Полная история диких лебедей, или Город Птиц

Н. Середа, 2023

Ретеллинг сказки Г. Х. Андерсена "Дикие лебеди". Эльза спасает братьев, а потом пытается помочь всем жителям мрачного Города Птиц, в котором принцы были вынуждены жить после того, как мачеха наложила на них заклятье.Дракон тоже будет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полная история диких лебедей, или Город Птиц предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

I
III

II

В сумерках под дождем одиннадцать богато одетых юношей с мечами на поясе вошли в город через Западные ворота. Они были разного возраста и так похожи друг на друга, что никто бы не усомнился, что это братья.

Днем все входы в город были закрыты. И только после заката стражники начали открывать их. Что-то заело в старом механизме, когда решетка уже почти поднялась. Несколько стражников, отложив секиры, бестолково суетились, толкались и говорили все одновременно:

— Тяни, тяни! Выдергивай!

— Дай-ка я стукну!..

— Подсоби!

— Вот зараза!

Своим сумбурным топтанием они напоминали обитателей птичьего двора, которым только что бросили горсть зерна. Никто из стражников не обратил внимания на братьев, прошедших в ворота с гордо поднятыми головами, намеренно не замечая суету.

— Почему ворота открывают только ночью? — спросил один из юношей.

— Потому что днем все они птицы, как и мы, — отвечал старший брат. — Это Город Птиц. Днем здесь все спят, чтобы ночью, иметь возможность жить, будучи людьми. Мы останемся тут, пока с нас не будет снято заклятье, по которому мы обращены в диких лебедей. Пойдемте живей. Надо отыскать ратушу и доложить в магистрат о нашем прибытии.

Братья прибавили шаг. Уже совсем стемнело. Брусчатка была мокрой и скользкой. Сточная канава, идущая вдоль узких улочек, наполнилась дождевой водой. Мутная жижа пенилась и текла под уклон в сторону реки. Зловоние распространялось по округе. Была и еще одна его причина, кроме канавы. На острые пики оград там и тут были наколоты полуистлевшие тушки крыс, жаб, змей. Некоторые явно висели уже давно. Ветер и дождь поспособствовали тому, чтобы от них остались только небольшие кусочки растрепанных шкурок. Другие были совсем недавно нанизаны на острие и пребывали там в самых неестественных положениях, как будто корчились в муках.

Кое-где на стенах были закреплены горящие факелы. В их дрожащем переменчивом свете множились и приходили в движение тени. Этот квартал хотелось пробежать, но одиннадцать принцев-лебедей прошли его, сохраняя спокойствие и достоинство. Так их учили и воспитывали. Пожалуй, только сжатые кулаки выдавали чувства. Впрочем, немногочисленным прохожим, казалось, не было дела ни до зловещих теней, ни до белокурых юношей, ни до переполненной сточной канавы. Они выходили из порядком обветшавших домов, запирали за собой старые двери и спешили по делам.

К счастью, квартал был небольшой. Другие улицы, хоть и были темны, но не выглядели такими зловещими. За пределами квартала тушки тоже попадались. Нет-нет да и мелькнет мышь или ящерка на шипах боярышника или на остром навершии ворот. Но все же это было уже гораздо реже.

Стены фахверковых домов в городе не были побелены. Деревянные балки ветшали, глина вымывалась дождем. Здание ратуши выделялось на общем фоне. Это было добротное белокаменное двухэтажное строение, покрытое черепицей, а не камышом, как остальные дома в городе.

В ратуше братьев встретил пухлый лысоватый человечек, разодетый как павлин. Он церемонно раскланялся с каждым из одиннадцати, потом торжественно взял Главную Городскую Книгу и вписал их имена.

— Я обязан записать здесь к какому цеху, гильдии или братству мастеров вы принадлежите, и какой квартал нашего города выбираете для жительства. — Чиновник снова раскланялся.

— Мы принадлежим к благородному сословию. Более я Вам сказать не могу. Прошу меня извинить, — отвечал старший брат за всех. — Квартал… Мы еще не видели города. Нам затруднительно… Скажите, а кто занимает квартал у Западных ворот? Там… Как бы выразиться…

— Сорокопуты, — с готовностью ответил чиновник.

