Тучи сгущаются над землями Эрдаса. Враги почти у цели, и мир никогда не станет прежним. Что принесет последний поход четверке отважных друзей – радость долгожданной победы или потерю всего, что им дорого? Среди бушующих волн, в раскаленных песках и над бездонной пропастью Абеке, Мейлин, Роллан и Конор должны доказать, что судьба не зря связала их с духами Великих Зверей. Впереди таинственный континент и затерянный в веках источник всей жизни. Хватит ли нашим героям мужества, чтобы принять страшное, но необходимое решение? Читайте седьмую часть захватывающей саги о зверях-воителях от Мари Лу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вечное Древо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
План
Спикировав к Конору, Эссикс успела вцепиться когтями в рукав его рубашки. Тонкая ткань затрещала, но выдержала. На мгновение Конор повис в воздухе.
— Хватай! — крикнул Роллан.
Абеке бежала впереди. Затормозив у края, она крепко ухватилась за парапет, а другой рукой попыталась дотянуться до Конора. Эссикс хлопала крыльями, стараясь подтащить его поближе, но рубашка продолжала рваться, и мальчик уже висел буквально на ниточке. Лишь в самый последний миг нилоанка успела схватить его за рукав. Он глухо застонал и открыл глаза — и тут же испуганно ахнул, посмотрев вниз.
Последние нитки оборвались. Шипя от боли, Конор ударился о камень стены, повиснув на руке Абеке. Она цеплялась изо всех сил, но мокрая ткань выскальзывала из сжатых пальцев — и все было бы кончено, если бы не помогла Ураза.
Вытянув шею, леопардиха схватила его пастью за руку и стала осторожно тянуть, стараясь не поранить острыми зубами.
— Тяни, тяни! — приговаривала Абеке.
Конор взглянул вверх и ухватился за нее свободной рукой. Она сжала зубы от усилия. Подоспевший Роллан взялся с другой стороны, и все вместе они наконец перетащили Конора через парапет.
Свалившись в изнеможении на мокрые камни, они переводили дух, когда снизу подбежали двое Зеленых Мантий.
— Что тут происходит? — нахмурился Олван.
Абеке никак не могла отдышаться. Ураза рядом умывалась лапой, щуря свои ярко-фиолетовые глаза и хлеща хвостом. Леопардиха была так возбуждена, что даже зарычала на Зеленых Мантий, когда те приблизились.
— Отвечай ты, — сказала Абеке, повернувшись к Конору, но тот, похоже, и сам не понимал, что случилось. На щеке, которой он ударился о стену, наливался синяк.
Роллан потряс его за плечо.
— Давай, рассказывай! Ты что, решил от скуки полетать? Тогда бы хоть Эссикс предупредил, она бы тебя поучила.
Олван сурово взглянул на Конора.
— Зачем ты полез на стену, парень?
Конор молчал. Избегая пристального взгляда Абеке, он медленно сел и смахнул дождь с лица. Казалось, он глубоко задумался, но о чем, помимо чудом спасенной жизни, оставалось только гадать. Вид его Абеке совсем не нравился: бледный как мел, волосы липнут к лицу — то ли от дождя, то ли от пота, — под глазами темные круги.
Олван помог ему подняться на ноги, набросил на плечи свою мантию и повел вниз по лестнице, махнув рукой Роллану и Абеке, чтобы догоняли.
— Надо вам обсохнуть. Не годится так начинать день.
Час спустя Абеке, Роллан и Конор, уже в чистой сухой одежде и завернувшись в одеяла, уплетали горячую овсянку в обеденном зале. Над мокрыми головами ребят поднимался пар, пропитаные дождем косички Абеке все еще липли к шее. Она с наслаждением прихлебывала кашу, жалея лишь о том, что та не приправлена нилоанскими специями, — кушанья вкуснее не было бы на свете. Роллан сидел рядом и тоже с жадностью глотал овсянку, обходясь даже без ложки. Впервые за последние дни Абеке видела, что он ел с аппетитом.
Олван с Ленори тоже были здесь, как будто боялись, что с Конором опять что-нибудь случится. Он машинально помешивал кашу в миске, глядя в никуда, и что-то чуть слышно бормотал себе под нос. Волк положил голову ему на колени, Конор рассеянно гладил его.
