Волшебные греческие ночи

Мишель Смарт, 2019

Табита Бригсток родилась в состоятельной семье, жила в особняке, училась в элитной школе. Но родители умерли, и мачеха выжила ее из дома, оставив без средств к существованию. Юная мисс Бригсток устроилась горничной в дорогой отель. Здесь она подружилась с пожилой и богатой постоялицей, которая так расположилась к девушке, что подарила ей билет на бал-маскарад и роскошный наряд. Организатор бала, греческий магнат и владелец отеля, принимает Табиту за богатую аристократку. Он очарован красотой и манерами девушки. Чудесный вечер заканчивается в его постели. Однако утром сказка кончилась, Табите нужно возвращаться к работе. Она не может признаться в обмане богатому красавцу и в панике сбегает из его апартаментов…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные греческие ночи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Подхваченная толпой гостей, Табита вошла в грандиозный бальный зал.

У нее перехватило дыхание при виде великолепного убранства и без того роскошного зала.

С высокого сводчатого потолка свешивались гроздья золотых, серебряных и белоснежных воздушных шаров. Стены были задрапированы шелковыми портьерами в той же цветовой гамме. В дальнем углу возвышался фонтан, бьющий шампанским, о котором было столько разговоров в комнате отдыха персонала.

Все вокруг сверкало, блестело и сияло, в особенности разнаряженные в пух и прах гости.

Она словно попала в сказку. У Табиты защемило сердце от такой красоты.

Она допила шампанское, поставила пустой бокал на поднос подошедшего официанта и присоединилась к дамам, собравшимся слева от танцпола.

Кавалеры собрались справа от танцпола. Оркестр заиграл первую мелодию, и на паркет вышли четыре балерины, станцевавшие красивый короткий танец. Не успели они покинуть танцпол под громкие овации гостей, как на паркет вышли двенадцать пар профессиональных исполнителей бальных танцев и закружились в традиционном венском вальсе.

В школе бальные танцы были любимым предметом Табиты. Она всегда с нетерпением ждала этих уроков. Но она и представить себе не могла, что пройдет столько лет, прежде чем она сможет применить выученные когда-то танцевальные па на практике.

От танцующих пар невозможно было оторвать глаз. Дамы шептались, что на паркете есть чемпионы мира по бальным танцам.

Тем не менее Табита скользила взглядом по толпе кавалеров на противоположной стороне танцпола, надеясь увидеть высокую фигуру в черном.

Зря она надеется, что он сдержит обещание и найдет ее. В зале столько молодых женщин гораздо красивее ее. Наверняка он уже забыл о ее существовании. Кроме того, для нее внимание Гианниса небезопасно. Узнай он, что Табита работает горничной в его отеле, и она немедленно потеряет место.

Тем временем профессиональные танцоры закончили танец, и распорядитель бала произнес долгожданное:

— Танцуют все!

Кавалеры направились к дамам.

Табиту охватило волнение.

Она так долго мечтала об этом моменте, что уже перестала надеяться.

Табита заметила, что к ней направляется довольно пожилой невысокий джентльмен. И пусть этот коротышка годится ей в отцы, она будет с ним танцевать! Вдруг откуда ни возьмись перед ней возник высокий и широкоплечий красавец, опередивший первого кавалера.

Сердце Табиты на мгновение остановилось и тут же лихорадочно забилось.

— Позвольте пригласить вас на танец, — бархатным баритоном произнес Гианнис, протягивая ей руку.

Табита взглянула в его ясные синие глаза и внутренне затрепетала. Мечты сбываются!

Табита сделала книксен.

Гианнис склонил голову в галантном поклоне и приложил руку к сердцу.

Затем он взял ее за руку и вывел на танцпол.

Оркестр заиграл вальс, и они закружились в танце. Гианнис оказался великолепным партнером. Он легко вел ее в танце. Табита не могла оторвать от него взгляда, остро чувствуя его близость и приятный аромат одеколона с сандаловыми нотками.

Она твердила себе, что это их первый и последний танец. Ей следует исчезнуть под каким-нибудь благовидным предлогом, как только закончится танец. Да и он вряд ли захочет с ней еще танцевать. По слухам, на бал приглашена сотня потенциальных претенденток на роль будущей супруги. Выбирай не хочу.

Вальс подошел к концу. Табита разочарованно вздохнула. Пары расходились с паркета.

Однако Гианнис и не думал выпускать ее из объятий.

— Вы ведь и сами не думаете, что я отпущу вас после одного танца? — шепнул он ей на ушко.

У Табиты дух перехватило, когда его теплое дыхание коснулось ее щеки.

Разум подсказывал ей, что нужно отказаться, но воля была парализована. Табита ничего не могла с собой поделать и снова положила руку ему на плечо. Они заскользили по паркету в следующем танце.