— Кто это?

— Такие небольшие, неброские, серые, — сказал человечек, поправляя свой павлиний наряд. И как будто спохватился: — Очень благообразные. Очень. И скромные. А крысы и лягушки, которые, должно быть, вас смутили… Таков их обычай. Но вы не подумайте. У них очень дружная гильдия. Очень. И они избавляют город от вредителей. Все знают, какой урон бывает городскому хозяйству от грызунов и змей, если тем давать расплодиться. Сорокопуты трудятся в поте лица своего на ниве очищения города от скверных сих. Очень добродетельные птицы. Да. Очень добродетельные. А как они поют! Какие мудрые и справедливые слова в их гимнах! Вам обязательно надо будет их послушать. Обязательно. А как трогательно они заботятся о своих детях. Пожалуй, самые благовоспитанные и образованные дети нашего города — в гильдии сорокопутов. Да.

— Мы поселимся у Восточных ворот, — прервал его речь старший принц, улучив паузу. — Есть там свободные дома?

— О. Благородные господа. Я всего лишь скромный секретарь магистрата. Но позвольте, я дам вам совет. Впрочем, кто я такой, чтобы давать советы? Я, как официальное лицо, дам вам некоторую информацию об устройстве жизни в нашем городе.

Итак, в Городе Птиц живут те, кто по своей воле и силой стечения обстоятельств обращены из людей в птиц. Да. Из людей в птиц. Некоторые пребывают здесь временно, пока действует заклятье. Другие постоянно живут, выезжая лишь иногда по делам.

Ночью обитатели города пребывают в облике людей, а с рассвета до заката становятся птицами. Потому Совет Пэров постановил, что вся городская жизнь, торговля, суды, казни, все обязательные обряды и шествия проходят ночью. Да. Только ночью. Перед восходом солнца все, все городские ворота закрываются до вечера. Жители, которые всю ночь трудились, будучи людьми, ложатся спать, обратившись птицами.

Население нашего города составляют пять общин. Пять общин, каждая из которых выбрала представителя в Совет Пэров. В Западной общине, кроме сорокопутов, состоят все мелкие птахи: воробьи, синицы, дрозды, ласточки. Пэром от них избран сорокопут господин Шрайк. Очень достойный господин. И скромный.

Северная община — орлы, соколы, коршуны, совы. Воинственные и гордые. Всегда держатся особняком, молчаливы и суровы. Я, скромный секретарь магистрата, не слишком посвящен в их дела. И это хорошо. Очень хорошо. Хорошо и для меня, и для общего городского блага, на которое я тружусь и очень надеюсь, приношу своим трудом пользу. Да. Пэром от Северной общины избран господин Сокол. Очень уважаемый человек. Очень.

Южная часть города лежит вдоль реки. И живут там гуси да утки, а с ними куры, индейки, цесарки, фазаны. Многие из Южной общины служат в магистрате и городской страже. Должно быть, вы видели кого-то из них на воротах, когда входили в город.

Прилежный народ. Простой, но очень прилежный. Не подумайте, что я хвалю их потому, что сам принадлежу Южной общине. Нет. Я говорю, правду. Пэром мы избрали Черную Курицу. Много лет уже господин Черная Курица служит на нашу пользу. Много лет.

В Восточной общине состоят вороны, грачи, галки. Среди них много ученых — астрологов, нумерологов, хиромантов. Есть поэты.

Все обитатели нашего города — люди, которые были превращены в птиц. И только господин Ворон — пэр от Восточной общины — птица, которая на склоне лет стала человеком. Господин Ворон настолько же умудрен опытом, насколько долго он живет. Да. Очень долго. Он взял на себя труд быть пэром, несмотря на то, что он очень стар. Пусть продлятся его годы.

Пятая община Города Птиц — Центральная. Мы сейчас в ней находимся. Здесь живут благородные птицы. Благородные. Журавли, цапли, аисты. В Центральной общине долгое время не могли избрать пэра, так как господа не могут решить, кто из них самый благородный, самый достойный. Да. Ведь пэром должен быть самый достойный.

