Полная история диких лебедей, или Город Птиц

Н. Середа, 2023

Ретеллинг сказки Г. Х. Андерсена "Дикие лебеди". Эльза спасает братьев, а потом пытается помочь всем жителям мрачного Города Птиц, в котором принцы были вынуждены жить после того, как мачеха наложила на них заклятье.Дракон тоже будет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полная история диких лебедей, или Город Птиц предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

IV
VI

V

Эльза попрощалась с доброй матушкой Агатой и поблагодарила ее за все. Агата дала ей в дорогу узелок с едой, немного всплакнула и пожелала исполнения мечты. Солнце было еще высоко, когда по тропинке, вьющейся среди заливных лугов, прочь от деревни, где провела детство, навстречу испытаниям взрослой самостоятельной жизни легкой походкой уходила принцесса Эльза, и ласточки вились в вышине над зеленеющими травами.

Эльза совершенно не знала, с чего начать поиски братьев. Но она не однажды вспоминала чудесную книгу, которую листала в далеком детстве, сидя на хрустальной лавочке. Тогда Эльза еще не знала грамоты и не могла прочесть ни строчки. Зато она слышала, как придворные шептались о том, что книга стоит полкоролевства.

Книга из счастливого детства часто приходила к Эльзе во сне. Картинки оживали. Люди и птицы сходили со страниц, пели и разговаривали. Яркие сны скрашивали крестьянские будни маленькой принцессы и придавали сил.

Размышляя, Эльза пришла к выводу, что это могла быть древняя Книга Сивилл, содержащая пророчества. По легенде, в далекую старину старуха-прорицательница предложила царю купить у нее три книги за полцарства. Царь отказался. Тогда старуха развела костер прямо на площади и сожгла одну из книг, предложив купить оставшиеся две за ту же цену. Царь отказался и на этот раз. Прорицательница бросила в огонь вторую книгу. И тогда царь по совету жреца авгура все же купил оставшуюся книгу за полцарства.

Возможно, именно эту необыкновенную книгу отец король подарил маленькой принцессе. И если это так, то на ее страницах, в древних предсказаниях на много лет вперед, есть надежда отыскать путь к спасению братьев.

Эльза решила идти во дворец, чтобы поговорить с отцом. Принцесса много раз представляла, как они встретятся, что скажут друг другу. Наверное, он изменился, постарел. Эльза хотела так много рассказать отцу. И о трудной жизни его подданных крестьян, и о доброй матушке Агате, которая заботилась об Эльзе, как о родной, и о мудром мастере Николасе, который так много постиг сам и многому научил принцессу.

Но во дворце Эльзу встретила мачеха. И когда королева увидела, какой красавицей выросла ее падчерица, она испытала почти физическую боль от зависти. А ведь мачеха надеялась, что бедность и крестьянский труд если не уморят принцессу, то хотя бы лишат ее красоты и доброго сердца.

Коварная ведьма не подала виду. Она тепло встретила Эльзу, наговорила ей комплиментов, сладко улыбалась и предложила пойти в купальню:

— Ах, милая, ты устала. У тебя была такая дальняя утомительная дорога. Но теперь ты дома. Его величество объявил торжественный бал по случаю твоего возвращения. Ведь ты его единственная дочь. Тебе надо подготовиться, чтобы блистать. Ты же еще не видела нашу новую купальню? Она великолепна! Ее отделали белым мрамором. Это просто восторг! Ты должна это видеть, Эльза!

И королева пошла вперед якобы сделать некоторые распоряжения, а на самом деле принесла и опустила в прозрачную воду беломраморной купальни трех лягушек.

— Сделайте эту девчонку глупой, некрасивой и ленивой, — сказала она. — И пусть Эльза ненавидит себя за это.

Колдовство совершилось. Эльза превратилась в растрепанную неряху, к тому же глупую и ленивую. А лягушки стали тремя желтыми кувшинками, которые Эльза вплела в свои спутанные волосы, отчего стала выглядеть еще более нелепо.

Конечно же, теперь ее не пустили даже на порог дворца. Король, к большой радости мачехи, не признал в ней свою дочь. Так неожиданно закончились все мечты о том, как они с отцом будут говорить весь вечер, смеяться и радоваться, что они снова рядом.

Растерянная Эльза ушла на задний двор и села в уголке плакать. Это была совсем не та смелая и решительная красавица, которая пришла утром во дворец. Мысли роились в ее голове, но все они были очень короткие. Некоторые из них обрывались, как только девушка начинала их обдумывать. И, главное, ей казалось, что любое дело — это очень трудно и долго. Лень было даже встать и идти.

