«Морган Райс положила начало новой блестящей серии книг, которые погружают с головой в мир фэнтези, в котором царствует доблесть, честь, храбрость, магия и вера в судьбу. Морган снова удалось создать ряд ярких персонажей, судьба которых, страница за страницей, не оставляет равнодушными читателей… Рекомендовано для постоянной библиотеки читателей, которые ценят качественное фэнтези».–Books and Movie Reviews, Роберто Маттош (о книге «Восход драконов»)«РАЗБОЙНИК, УЗНИК, ПРИНЦЕССА» – вторая книга эпической серии книг в жанре фэнтези Морган Райс «КОРОНЫ И СЛАВА», ставшей бестселлером. Открывает серию первая книга «РАБЫНЯ, ВОИН, КОРОЛЕВА».Семнадцатилетняя Церера, красивая нищая девушка из Делоса, города Империи, вынуждена по королевскому указу вступить в бой на Стадионе – арене яростных схваток, где воины, съехавшиеся со всех уголков мира, сражаются не на жизнь, а на смерть. Шансы на то, чтобы остаться в живых, сражаясь с такими противниками, у нее невелики. Ее единственная возможность выжить состоит лишь в том, чтобы приложить все усилия и превратиться из рабыни в воина.Восемнадцатилетний принц Танос приходит в чувства на пропитанном кровью песке и обнаруживает себя на острове Хейлон. Он вспоминает, что его же люди воткнули ему нож в спину и бросили умирать на берегу. Его хватают в плен повстанцы, но он должен выкарабкаться из этой ловушки и вернуться на свободу, чтобы найти тех, кто пытался его убить, и удовлетворить свою жажду мести.Церера и Танос, хоть и разделенные целым миров, все же не потеряли свой любви друг к другу; в то же время имперский суд изобилует ложью, предательством и лицемерием; члены королевской семьи, движимые завистью, плетут сети интриг, и роковая случайность приводит к тому, что каждый из них считает другого умершим. Им предстоит сделать выбор, который впоследствии определит всю их судьбу.Удастся ли Церере стать настоящим воином и выжить на Стадионе? Сможет ли Танос оправиться и раскрыть сокрытую от него тайну. Удастся ли им найти друг друга?«РАЗБОЙНИК, УЗНИК, ПРИНЦЕССА» повествувет эпическую историю о трагической любви, возмездии, предательстве, честолюбии и роке судьбы. Насыщенная красочными персонажами и активным развитием сюжета, книга переносит нас в незабываемый мир, который заставляет влюбиться в фэнтези.«Потрясающее фэнтези, которое наверняка придется по вкусу поклонникам предыдущих романов Морган Райс, а также фанатам цикла „Наследие“ Кристофера Паолини… Поклонники подростковой литературы заглотят это произведение в один миг и будут молить о добавке.»–The Wanderer, A Literary Journal (о книге «Восход драконов»)Скоро будет опубликована третья книга серии «КОРОНЫ И СЛАВА»!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбойник, узник, принцесса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА ВТОРАЯ
Танос медленно открыл глаза и оказался в замешательстве, когда почувствовал, как волны ласкают его лодыжки и запястья. Под собой он ощутил мягкий белый песок пляжей Хейлона. Солёные брызги время от времени орошали его рот, затрудняя дыхание.
Танос посмотрел в сторону вдоль пляжа, не в силах сделать больше. Даже это было затруднительно, когда он иногда приходил в сознание, а после снова терял его. Ему казалось, что было слышно, как где-то вдалеке разгорается пламя и стонут люди. До него доносились крики и стальной скрежет.
Остров, вспомнил он. Хейлон. Атака началась.
Так почему же он лежал на песке?
Потребовалось время, чтобы боль в плече ответила на его вопрос. Он вздрогнул, как только на него нахлынули воспоминания. Он вспомнил момент, когда меч пронзил его спину. Он вспомнил свой шок от того, что Тайфун предал его.
