Забытые грезы

Моника Пиц, 2020

Все потеряно. Данте и Бобби исчезли, Хранительница времени свергнута, а Невидимый город охвачен пожаром. Теперь судьба путешественников во времени в руках их заклятого врага, и, кажется, никто не может ему помешать. Никто, кроме Лины, которая чудом избегает катастрофы и оказывается во временном туннеле, связывающем настоящее и будущее. Какое испытание ждет ее теперь? Удастся ли ей оказать противостояние Кингу? На этот раз разгадки кроются в недалеком будущем, которое таит в себе новые, ужасающие опасности…

Оглавление

10. На чьей ты стороне?

Стражи в черном вели Данте с осторожностью, но достаточно грубо. Данте больше не сопротивлялся. Он понял, что если хочет проникнуть в Купол и отдел ревизии, чтобы отследить Лину, ему нужно найти обходной путь. Планы охранников могли рассказать ему хоть что-то о новом режиме.

— Как Хранительница времени отнеслась к тому, что вы перебежали на другую сторону? — спросил он.

Стражи и не думали говорить с Данте. Бездушные существа, они были запрограммированы следовать приказам, а не думать самостоятельно, тем более нестандартно.

— Надеюсь, ваш новый начальник более разговорчив, чем вы, — сказал Данте, изображая из себя болтуна. — Мне всегда все так быстро наскучает.

С непроницаемыми лицами охранники погнали Данте вперед. Он ясно чувствовал, что они хотят избавиться от него как можно скорее.

— Через семь лет мы, безусловно, посмеемся над тем, насколько трудным оказалось наше знакомство, — сказал он. — Было бы гораздо легче, если бы мы стали друзьями уже сейчас, не так ли?

Он сделал вид, что собирается положить голову на плечо охранника, так что тот испуганно отпрянул назад. Шеелом нервно заморгал. Эти роботы имели представление только о противодействии, боевых стычках, но Данте, который хотел с ними подружиться, вверг их в растерянность.

Торопливо они втолкнули Данте во вращающуюся дверь одной из гостиниц во внешнем восьмиугольнике. Это был «Эксельсиор». Данте напряженно вдохнул. Он лишь раз был в отеле высшего класса, где традиционно заседало руководство путешественников во времени. Данте перепрыгнул через лужу, которая расплылась от упавшего кулера с водой. Шикарный вестибюль «Эксельсиор» было не узнать. Следы разрушения наполняли безлюдное фойе. С криво висящей, порезанной ножом картины маслом Хранительница времени строго смотрела на опрокинутую мебель, разбитые лампы и вырванные с корнем пальмы. Покосившийся торшер излучал скудный свет. За пустой стойкой регистрации что-то скрипело. Данте глубоко вздохнул. Можно было подумать, что по вестибюлю отеля прокатился ураган. А точнее, смерч. Несколько охранников рылись в ящиках и шкафах, обыскивали подсобные помещения. Если в прежние времена тайные стражи Хранительницы времени держались на заднем плане, то теперь они действовали открыто и безжалостно.

Пронзительный крик потряс фойе. Картина грохнулась на пол, треснула рама. У путешественника во времени, прятавшегося в шкафу, отобрали хронометр и увели.

— Не все путешественники во времени так благоразумны, как ты, — сказал шеелом.

Данте с трудом подавил вспышку отчаянья. Ему приходилось беспомощно наблюдать, как безжалостные охранники орудовали в Невидимом городе. Его сводило с ума, как они обходились с его людьми. Стражников не волновал его мир. Они умели действовать только грубой силой. Наводить порядок предназначалось другим.

Резкий скрип и треск разнеслись по фойе из динамиков. Пластинка крутилась в старинном проигрывателе, игла дрожала над одной дорожкой. Данте отвернулся от шеелома и раздраженно поднял руку.

— Кого мы ждем? — спросил он в наступившей тишине.

На столике стояла тарелка с бутербродом в ожидании гостя, который больше не придет. Повседневная жизнь в Невидимом городе прекратилась. Данте подумал взять бутерброд, но тут дверь в зал собраний распахнулась.