Поэтому Эльза сидела и плакала. Она ненавидела себя за то, что вот так сидит, но не понимала, что делать. Девушка жалела своего отца, который так ждал встречи с дочерью, но не узнал ее. Она жалела братьев, которые где-то далеко от родного дома. Вспоминала, каким счастливым было их детство, как она сидела на хрустальной лавочке и листала книгу… Ах да! Книга. Она же собиралась найти книгу!

Эльза вытерла слезы и заставила себя встать. Она подошла к черному входу во дворец. Цепной пес, который охранял вход, узнал принцессу. Она погладила его по голове. Колдовство мачехи сделало девушку некрасивой, глупой и ленивой, но оно не лишило ее доброго сердца.

Принцесса Эльза поднялась по темной скрипучей лестнице и пошла в свою бывшую комнату во дворце. На счастье, в комнате никого не было, а книга лежала на привычном месте, там, где маленькая девочка Эльза оставила ее, уезжая в деревню на долгое-долгое время. Девушка забрала свою книгу, последний раз обвела взглядом комнату, где была так счастлива давным-давно, и побрела прочь. Эльза вышла из дворца и шла весь день, сама не зная куда. Слезы текли по ее щекам. Она чувствовала себя самым одиноким существом на свете.

Наконец, Эльза выбилась из сил, легла прямо на траву и уснула, обеими руками крепко прижимая к себе книгу — единственное, что напоминало о тех временах, когда они были всей семьей счастливы.

Девушке снова приснилось, что она листает книгу, а со страниц сходят люди и разговаривают с ней, птицы поют и всячески привлекают ее внимание, диковинные растения на глазах заполняют листы пергамента густыми зарослями, выходят за пределы книги, продолжают разрастаться.

Вот старый мастер Николас призывает не забывать все, чему он учил. Вот братья. Они стали совсем взрослыми. Как же хорошо их увидеть, хотя бы во сне. Когда Эльза долистала Книгу до середины, откуда-то из густых зарослей, перевивших страницы, появилась старуха-прорицательница. Она серьезно посмотрела на девушку и скрипучим голосом произнесла: «Путь твой лежит к морю…» В этот момент резко крикнула какая-то птица, и Эльза проснулась. Было уже светло.

Вставать было лень. Трава была мягкой, а утренние солнечные лучи согревали. Пришлось бороться с собой. Снова Эльза ненавидела себя за лень, за то, что она ничего не делает. Но так уютно было лежать в траве и смотреть, как в небе порхают птички, а на земле муравьишки спешат по своим муравьиным делам.

Так одновременно в человеке могут уживаться два желания: бесконечно наслаждаться теплым летним утром и, наоборот, не тратить ни минуты в безделье. И, конечно же, с таким настроением не получается ни того ни другого. Одни лишь муки совести и не сделанные дела. В это солнечное утро Эльзе хотелось быть сильной и смелой, как раньше. Она боролась с собой.

Надо было решаться и вставать. И идти. В конце концов принцесса так рассердилась на себя, что даже прикрикнула. Эхо в лесу подхватило ее слова, и они пронеслись по округе, заставляя насторожиться всякую лесную живность.

Все же Эльза заставила себя встать на ноги. Не поднимая взгляда от земли, она побрела, сама не понимая куда. Все ее силы ушли на то, чтобы заставить себя идти — просто переставлять ноги по тропинке.

И вот вроде бы она уже что-то делает, куда-то двигается. Но смысла в этом движении не было. В какой-то момент Эльза подобрала увесистую жердь: «Если мне встретится овраг, эта штука поможет мне перейти его. Да и вообще… полезная вещь». Бедная глупая Эльза таскала за собой тяжелую палку в лесу, полном валежника. В любой момент она могла найти похожую, и не одну.

Потом девушка проголодалась. Но не стала собирать землянику и жимолость, которые видела вдоль тропинки. Она почему-то решила, что непременно надо поймать рыбу. При этом Эльза совсем не думала, где и как она ее поймает. О том, что рыбу еще надо как-то приготовить, и вовсе не было речи. Бестолковому человеку всегда приходится нелегко.

Принцесса шла, запрещая себе присесть и отдохнуть. «Вперед, вперед, — повторяла она себе. — Нельзя лениться, надо идти. Надо спасать братьев». На самом деле в ее действиях не было смысла, они никак не приближали Эльзу к цели. Но она упорно шла, шла, шла.