Все доводы о том, что ей следует покинуть бал, испарились с первыми аккордами музыки. Ей было так хорошо в объятиях Гианниса, что не хотелось ни о чем думать.

За вторым танцем последовал групповой полонез, затем снова вальс, фокстрот.

Наконец Гианнис увлек ее с паркета к одному из столиков, чтобы выпить шампанского. Он сделал знак проходившему официанту, и тот принес им два бокала золотистого напитка.

Во время танцев они не перемолвились и словом.

— Не желаете ли перекусить? — спросил он. Табита отрицательно покачала головой.

— Вы не очень-то разговорчивы, — снова заметил он.

По опыту он знал, что женщины обычно мелют всякую чепуху, лишь бы заполнить паузы. Его младшая сестра Ники тому пример. Их мать порой шутливо замечала, что у дочки язык без костей. Вот и сейчас он видел, как сестра о чем-то весело щебечет со своим кавалером, не давая тому вставить и слова.

Табита пожала стройными плечами.

— Я говорю, когда мне есть что сказать.

Он рассмеялся.

— А сейчас вам есть что сказать?

Девушка снова покачала головой.

— Я думал, что в Беддингдейлзе учениц обучали светским манерам, в том числе умению вести светскую беседу, — шутливо заметил он.

В васильковых глазах Табиты промелькнула усмешка.

— Я прогуливала эти занятия, — парировала она.

Гианнис улыбнулся.

— Чего нельзя сказать о занятиях танцами.

— Да, я любила уроки танцев, — подтвердила Табита.

— Вы часто бываете на балах?

Снова отрицательно качнула головой.

— Мне, наверное, не следует задавать вопросы личного характера?

На губах Табиты появилась едва заметная улыбка.

— Что вы хотите знать?

«Всё!» — промелькнуло у него в голове.

— Например, сколько вам лет?

— Двадцать два.

Он немного удивился. Она действительно молодо выглядела, но по манере поведения показалась ему старше.

— Вы уже закончили университет или взяли академический отпуск?

— Я не училась в университете.

Это тоже его удивило. Как правило, университетское образование было непременным атрибутом светских красавиц из состоятельных семей.

— Чем же вы занимаетесь?

Он ожидал услышать дежурное слово «благотворительность».

Однако Табита после секундного колебания ответила:

— Гостеприимством. — Ее щеки, не прикрытые маской, слегка порозовели.

Он едва сдержался, чтобы не расхохотаться. Гостеприимство стояло на втором месте, когда богатые бездельницы пытались подчеркнуть свою значимость.

Неудивительно, что она покраснела. Хотя ему показалось, что Табита сделана из другого теста, чем обычные светские львицы, которых он немало повидал на своем веку.

Сам он никогда не понимал, как можно тратить жизнь только на шопинг и бесконечные вечеринки.

Гианнису повезло родиться в одной из самых состоятельных европейских семей. Достигнув совершеннолетия, он, как и сестры, в двадцать один год получил огромное состояние в тридцать миллионов евро. Но не стал прожигать жизнь. Безделье не в его характере. Гианнис создал империю бизнеса и многократно приумножил первоначальное состояние.

На его предприятиях и в офисах трудилось более пяти тысяч человек. Требования к персоналу были чрезвычайно высоки, но профессионализм и лояльность он оплачивал сторицей. Например, сотрудники этого венского отеля получали самую высокую в гостиничном бизнесе зарплату в Европе.

Он искренне не понимал, как можно сидеть на миллионах и не приумножать свое богатство честным трудом.

Он не понимал и не принимал бездельников и нахлебников. Хотя его первая жена таковой и являлась.

Она была не только бездельницей, но и бессовестной лгуньей, интриганкой, охотницей за состоянием. Даже теперь, пять лет спустя, когда его жены и ее ребенка уже нет на свете, он испытывал горечь и разочарование, хотя запрятал их в самый дальний уголок души.

Похоронив жену и ее ребенка, он не скорбел, а злился на себя за то, что не сумел распознать вероломную сущность женщины, пленившей его внешней красотой.

Гианнис поклялся себе тогда, что больше не совершит подобной ошибки.

Интересно, а что прячется под маской этой красотки?

У него чесались руки сорвать с нее маску и посмотреть, так ли она красива, как ему кажется.

Ее собственная рука тем временем поднесла к губам бокал с шампанским.

Малюсенькая капелька золотистого напитка вылилась в уголок ее рта, и Табита подцепила ее, высунув кончик розового языка.

Это невинное и непроизвольное движение буквально заворожило и завело Гианниса. Он и сам сделал внушительный глоток.

Боже, он и не помнит, когда женщина так действовала на него физически.

Что бы ни скрывалось за этим прекрасным фасадом, он намерен насладиться ее обществом в этот вечер по полной программе. Ему было необыкновенно приятно держать эту женщину в объятиях.

Он поднялся из-за стола и протянул ей руку.

— Готовы к следующему танцу?