— Мы должны работать с ним, — сказал знакомый голос.

Данте обернулся и не смог скрыть удивления, когда вдруг оказался лицом к лицу с самим собой. Раздраженно взглянул он в насмешливое лицо Рохуса. Его заклятый враг усовершенствовал свою имитацию Данте, добавив к платиновым волосам и длинному черному плащу цветные контактные линзы. Один его глаз светился зеленым, другой — синим. И оба одинаково презрительно смотрели на Данте.

— Данте, что привело тебя сюда? — сладостно спросил Рохус, обнажая огромные зубы в широкой ухмылке.

Как и остальные, он больше не носил хронометр. Это, видимо, не помешало ему перейти на сторону Кинга.

Казалось, Рохус вырос сантиметров на тридцать. Возможно, причиной тому были ботинки на высоком каблуке. Стражники стояли по обе стороны от него.

— Вижу, ты завел новых друзей, — едко заметил Данте.

— Именно так. Пока ты бродишь по временам, как влюбленный идиот, мы обеспечиваем процветание Невидимого города, — надменно сказал Рохус.

— Вы отлично справились, — сказал Данте, указывая в сторону разрушенного фойе.

— Мне бы очень хотелось побеседовать с тобой, — проигнорировал его замечание Рохус. — Но, к сожалению, у меня нет времени. Много работы с выслеживанием отступников. Знаешь, вроде таких, как твоя милая подружка.

Данте побледнел. Он изо всех сил старался скрыть ужасное волнение.

— Где она? — спросил он.

— Коммерческая тайна, — вздохнул Рохус. — Бывшая Хранительница времени совершенно неправильно обращалась с Линой. Теперь мы должны сотрудничать с новым Хранителем времени, чтобы предотвратить худшее.

Новый Хранитель времени. Слова эти ударили Данте будто хлыст. Несмотря на разногласия с Хранительницей времени, на то, как хладнокровно она лгала и манипулировала Линой, представить Невидимый город без нее было сложно, а тот, где делами заправлял бы Кинг, находился за пределами его воображения. Если и был кто-то, кто мог бы на законных основаниях стать Хранительницей времени, то это Лина.

— Худшее уже произошло, — сказал Данте. — С Линой у нас есть шанс вернуть город.

— Твоя подруга и не думает о том, чтобы помочь нам, — сказал Рохус.

— Потому что, несмотря на этот маскарад, ты все такой же неудачник, — заметил Данте.

Рохус не мог больше скрывать растерянности. В своей новой роли он, вероятно, еще не был уверен.

— Ходят слухи, что она покинула временной континуум, — признался он дрожащим голосом.

Данте почувствовал, как земля уходит из-под ног. У него закружилась голова. Он точно знал, что это означает.

— Она в будущем? Невозможно. Что ей там может понадобиться? — сказал он.

Путешествия во времени не создавались, чтобы переноситься дальше собственного времени, опережая свое существование. Задача «Агентства ударов судьбы» заключалась в том, чтобы возвращаться назад во времени и помогать людям, попавшим в беду не по своей вине. Путешествия в будущее не имели смысла и не предусматривались в правилах.

«Мы путешествуем не для того, чтобы познакомиться с новыми временами, — объяснил учитель, когда однажды во время обучения Данте задал вопрос, сможет ли он отправиться в 3458 год. — Мы перемещаемся во времени только с конкретным заданием. Мы не туристы».

Данте пытался вспомнить все, что он знал по этому вопросу.

«Путешествие в будущее опасно для жизни», — предупреждал его инструктор. Данте не знал никого, кто отправился бы в путешествие в будущее и тем более вернулся из него.

— Комната готова, — один из охранников прервал его мысли.

Шеелом грубо толкнул Данте.

— Мы отправляемся за Линой, — на прощание сказал Рохус. — У нас есть связи во всех временах. Даже несколько добровольцев, которые уже идут за ней по пятам.

Он гордо вскинул голову. Данте догадался, кого он имел в виду.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я