Остановилась Эльза, только когда дошла до густых зарослей ивы, за которыми виднелось лесное озеро. Наклонившись над водой, девушка увидела свое отражение и снова заплакала. Лень и глупость делают человека не только некрасивым, но еще и слабым. Эльза плакала и размазывала слезы по лицу, наклонялась над водой, умывалась. «Старуха во сне сказала что-то про воду. Про какую-то воду… Или не про воду…. Про путь к воде. Но я не понимаю, не понимаю, не понимаю, что значат ее слова!» — Эльза горько покачала головой.

Три желтые кувшинки, которые были вплетены в ее волосы, упали в воду и обернулись лягушками. Лесное озеро сняло заклятье злой мачехи. Эльза заново почувствовала в себе прежние силы.

Сначала неуверенно, а потом все решительней Эльза стала размышлять. Она пыталась в точности вспомнить, что сказала прорицательница. Но слова не приходили на память. В конце концов девушка решила, что «вода» и «путь» могут означать, что надо идти вдоль ручья, который вытекал из озера и вел в густой лес.

Ручей постоянно менялся. Он то протискивался среди больших камней, весело шумя и ускоряясь, то разливался широко и свободно, напитывая влагой осоку, растущую по берегам. Своим неровным течением поток словно показывал Эльзе, что путь ее не будет простым и гладким. А девушка шла вдоль беспокойного переменчивого ручья и очень надеялась, что правильно поняла пророчество, и ее братья ждут ее там, в той стороне.

В лесной глуши было так темно, что Эльза не заметила, как закончился день и наступила ночь. Она шла вдоль ручья, пока усталость не взяла свое. Остановившись, Эльза буквально рухнула на траву и тут же заснула. Во сне она снова листала волшебную книгу, снова видела братьев. Они собирались что-то рассказать Эльзе, но прорицательница взяла ее за плечо, развернула к себе и недовольным голосом повторила то, что уже говорила в прошлый раз: «Твой путь лежит к морю».

Эльза проснулась. Было непонятно, ночь сейчас или день. Кроны деревьев смыкались высоко над головой, как своды в готическом соборе. В чаще стояла абсолютная, торжественная тишина. Ручей в этом месте растекался по низине среди корней могучих дубов и растворялся, питая их. Не было совершенно никаких примет того, в какой стороне лежит море, к которому надо идти. Эльза с новой силой почувствовала одиночество. Как будто она была одна в целом мире.

Пришлось снова идти наугад. Но все складывалось удачно, и к вечеру Эльза вышла на берег моря. Темный густой лес закончился так неожиданно, а море было такое сказочно красивое, что это было похоже на волшебство. Девушка играла с прибоем, то подбегая близко-близко, то уворачиваясь от пены волн. Впервые с тех пор, как она ушла из деревни, принцесса Эльза чувствовала себя свободной и радовалась всему вокруг.

Набегавшись, она села в сторонке и стала любоваться заходящим солнцем. И тут, тяжело хлопая крыльями, на берег опустились одиннадцать лебедей. С последней искрой заката, многократно отраженной рябью на воде, они стали людьми и немедленно принялись что-то обсуждать. Их лица были сосредоточены, а в голосе слышалась тревога.

Эльза в первую же секунду узнала братьев и бросилась к ним. Это была радостная встреча. Братья тоже сразу узнали ее. Они рассказали, что мачеха наложила на них заклятье тогда же, когда Эльзу отправили в деревню, что все эти годы они провели в Городе Птиц и что теперь твердо решили улететь в далекую страну, которая лежит за морем.

— Завтра летнее солнцестояние, — сказал старший брат. — Будет самый длинный день. Мы сможем лететь от рассвета до заката. Этого дня должно хватить, чтобы перелететь за море.

Братья и сестра набрали в лесу трав и сплели прочную сеть, которую лебеди смогли бы нести в клювах. Было решено лететь всем вместе и больше никогда не расставаться так надолго. Они были счастливы тем вечером.

Утро выдалось пасмурным и ветреным. Но лебеди все равно встали на крыло и полетели в открытое море, которое встретило их штормом и дождем. Была, наверное, середина дня, когда старший брат, вожак стаи, начал думать о возвращении: «Мы летим уже очень давно, но не видели еще даже самого маленького островка. Что, если мы до заката не достигнем другого берега? Повернув назад, мы хотя бы точно успеем ступить на землю до темноты. Я отвечаю не только за свою жизнь. Мне нужно решаться». Но все-таки он принял решение лететь вперед. Ведь так их воспитывали в детстве: двигаться только вперед, не отступать перед трудностями.

