Muriel Barbery
UNE HEURE DE FERVEUR
Copyright © Actes Sud — 2022
Published by arrangement with SAS Lester Literary Agency & Associates
© Р. К. Генкина, перевод, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023
Издательство Азбука®
* * *
Деликатный роман, полный любви… Барбери написала книгу редкого изящества.
«Только роза» и «Час откровения» — сумрачный, поэтичный и тонкий диптих.
Весомый и нежный роман.
Будь фразы Мюриель Барбери камнями, ее книги были бы соборами. Голос ее — песня, возносящаяся к небесам молитва. Она говорит на языке звезд.
Книга невероятной красоты, напоенная поэзией и меланхолией.
Тонкий импрессионистский роман.
Очень тонкий портрет Японии, где умелая алхимия сочетает яркую современность с неистощимыми традициями. «Час откровения» полон поэтической носталгии, лишен пафоса и трогает до глубины души.
Погружение в империю знаков. Дивная повесть об японских законах красоты, написанная с бесконечным вниманием к деталям. Дань наблюдательности и терпению. Искристый, возвышенный роман, одновременно материальный и философский, где дух веет повсюду и во всем многообразии форм. Инициация, странствие, на которое не хватит целой жизни. Созерцательная одиссея, притча о разнообразии любви, желания и отсутствия, а еще — о наших темных сторонах и слепых зонах.
Замечательная книга — то ли величественный храм, то ли проникновенное хайку.
Этот текст разворачивается, как японская каллиграфия: неотвратимая уместность каждого штриха превращает слова в живые картины, не сбиваясь с поэтического дыхания.
***
Посвящается Шевалье
И тем, кто живет в Киото, —
Акио, Мэгуми, Сайоко и Кейсукэ, Манабу, Сигэнори, Томоо, Кадзуо, Томоко
и Эрику-Марии