холодно промолвил мужчина и громко расхохотался. Его смех отразился в комнате, отскочил от стен и зловеще замер в воздухе.

— Это комната пыток. — с ужасом провозгласила истину девушка, предприняв еще несколько безуспешных попыток бежать.

— Да, именно так. Прекрасное место, не находишь?

— Пожалуйста, уйдемте отсюда. — жалобно попросила Франческа, стараясь не заострять внимания на всех этих пугающего вида конструкциях. Но взгляд сам замечал странные машины с множеством цепей, зубцов и ремней.

— Ну уж нет, я так долго готовил экскурсию. — прищурившись тихо признался капитан и потащил пленную к первому оборудованию, полностью игнорируя её просьбу покинуть зал.

— Вот этот один из моих любимых. Испанский сапожек. Мы часто применяли его на вражеских воинах дабы выведать необходимую нам информацию о намерениях противника. — пододвинув пленницу ближе к оборудованию, поведал мужчина. — Они говорили правду буквально через несколько минут после пытки. Некоторые не выдерживали и секунды. Ногу зажимали в тиски, сапог сдавливал кожу, затем пережимал сухожилия и дробил кости. — склонившись над девушкой пояснил капитан. Зловещая улыбка так и не сходила с его лица. Франческа же полностью притихла. Она даже не шевелилась, но можно было услышать её дыхание. Сбившееся и отрывистое, оно охотно выдавало степень искреннего волнения несчастной.

— А вот этот — просто дьявол, — резко схватив пленницу и повернув в противоположенную сторону продолжил мужчина, — Он применялся реже, так как от одного его вида жертву начинало воротить. Взгляд Мун скользнул по огромному креслу сплошь усыпанному шипами.

— Человека садили абсолютно обнаженным. Любое, даже совсем мелкое, движение и шипы прокалывали тело принося адские муки. В добавок использовались щипцы. Ими буквально выдергивали куски кожи. Пленный признавался во всех земных грехах едва его тело чувствовало первую боль. — протянул, смакуя каждое слово, капитан и медленно провел рукой над шипами. — Может тебе продемонстрировать действие данного оборудования? — спросил он, всматриваясь в лицо пленницы. Жестокая насмешливость его взгляда и тона и ранила и пугала одновременно.

— Не надо. — тут же ответила Франческа. Капитан даже не успел договорить фразу. — Я представляю и так. У меня хорошее… Воображение. — чуть погодя добавила она и закрыла глаза, так как это самое воображение стало рисовать страшные картины, главной героиней которых была она сама. Руки пленницы предательски дрожали, а сердце прыгало с такой скоростью будто должно было вот-вот выпрыгнуть из груди.

— Что ж, есть еще любопытный экземпляр. — увлекшись, продолжил мужчина и совершенно не обратил внимание на то, что Франческу уже едва держали ноги. Взгляд капитана стал почти безумным.

— Прошу внимания. Довольно известное орудие пыток. Тело провинившегося фиксировалось на дыбе и растягивалось специальным механизмом до той поры пока у него не разрывались мускулы и суставы. Крики и мольбы бесполезны. Мне удавалось выведать у врага все, что было интересно знать и наказать всех, кто этого наказания заслуживал. Ты не станешь исключением, моя дорогая. — добавил мужчина, нажав на рычаг дальней из машин. Та жутко заскрипела и через некоторое мгновение разорвала на мелкие куски лежащий на железном столе манекен. Мун закричала от сковавшего душу ужаса и страха и снова дернулась, все еще, вероятно, надеясь вырваться и сбежать. Но капитан довольно резко притянул девушку обратно, крепче прежнего связав её руки.

— Ай, больно. Отпустите меня. — закричала и задергалась Франческа.

— Больно будет чуть позже, милая. А еще больнее, если ты не перестанешь орать. — пригрозил мужчина, нависнув над несчастной.

— Я больше не попытаюсь сбежать, честно. Простите меня. — взмолилась девушка.

— Простить? Из-за тебя погибли мои люди.

— Это не моя вина. Говорю же, не поставляла я никому информации. Ну как же вы не понимаете… — оправдывалась Мун. Она едва сдерживалась, что бы не разрыдаться от несправедливого, как она считала, подозрения со стороны капитана.

— Неужели ты думаешь что я поверю тебе? — прищурившись спросил мужчина.

— Пожалуйста, уйдемте отсюда. — повторила свою просьбу девушка, только на этот раз она уже звучала как отчаянная мольба.

— Нет, мне кажется надо испробовать некоторые приспособления на тебе.

— Я и без них скажу вам всё что вы хотите услышать. Я… Я больше не могу. — голос пленной дрогнул и она опустилась на колени. Слезы прыснули из её глаз, а руки ужасно посинели от того, что веревки сильно сжимали запястье.

— Вставай. — приказал капитан, но девушка не двинулась с места все ниже клонясь к земле. Тогда мужчина опустил руку в карман плаща вынув оттуда кинжал. Тот, освобожденный от ножен, блеснул в темноте. Франческа на коленях попятилась назад и в глазах её замер такой невыразимый испуг, что будь вы на месте капитана, вам и впрямь стало бы жаль бедолагу.

— Дай мне руки. — потребовал мужчина.

— Что вы хотите сде…? — не успела спросить девушка, задыхаясь от ужаса. Однако лезвие скользнуло по веревкам, после чего пленница глубоко и облегченно выдохнула. Мужчина больше ничего не говорил, он поднял Мун с земли и в полном безмолвии доставил обратно в темницу. Знакомство с комнатой пыток совершилось. И теперь, вероятно, у Франчески надолго отпадет желание совершить хоть малейшую оплошность, зная какова будет её цена.

12
10

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призванные: Колесо Времени. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я