На прошлой неделе все-таки избрали пэром господина Аиста. Это в некотором роде кандидатура, устроившая всех. Господин Аист появился в городе недавно и совсем не думает здесь задерживаться.

Единственная причина, по которой уважаемый господин Аист все еще с нами, — он забыл заклинание. Заклинание нужно произнести, чтобы превратиться обратно в человека и вернуться домой.

Все свое время господин Аист посвящает поиску забытого заклинания. Все свое время. Поэтому он не принимает участия в заседаниях Совета Пэров. И, таким образом, господин Аист не может показать себя самым достойным из благородных господ. И значит другие благородные господа не подвергаются опасности почувствовать себя менее достойными. Такое дальновидное решение. Такое взвешенное.

Итак. Теперь, когда я рассказал о наших общинах, позвольте порекомендовать вам поселиться в Центральной общине, где живут господа такого же благородного сословия, как и вы. На соседней с ратушей улице есть свободный дом. Если хотите, я распоряжусь, чтобы принесли ключи от него.

Вашим соседом будет Его Преосвященство Архиепископ — оплот истинной веры в нашем городе. Прекрасный человек. Прекрасный. Благородный. И очень влиятельный. Лучшего соседства трудно и желать.

А пока посыльный будет доставлять ключи от вашего нового дома, я не упущу возможность обратить ваше внимание на книгу. Да. Вот на эту замечательную книгу в бархатном переплете с серебряными замками. Здесь записана вся история нашего славного города от его основания и до наших дней. Вы можете ознакомиться, господа.

На чуть желтоватых страницах аккуратным почерком с красивым выделением буквиц было написано:

«Великий Город Птиц основали два славных сына бога войны Марса: Ронул и Реан, вскормленные орлицей на берегу полноводной реки. Когда братья возмужали, они решили основать город и призвать в него всех людей-птиц в память об орлице, которая их выкормила.

Поспорив о месте, на котором будут возведены величественные стены, Ронул и Реан обратились к жрецу авгуру — прорицателю, читающему волю богов по полету птиц. И показал авгур место, где городу быть. И стали братья строить город на пяти холмах. Но в ссоре, в порыве ненависти убил брат брата.

И продолжил Ронул в одиночестве строить город. И объявил о пяти общинах на пяти холмах. И слетелись в город все, на кого наложено заклятье быть птицей. И объявил Ронул себя первым пэром города. А от пяти общин жители избрали еще пять пэров».

Посыльный принес ключ и проводил братьев к их дому, неся перед собой факел. Внутри было холодно, пахло сырой штукатуркой. Провожатый закрепил факел на стене, поклонился и ушел, почтительно пятясь к выходу.

В тусклом свете принцы едва могли рассмотреть обстановку. Огромный, давно не топленый очаг был обрамлен каменной кладкой. Над ним висел гобелен, изображавший двух братьев, всматривающихся в небо у реки. Край гобелена был поеден плесенью и покоробился. Посередине зала стоял грубой работы длинный стол с лавками. Пол был покрыт серыми каменными плитами с большими щелями на стыках. Крупная крыса прыжками пронеслась через весь зал и спряталась в темном углу, куда не доставал свет от факела.

— Неужели нам придется жить в этом мрачном городе, населенном странными людьми-птицами? — спросил младший брат, который был близок к отчаянию.

— У нас нет выбора, — ответил старший. — Мачеха-колдунья наложила на нас заклятье, родной отец отрекся от нас. Таков наш рок. И нам неоткуда ждать помощи. Из родных у нас осталась только единственная сестра Эльза. Она еще очень мала, совсем дитя. К счастью, она сейчас вне опасности. Семья доброй женщины Агаты, хоть и живет бедно, но все же Эльзу там любят и заботятся о ней. А нам остается только искать способ снять заклятье, чтобы вернуться в мир людей.

III
I

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Полная история диких лебедей, или Город Птиц предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я