Боль пронзила Таноса, словно пышный цветок моментально вырос из раны на спине. Каждых вдох приносил страдания. Он попытался приподнять голову, но лишь потерял от этого сознание.
В следующий раз, когда Танос проснулся, он всё так же лежал на песке лицом вниз, он мог сказать, что прошло какое-то время, потому что начался прилив: теперь вода доставала ему до пояса, а не только до лодыжек, как ранее. Наконец он смог поднять голову достаточно высоко, чтобы разглядеть на пляже другие тела. Казалось, что мёртвые застилали собой землю, растянувшись по белому пляжу настолько далеко, насколько он мог видеть. Он рассматривал людей в доспехах Империи, распластанных там, где они упали, смешавшись с защитниками, которые погибли, обороняя свой дом.
Запах смерти заполнил ноздри Таноса, и он изо всех сил старался сдержать рвотные позывы. Никто пока не начал сортировать тела мёртвых на дружеские и вражеские. Такие тонкости могут подождать до окончания битвы. Возможно, Империя оставит это приливу; обернувшись назад, Танос заметил в воде кровь, а после увидел плавники, возвышающиеся над волнами. Пока это были небольшие акулы, падальщики, а не охотники, но насколько большими они должны быть, чтобы сожрать его, когда прилив усилится?
Танос почувствовал, как его охватывает паника. Он попытался вскарабкаться на берег, вытянув руки и перебирая под собой песок. Он закричал от боли, когда продвинул своё тело вперёд, возможно, на половину его длины.
В глазах снова потемнело.
Когда Танос пришёл в себя, он оказался лежащим на боку, глядящим на силуэты людей, которые присели рядом с ним на корточки, достаточно близко, чтобы он мог до них дотянуться, если бы у него хватило на это сил. Они не были похожи на солдат Империи, они вообще не походили на солдат, а Танос провёл достаточно много времени бок о бок с воинами, чтобы заметить разницу. Эти люди, один молодой, а другой пожилой, больше походили на фермеров, обычных людей, которые, вероятно, покинули свои дома, чтобы спрятаться от бойни. Но это не значило, что они были менее опасны. Оба держали в руках ножи, и Танос подумал, что они могли оказаться такими же падальщиками, как и акулы. Он знал, что всегда находятся те, кто не брезгует грабить мёртвых после окончания битв.
«Этот ещё дышит», — сказал один из них.
«Я вижу. Просто перережь ему горло и покончи с этим».
Танос напрягся, его тело приготовилось к бою, хотя на самом деле он вряд ли смог бы что-то предпринять.
«Посмотри на него», — настаивал молодой человек. «Кто-то вонзил ему нож в спину».
Танос увидел, как пожилой мужчина слегка нахмурился. Он зашёл за Таноса, оказавшись вне его поля зрения. Таносу удалось подавить стон, стремящийся вырваться из груди, когда мужчина коснулся места, где кровь всё ещё текла из раны. Он был принцем Империи и не собирался показывать свою слабость.
«Похоже, ты прав. Помоги мне оттащить его подальше, где акулы не смогут его достать. Остальные захотят это увидеть».
Танос увидел, что молодой человек кивнул, и сообща им удалось поднять его вместе с доспехами. На этот раз Танос закричал, не в силах стерпеть боль, когда они поволокли его по песку.
Они оставили его, словно корягу, за линией, до которой волне удалось добросить водоросли, положив его на сухой песок. Они поспешили прочь, но Танос был охвачен слишком сильной болью, чтобы смотреть, как они уходят.
Он не мог подсчитать, сколько уже прошло времени. Танос всё ещё слышал, как где-то поодаль продолжалось сражение, с его гневными возгласами и суматохой, с его звучащими в унисон криками и сигнальным гудением труб. Хотя битва могла длиться минуты или часы. Она могла бы закончиться при первой же атаке или продолжала бы идти, пока ни одна из сторон не решилась бы предпринять что-то большее, чем прятки и бегство. Танос не знал, какой вариант развития событий вступил в силу.