Наконец Абеке решилась нарушить тишину.
— Так что же все-таки случилось? — спросила она, подтолкнув Конора локтем. — Ты бродил во сне?
Ей не хотелось упоминать о том, чего все опасались. Мейлин тоже бродила во сне, когда Гератон управляла ею с помощью Желчи. Тем не менее, Конор уловил озабоченность подруги.
— Это совсем не то, — неуверенно заговорил он, — то есть, я так думаю. — Он помолчал, потом положил ложку и кивнул. — Да, у меня снова начались сны… с тех пор как Шейн забрал талисманы. — Услышав это, Роллан со свистом втянул воздух сквозь зубы. Конор продолжал: — Со мной все в порядке, просто сплю плохо и каждую ночь вижу один и тот же сон… На прошлой неделе раз проснулся — и оказалось, что поднимаюсь на стену.
Абеке в ужасе сжалась. Не хотелось думать, что могло произойти, не проснись он вовремя и не окажись никого тогда рядом.
— Так что же ты не предупредил? — Роллан удивленно приподнял брови. — Я бы с удовольствием подежурил у твоей двери… чтобы дать по голове, если попытаешься выйти.
— И правда, — согласился Олван, — надо было рассказать друзьям и хотя бы выпускать Бриггана на ночь после того раза.
Конор виновато пожал плечами.
— Я хотел, но на другую ночь ничего не случилось — вот и подумал, что больше такого не будет. На всякий случай даже стал запирать дверь, но, должно быть, отпер во сне.
Ленори подалась вперед, звякнув бусами на шее. В глазах ее светилась тревога.
— Что за сны, Конор? — мягко спросила она. — Ты их запомнил?
Мальчик глубоко вздохнул, потом нахмурился.
— Уже недели две одно и то же. Обезьяна, тень рогов, вспышка света… еще золотые листья… — Взгляд его, обращенный к окну, стал отсутствующим, будто он снова все это наблюдал. — Разгар битвы… огромная обезьяна меня атакует, я падаю с высокого утеса, а над головой парит орел, и на нем кто-то… Тарик, прилетел на выручку… — Услышав имя покойного наставника, Роллан застыл. — А когда тянусь к нему руку, вижу, что это не Тарик вовсе, а Ше… — Конор осекся, но Абеке вздрогнула, успев понять. Он неловко откашлялся, сочувственно глянув на нее. — Делает вид, что хочет спасти, а потом отдергивает руку, и я падаю.
Абеке сжала зубы, стараясь не думать о Шейне, но его лицо продолжало стоять перед глазами — такое, как в тот день, когда он улетел на орле Халавире, унося с собой бесценные талисманы. Теперь Конор видит его во сне.
Каким честным и искренним казался Шейн, когда они плыли вместе сюда, в замок Зеленых Мантий, как убеждал поручиться за него, просил о помощи — и лгал, бесстыдно лгал, не моргнув глазом! Какая же дура она была, что доверилась ему!
«Твоя вера в людей поистине достойна восхищения», — снова отдались в ушах его лицемерные и жестокие слова. Дура! Дура!
— Абеке! — Голос Конора прервал воспоминания.
— А? — обернулась она.
Роллан тоже не сводил с нее озабоченного взгляда.
— Что с тобой, Абеке?
Она тряхнула головой, моргнула и выпрямилась. Губы сжались в жесткую линию.
— Все нормально… Конор, что могут означать твои сны? Ты видишь в них будущее? Я думала, что без Бриггана, когда он в спячке, такое невозможно, ты сам говорил…
— Да, знаю, — кивнул он, — я сам так думал, но… Каждую ночь повторяется. Понятия не имею, откуда это берется, но что-то значить должно, уверен.
— И что же? — хмыкнул Роллан.
Конор снова глубоко вздохнул. Глянул на Олвана, потом снова обернулся к друзьям.