Вечером сквозь косые струи дождя лебеди увидели небольшую скалу и начали снижаться. Скала была очень маленькой. Братья и Эльза с трудом разместились на ней. Они провели всю ночь, крепко держась за руки.

Перед рассветом старший брат принял решение.

— Мы не знаем, сколько еще до другого берега. Мы не знаем, будут ли еще острова на нашем пути. Я не стану рисковать вашими жизнями. Мы возвращаемся.

Братья огорчились, но не возражали.

Шторм утих, светило солнце. Попутный ветер помог лебедям быстро долететь до своего берега и даже дальше — до Города Птиц. Так они убедились, что город не отпускает тех, кому суждено быть птицей.

Лебеди опустились в предместье у пещеры, вход в которую был закрыт густой зеленью разнообразных вьющихся растений. Внутри было вполне уютно. Нашлось даже немного сыра и хлеба. Видимо, их оставили пастухи или охотники. Эльза села на камень у пещеры, а лебеди, помахав ей крыльями, с печальным криком вернулись в город.

Девушка ничего толком не знала о Городе Птиц. Ведь поначалу братья собирались лететь подальше от города, где провели столько несчастливого времени. Им не хотелось рассказывать о Городе Птиц и о своей жизни в нем. Когда-то давно матушка Агата говорила о странном городе, что стоит на реке за Бурым болотом, уже в соседнем королевстве. Даже запоздавшие путники предпочитали ночевать в окрестных полях под открытым небом, но не идти в Город Птиц.

И вот теперь оказалось, что ее родные братья не только стали птицами, но и живут в загадочном недобром городе. Эльза немного поела и устроилась в уголке пещеры. Она решила поискать предсказание о братьях в своей книге. Но не успела девушка раскрыть замки, стягивавшие переплет, как уже крепко спала. Это и не удивительно. Слишком много трудностей и испытаний было в последние дни.

Во сне со страниц книги Эльзе являлись разные птицы. Они хотели что-то сказать, но не обладали даром речи. Потом были люди. Много людей на площади. Их лица перекашивала злоба. Эльза невольно закрыла во сне глаза и увидела бесконечные густые заросли трав, через которые к ней шла прорицательница. Подойдя совсем близко, она вырвала стебель крапивы и подала его Эльзе со словами:

— Рубахи из крапивы снимут заклятье, наложенное на твоих братьев. Но ты не должна произносить ни слова, как птицы. Это мое последнее предсказание для тебя. Знай, будет много огня. Потом все станет черным. Но огонь победит. Мойры прядут нить судьбы. Но иногда и они не знают, что будет. Прощай.

Эльза хотела что-то спросить, но старуха приложила палец к губам, повернулась спиной и медленно пошла прочь, опираясь на кривой посох.

Утром Эльза проснулась воодушевленная. Теперь она, наконец-то, знала, как спасти братьев. Не теряя времени, девушка пошла искать крапиву.

Целый день Эльза ходила по окрестностям. Но стоило ей найти заросли крапивы, как появлялись хозяева надела и гнали девушку от своих полей и пастбищ. В конце концов принцессе не оставалось ничего другого, как только собирать крапиву на кладбище. Уже вечерело. В сумерках Эльза, осторожно ступая, прошла среди могильных плит и, чуть было не заблудившись, в темноте вышла на тропинку к своей пещере.

Эльзу спасло то, что она выросла не в четырех стенах дворца, а на просторах Бурого болота, где ей часто приходилось далеко уходить то на работы в полях, то учиться к мастеру Николасу. Эта принцесса знала и умела многое из того, что обычным принцессам и не снилось. Поэтому, уходя от пещеры, она примечала окрестные тропинки, кусты, большие камни. По этим приметам она вернулась.

А еще обычная принцесса не имеет никакого понятия о том, как стебли крапивы превратить в волокно, волокно в нити, а нити в рубахи. Матушка Агата среди много прочего научила Эльзу прясть, ткать и вязать. Эти простые крестьянские умения теперь пригодились даже больше, чем вся наука старого мудрого алхимика. Эльза вдруг явственно осознала, что деревенское детство — это судьба, которая готовила ее, принцессу, к нелегким испытаниям. И дочь короля приняла этот вызов.

VI
IV

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полная история диких лебедей, или Город Птиц предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я