В итоге к нему подошла группа мужчин. Они действительно выглядели как солдаты, на их лицах читалась та суровость, которая приходит к человеку только после того, как он вынужден был побороться за свою жизнь. Было легко понять, кто из них лидер. Высокий темноволосый мужчина, стоявший впереди, не был облачён в искусно выкованные доспехи, которыми мог обладать генерал Империи, но все обращали свои взгляды именно на него, когда группа подходила ближе, очевидно, ожидая приказов.
Незнакомцу, вероятно, было за тридцать, его лицо обрамляла короткая борода, такая же тёмная, как и остальные его волосы, он обладал сухощавым телосложением, в котором, тем не менее, чувствовалась сила. На каждом его бедре висел короткий острый меч, и Танос догадался, что такое облачение не служило ему лишь украшением, судя по тому, как его руки автоматически остановились подле рукояток. По выражению его лица Танос понял, что мужчина молча сканирует каждый закуток на пляже, проверяя, нет ли поблизости засады, всегда думая на несколько шагов вперёд. Его зрачки сфокусировались на глазах Таноса, а в улыбке читалось странное благодушие, словно её владелец видел в этом мире что-то такое, чего не замечал никто другой.
«И ради этого вы привели меня сюда?» — сказал он, когда пара обнаруживших Таноса вышла вперед. «Посмотреть на одного умирающего имперского солдат в блестящих доспехах?»
«Он из знати», — сказал пожилой мужчина. «Это видно по доспехам».
«И он получил удар в спину», — отметил юноша. «Похоже, от своих же людей».
«Значит, он недостаточно хорош даже для мразей, которые пытаются захватить наш остров?» — сказал лидер.
Танос наблюдал, как мужчина подошёл ближе и встал рядом с ним на колени. Возможно, он намеревался закончить то, что начал Тайфун. Ни один солдат Хейлона не проникнется сочувствием к тем, кто находится в оппозиции.
«Что такого ты натворил, что твои собственные союзники пытались тебя убить?» — спросил незнакомец достаточно тихо, чтобы его услышал только Танос.
Таносу удалось найти в себе силы, чтобы покачать головой: «Я не знаю». Слова вырвались из его рта с хрипом и шипением. Даже если бы он и не был ранен, вряд ли бы его голос прозвучал иначе, ведь ему пришлось слишком долго лежать на песке. «Но я не хотел этого. Я не хотел устраивать здесь побоище».
Мужчина одарил Таноса очередной странной улыбкой, которая, как ему казалось, выражала собой насмешку над окружающим миром, хотя смеяться было совершенно не над чем.
«И всё же ты здесь», — сказал незнакомец. «Ты не хотел участвовать во вторжении, но сейчас ты на нашем пляже, а не за уютными стенами своего дома. Ты не хотел проявлять в отношении нас насилие, но армия Империи сжигает наши дома прямо сейчас, пока мы разговариваем. Ты знаешь, что происходит выше этого пляжа?»
Танос покачал головой. Даже из-за этого ему было больно.
«Мы проигрываем», — продолжил мужчина. «О, мы боремся достаточно сильно, но это не имеет значения. Не в этих пропорциях. Битва всё ещё продолжается, но лишь потому, что половина людей с моей стороны слишком упряма, чтобы признать правду. У нас нет достаточно времени, чтобы отвлекаться на подобное».
Танос наблюдал, как незнакомец достаёт один из своих мечей. Он выглядел невероятно острым. Настолько острым, что он, вероятно, даже не почувствует, когда клинок пронзит его сердце. Однако мужчина использовал оружие как указку.
«Ты и ты, — сказал он мужчинам, — заберите нашего нового друга. Возможно, он чего-то да стоит там, на другой стороне». Он ухмыльнулся: «А если нет, я сам его убью».
Последнее, что почувствовал Танос, были сильные руки, приподнявшие его за подмышки, дёрнувшие и потянувшие его, после чего наш герой наконец погрузился во тьму.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разбойник, узник, принцесса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других