— Ково готов вырваться из заточения. Думаю, Шейн и Зериф добрались до него или вот-вот доберутся. Нас ждет большая война в Стетриоле. — В зале повисла зловещая тишина. Помолчав, Конор продолжал: — Не знаю, что значат золотые листья, но… всякий раз, когда я их вижу, в глубине земли под ногами как будто что-то бьется, так тяжело, мощно…
— Сердце земель! — зачарованно произнесла Ленори. Все повернулись к ней. Она кивнула. — У племен Амайи есть древний миф о том месте, где зародилась вся жизнь в Эрдасе: люди, животные, даже Великие Звери. Говорят, что там до сих пор бьется сердце нашего мира. Возможно, ты побывал там во сне, и если так, то на чашу весов положено гораздо больше, чем мы думали.
Абеке слушала, затаив дыхание. У них в деревне тоже ходила похожая легенда, но там самой первой из земель называли Нило.
Роллан прочистил горло.
— А Мейлин ты видел? — с надеждой спросил он.
Конор неохотно встретил взгляд друга.
— Да, она была с Джи и дралась с Зелеными Мантиями, а захватчики были у нее за спиной. Потом я потерял их из виду.
Плечи Роллана поникли. С потемневшим лицом он вернулся к своей овсянке. Конор был явно не рад, что распустил язык.
Олван выпрямился и обвел взглядом хмурые лица.
— Видение не обязательно истинно, — напомнил он. — Не все еще потеряно. Сегодня утром пришли новые сообщения…
— От кого? Откуда? — вскинулась Абеке.
— Наши друзья Финн, Калани и Майя прибудут в замок завтра.
Майя! Калани! Как здорово будет их снова увидеть, и Финна тоже! Абеке ждала, что Олван еще кого-нибудь назовет, но предводитель Зеленых Мантий замолчал, и в зале вновь повисла неловкая тишина. У Абеке упало сердце. Отец так и не отозвался. Впрочем, что тут удивительного?
— Больше никто? — спросила она, усмехнувшись через силу, но все еще тая надежду.
Олван сокрушенно покачал головой.
— Теперь, после видения Конора, ждать больше нельзя. Выступим двумя группами. — Он взглянул на ребят. — Абеке, Роллан и Конор отправятся с небольшим отрядом отборных бойцов, так выйдет быстрее и более скрытно. У вас будет шанс отыскать тюрьму Ково и украденные талисманы. Большой отряд Зеленых Мантий я поведу сам, мы подойдем с другой стороны, а заодно отвлечем основные силы захватчиков, чтобы вам было легче подобраться. Иначе вы не справитесь, их слишком много.
Наступило краткое молчание. Абеке заметила, как взгляд Роллана метнулся к пустому креслу рядом с Ленори. Там обычно сидел Тарик. Сегодня он мог бы помочь им поверить в себя, но от него в зале осталось только эхо, неосязаемый и неслышный призрак. Должно быть, об этом Роллан сейчас и думал.
Он вдруг оттолкнул миску с кашей.
— А что Теллун? Я хочу сказать — ведь еще есть его Платиновый олень.
— Я не видела Теллуна и не ощущала его присутствия, — покачала головой Ленори.
Олван задумчиво сцепил перед собой ладони.
— Мы не можем позволить себе отдельный поход за талисманом Теллуна. Нельзя терять время.
— Конор видел во сне рога, — добавила Абеке. — Может быть, и Теллун найдется там, в сердце Эрдаса?
Роллан кивнул, явно радуясь, что тоскливое ожидание наконец закончится. Надо догнать Шейна и спасти Мейлин — пока еще не совсем поздно.
Конор продолжал смотреть угрюмо. Абеке тронула его за плечо.
— Что такое? — обеспокоенно спросила она. — Ты видел что-то еще?
Он кивнул, поднял глаза — но не на друзей, а на их зверей. Встретил пронзительный взгляд Эссикс, посмотрел на Уразу, которая устроилась возле Абеке, зарылся рукой в густой мех на загривке Бриггана.
— В моем сне… — запинаясь, начал он. — Я видел, как захватчики одолевают Уразу, а татуировка волка исчезает у меня с руки… Джи была беспомощна… Эссикс не было совсем. — Он подождал — все молчали. — Я думаю… думаю… — продолжал он, с неохотой выговаривая слова, — что наши духи зверей могут не выжить в этой войне.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вечное Древо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других