Однажды в плен молодого капитана армии, живущего по странным стечением обстоятельств в пещере под горой, попадает юная девушка. Как поступит с подозрительной особой мужчина? Станет мучить, отпустит её или же случиться что-то такое, что объединит этих двоих, вынуждая скитаться среди миров, собирая по кусочкам своё прошлое? Ведь встретились в пещере они не случайно. Этим героям досталась судьба Призванных. И только им одним под силу изменить ход истории, запустив таинственное Колесо Времени.
9
Капитан со своими напарниками поднялся на вершину горы, осмотрев горизонт. Фигуры девушки нигде не было видно. Она могла давно уже быть в лесу. Не желая больше тратить напрасно время, мужчина хотел было сбежать вниз, однако внезапно заметил на западе группу хорошо вооруженных воинов. Они стройными рядами направлялись в сторону горного хребта.
— Назад! В укрытие! Ральф, срочно оповести левое крыло. Артур, ты правое. Я не знаю, её ли это рук дело, но мы дадим отпор. — обратившись к советникам молвил капитан. Двое воинов спешно спустились вниз, в пещеру, дабы распорядится военными силами по приказу командира. А сам капитан медлил, пристально высматривая впереди армию противника и, вероятно, пытаясь определить количество нападающих. На море занималась буря и небо затянулось тучам как и в тот день когда Франческа попала в его плен. Как символично, что в день её побега стояла та же погода. Порывы ветра увеличились, трепля плащ господина в маске. Он бросил последний взгляд на надвигающуюся тень воинов и скрылся под горой.
Когда армия врага начала атаку, капитан был к ней готов. Полностью вооружившись, солдаты выжидали штурма пещеры. Зная все её ходы и выходы, хитрые ловушки и опасности, они были уверены в своей победе. Началась схватка. Враг был силен, но капитан не собирался сдаваться. Несколько раз противники находились на грани победы, но каждый раз терпели крах, теряясь в глубоких и узких проходах пещеры. Их, возникая в проёмах грота, разили стражники эдельвейса в тот самый миг, когда те вовсе этого не ожидали. Кровавая бойня длилась несколько часов и стены пещеры орошались багряной кровью, но это была преимущественно вражеская кровь. Когда большую часть людей перебили, нападение прекратилось и люди капитана вышли из пещеры.
Их неприветливо встретила еще дюжина воинов снаружи. Один из солдат сильно ранил полководца, но был тут же убит. Наконец, битва закончилась и совсем не в пользу нападающих. Много было убито воинов эдельвейса в тот день. Выжившие солдаты врага бежали, а сам капитан принял срочное решение покинуть пещеру.
Теперь, хоть он и выиграл схватку, его местонахождение открылось тому, кто подослал сюда войско. Нужно искать новое пристанище, пока не явился очередной вражеский отряд в качестве подкрепления. Мужчина велел стражникам осмотреть поле боя, закопать трупов, созвать тех кто в состоянии идти, забрать необходимые вещи и бежать к опушке леса, где когда-то была найдена шпионка.
Все дальше и дальше от пещеры бежала стража. Больше они никогда сюда не вернуться. Стал накрапывать мелкий дождик, постепенно нарастая и переходя в ливень. Впереди мелькали могучие стволы старых дубов и сосен, пряталось солнце за большой пепельной тучей. Сколько бежало людей? Да не очень-то и много. Человек 100. Впереди капитан, позади его советники и все остальные. Плечо мужчины перевязали как и ранения других воинов. На белой ткани рядом с наплечником виднелось большое красное пятно. Оно очень медленно, но все же разрасталось. Весьма кстати было бы сделать командиру, да и части раненых свежую перевязку. Однако, позаботятся они об этом только когда найдут новое укрытие. Вот уже стража, спустя почти полтора часа, достигла лесного чертога. Под ногами шелестели листья. Ливень, безжалостно хлеставший по лицу, здесь, среди деревьев, был чуть менее ощутим. Мокрые уставшие воины уходили все глубже в чащу.
— Стоп. Давайте сделаем небольшой привал. Мы уже довольно далеко. Не больше часа отдыхаем и потом снова в путь. Помогите пока своим раненым товарищам, а я отправлюсь на разведку. — распорядился военачальник, жестом поманив за собой Ральфа и Артура — своих верных подданных, советами которых крайне редко пренебрегал. Стражники разбили небольшой лагерь. Некоторые стали обыскивать сумки в поисках провизии, кто-то менял окровавленные тряпки на белые. Другие, совсем уставшие, прилегли отдохнуть. Капитан же двинулся вперед. Позади оставался шум, создаваемый солдатами. Вскоре он стих. Дорога вилась все дальше и сгущался лес. Казалось, кроны деревьев проглотили солнце. Вдруг капитан услышал чьи-то быстрые шаги и звериный вой. Волчий вой. Протяжный, леденящий душу звук. Рука мужчины моментально метнулась к колчану со стрелами. Перед его глазами мелькнула чья-то фигура, а следом за ней тень страшного животного. Натянув тетиву, командир двинулся вперед, а за ним подтянулись и его советники.