Васильковые глаза смотрели прямо на него, на губах Табиты играла застенчивая улыбка. Она вложила ладонь в его руку, и Гианниса словно током пронзило от ее прикосновения.

А для Табиты время остановилось.

Она понимала, что совершает глупость, соглашаясь на новый танец, но ничего не могла с собой поделать. Она могла бы придумать тысячу разных отговорок, но правда состояла в том, что ей хотелось остаться и чтобы эта ночь длилась вечно, потому что другой такой у нее не будет.

У нее не будет другой возможности снова танцевать с Гианнисом.

Утром она опять превратится в горничную, и этот бал останется приятным воспоминанием.

Сейчас она словно грезила наяву.

Они танцевали. Пили шампанское. Снова танцевали.

Они видели и чувствовали только друг друга. Мир перестал для них существовать. Они буквально растворились друг в друге.

— Скоро начнется фейерверк, — шепнул ей на ушко Гианнис после очередного тура вальса. — Посмотрим вместе.

Табита согласно кивнула и улыбнулась.

Оркестр заканчивал очередную мелодию. Гианнис вдыхал чистый аромат ее кожи и цветочный запах медовых волос.

Ему нестерпимо хотелось увлечь ее в укромный уголок и зацеловать до смерти.

Разве мог он представить, что встретит на балу такое неземное создание? Он представлял себе вереницу светских красавиц, выстроившихся в очередь за танцем с ним, пустые и скучные разговоры. А вместо этого судьба преподнесла ему такой сюрприз.

Он мог бы танцевать с Табитой ночь напролет. Но оркестр скоро уйдет на перерыв на время фейерверка.

Гианнис знал одно местечко в саду, откуда фейерверк будет виден лучше всего.

Они прошли мимо фонтана с шампанским. Гианнис взял им по бокалу.

Они вышли в сад, благоухающий розами. Он провел Табиту в белый бельведер в укромной части сада, откуда открывался чудесный вид на садово-парковый ансамбль. Облокотившись на ба люстраду, они наслаждались коллекционным шампанским, наблюдая, как гости собираются на изумрудной лужайке, чтобы посмотреть фейерверк. Табита остро чувствовала присутствие стоящего рядом Гианниса и не могла думать ни о чем другом.

— Как долго вы планируете пробыть в Вене? — спросил он как бы невзначай. У Табиты все перевернулось внутри.

Прежде чем придумать правдоподобный ответ, она вдруг заметила в лунном свете стоящую на лужайке женщину без маски. Сердце Табиты рухнуло вниз. Это была ее сводная сестра Фиона. Они не общались больше четырех лет, с тех пор как Табиту выгнали из отчего дома.

Вихрь эмоций пронесся в душе Табиты. На Фионе было роскошное платье, наверняка купленное на деньги, предназначенные отцом в приданое Табите. Но главным чувством был страх.

Фиона превратила жизнь Табиты в ад.

Табита так сильно сжала в пальцах тонкую ножку пустого бокала, что она хрустнула в ее руке. Табита была шокирована тем, что увидела здесь сводную сестру, и не заметила, что порезалась.

Гианнис схватил ее руку и тревожно спросил: — С вами все в порядке?

Она глубоко вдохнула и, превозмогая саднящую боль в руке, кивнула.

— Нужно показать вас доктору. Я позвоню и узнаю, есть ли в отеле врач. — Все еще держа ее руку в своей, Гианнис полез в карман за телефоном.

— Не нужно врача. Это всего лишь небольшой порез, — поспешно откликнулась Табита.

Она не пошла бы к врачу, даже если бы отхватила себе полруки, так ей не хотелось привлекать к себе внимание. Теперь, когда она знала, что здесь Фиона, а может быть, и вторая сводная сестра Шафран, она не станет рисковать, чтобы, не дай бог, быть узнанной. Кроме того, она не была морально готова к встрече с сестрами.

Она вспомнила день, когда впервые их увидела. Тогда Табита испытала радостное волнение от того, что у нее появились старшие сестры и новая мама… Сердце Табиты защемило. Какой же наивной и доверчивой дурочкой она была в свои десять лет.

Гианнис снял шейный платок и обернул его вокруг пореза, чтобы остановить кровь.

— Для поверхностного пореза слишком много крови, — заметил он.

— Организм делает то, что нужно. Я зайду в туалет и промою рану, — спокойно ответила Табита.

— Мои апартаменты в двух шагах отсюда. Мы могли бы промыть и перевязать порез у меня.

Табита была уверена, что кровь пошла сильнее, стоило ей услышать, как он запросто сказал «мы».

Она взглянула ему в глаза, и все у нее в душе перевернулось.

Если выбирать между тем, чтобы вернуться через сад в отель, рискуя столкнуться со сводной сестрой или даже с обеими, и пойти в апартаменты малознакомого мужчины, которому она почему-то доверяла, то выбор очевиден…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебные греческие ночи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я