— Волк ищет добычу… И кажется я догадываясь, кого он выбрал жертвой. — крикнул мужчина переступая сук и минуя несколько огромных сосен.
Послышался срывающийся женский крик. Рука капитана дрогнула и он выпустил стрелу. С ней одновременно полетели еще две и вонзились прямо в шею зверя в тот момент когда он занес когтистую лапу над своей добычей. Из пасти волка валил пар, его ноздри раздувались, а острые клыки были готовы разорвать свежую плоть. Но вдруг, зрачки зверя резко сузились, все тело словно парализовало и волк рухнул на землю. Из раны засочилась темная кровь. В глазах хищника навсегда погас огонь жизни.
— Вот так-так… Надо же какая встреча. — появившись из тени промолвил капитан. Его взгляд упал на Франческу, сидевшую под корнем огромного дуба справа от зверя. Бедняжка испуганно покосилась на мужчину. Подол её платья был беспощадно изорван. Это служило свидетельством того, что прежде чем на неё напал волк, он изрядно погонял беднягу по лесу. Мун осторожно отодвинула от себя лапу животного. Затем нерешительно приподнялась и попятилась назад, вероятно надеясь дать деру, но не тут-то было.
— Далеко ли собралась, беглянка, а? — напряженную тишину нарушил голос командира. Две стрелы, которые пустили его советники, проткнули длинные рукава платья девушки. Обе вонзились в ствол толстого дерева. Мун не смогла сдвинуться с места, будучи пригвожденная к нему.
— Ах… Капитан. Безумно рада встрече. — расплывшись в широкой улыбке поприветствовала Франческа. И прежде чем она успела еще что-либо добавить, мужчина оказался рядом, вплотную прижавшись к ней.
— И я безумно рад. — стиснув зубы отчеканил каждое слово главнокомандующий. Его взгляд, точно тысяча игл, впился в лицо девушки.
— Друзья мои, полагаю этот разговор слишком личный. Не могли бы вы вернуться в лагерь? — обратился к стоявшим позади воинам мужчина. Те нехотя опустили луки, вернув в колчаны не использованные стрелы, и через какое-то время покинули территорию.
Мун беспокойно окидывала взглядом лес. Она не знала как оправдаться на этот раз, и уж тем более не надеялась на великодушие капитана зная что поступила… Кхм. Не самым лучшим образом.
— Верно ты теперь довольна собой? Должно быть за вовремя поставленную информацию твой повелитель уже отблагодарил тебя. — презрительно проговорил мужчина, испытующе глядя в глаза бежавшей пленницы.
— Я не понимаю о чем Вы…
— Все ты прекрасно понимаешь, моя дорогая. Это ведь, без сомнений, твоих рук дело. Но не долго вам отмечать триумф.
Всех врагов мы отбили, а пристанище найдем новое. — наклонив голову набок, громко проговорил капитан.
— Вы хотите сказать, что на пещеру было совершенно нападение? — поинтересовалась Франческа. На лице её появилось выражение искреннего удивления.
— Не делай вид, будто тебе ничего не известно. Уж не собираешься ли ты уверить меня в том, что твой побег и нападение — простое совпадение? — изогнув бровь спросил капитан и приблизился вплотную к Франческе.
— Я бежала от того, что больше не могла вынести ни дня в вашем чертовом плену. К тому же тот стражник… О, будьте уверены, любая на моем месте обдумывала бы план побега. И еще. Даже если бы я хотела сдать Вас… Как бы я это сделала? Меня чуть было не загрыз волк!
— Это не оправдание. Тебя могли поджидать где-нибудь на подходе. — уверенно заявил мужчина.
Мун поняла, что сейчас бесполезно было бы что-то доказывать. Все равно этот человек не поверит больше ни единому её слову.
— И что же Вы теперь меня прикончите наконец? — злобно спросила девушка и поразилась откуда в ней появилась раздражительность и дерзость в то время как ей надо бы боятся.
— Нет. Я придумал нечто поинтереснее. Думаю, твоему господину будет приятно узнать что ты провалила задание. Особенно, когда он получит от меня подарок. — обойдя Франческу по кругу молвил предводитель воинов эдельвейса.
— Что это значит? — не понимающе спросила беглянка.
— Ты узнаешь об этом позже. Я преподнесу этот дар в финале. Ну а пока, вынужден вас огорчить, милая, вы снова будите пребывать в моем плену. И на этот раз я буду принимать более суровые меры в случае не послушания. — назидательно закончил командир. Он вынул из сумки толстую веревку с помощью которой крепко связал руки Мун.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Призванные: Колесо Времени. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других