Не забывай мою любовь

Мишель Дуглас, 2016

Репутация Каролайн Филдинг, работника аукционного дома, под угрозой из-за кражи из ее сейфа ценной табакерки. Помочь с поиском вещи и преступника соглашается муж Каролайн, Джек Пирс, владелец частного детективного агентства, с которым Каролайн поссорилась много лет назад. Совместная работа мучительна для обоих, ведь их чувства друг к другу еще живы.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не забывай мою любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Голос Джека, горячий и страстный, сразил Каро.

— Я знал, что ты это помнишь. И я тоже вспомнил.

— Значит… я и в этом виновата.

Он ничего ей не ответил, а нагнулся ближе:

— Ты пахнешь так же сладко, как раньше, Каро.

Она ненавидела себя за то, что не в силах отойти.

Он посмотрел на нее сверху вниз и засмеялся, и это был не добрый смех, а скорее злой и презрительный. Но Каро чувствовала, что он злится не только на нее, но и на себя.

Он медленно провел пальцем по вырезу ее блузки. И… словно обжег. Да и ноги не держат.

— Если бы я захотел, — пробормотал он, — то, думаю, смог бы уговорить тебя, чтобы ты пригласила меня остаться.

А как только она это сделает, то рассмеется ей в лицо и уйдет?

Прежний Джек никогда не получал удовольствия, унижая ее. Он все продолжал водить пальцем по обнаженной коже в вырезе блузки. Жар полыхал уже где-то внутри.

— Если бы я решила сделать так, чтобы ты остался, Джек, ты остался бы.

Рука его замерла. Он сжал ей подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. Какие холодные у него глаза…

— Ты уверена?

Она честно ответила:

— Абсолютно уверена. — И это ее испугало.

Он со свистом выдохнул.

— Ты хочешь меня. Хочешь так же, как и раньше, — сказала она. Помоги ей бог! У нее в мозгу полный хаос, сердце упало вниз, живот сдавило.

— А ты — хочешь меня, — сквозь зубы процедил он.

— Но нам этого не было достаточно. — Она заставила себя произнести эти слова. — И не похоже, что сейчас могло бы быть по-другому.

Он внезапно убрал руки и выпрямился:

— Все правильно. Барбара… У меня было время подумать.

Что он такое сказал? Выходит, все время его голова была занята исключительно табакеркой и Барбарой?

— Если она не выпускает безделушку из рук, значит, у нее явно какие-то планы на этот счет, — произнес Джек.

— Или ищет подходящую возможность выбросить ее в Темзу и освободиться от изобличающего доказательства?

Он покачал головой:

— Барбара — женщина, которая преследует собственные корыстные цели.

У Каро чесались руки залепить ему пощечину.

— Ты ее совсем не знаешь. Ты ошибаешься. Она…

— Я встречал подобных женщин. Я — специалист. Ты наняла меня на эту работу, и мы будем следовать моему плану. Понятно?

Она подняла руки, показывая, что сдается:

— Понятно.

— Ты сможешь сделать так, чтобы нас с тобой пригласили на эту загородную вечеринку к леди Седжуик?

— Ты и об этом узнал? — поразилась Каро.

Не обращая внимания на ее возглас, он продолжил:

— Я основательно обыскал комнату Барбары и кабинет твоего отца. И сейф проверил.

— Ты открыл сейф? — Она уставилась на него.

Он кивнул.

— Но ты ведь не знаешь шифра.

Джек махнул рукой, словно это мелочь.

— А идя в кабинет, я подслушал кое-что, и это может стать полезной информацией. Очень кстати, что ты дала понять Барбаре, что намерена отдать ей половину наследства. Это помешает ей сделать какую-нибудь глупость от отчаяния. К примеру, продать то, что ей не принадлежит.

— Это не уловка! Я действительно намерена отдать ей половину. — Каро постаралась держать себя в руках.

— Так как насчет леди Седжуик?

— Приглашение для себя я получу.

— А для меня?

— Под каким предлогом? — Она скрестила руки на груди. — «О, кстати. Леди Седжуик, мой муж, который скоро станет бывшим мужем, сейчас в городе. Я могу приехать вместе с ним?» Номер не пройдет.

Джек поджал губы и с непроницаемым видом произнес:

— Что, если ты скажешь ей, что мы на пути к примирению?

Каро словно окатили холодной водой.

— Сама подумай, Каро. У тебя пропадает табакерка, а затем буквально на следующий уик-энд Барбара, месяцами не выходившая из дому, отправляется в гости на загородный прием. Десять к одному, что у нее появился возможный покупатель и она собирается на эти выходные договориться о сделке.

«Черт, будь все проклято!»

— Это намного сложнее, чем кажется.

— Если тебе не нравится мой план, то есть два других предложения.

— И какие?

— Мы сейчас врываемся в комнату Барбары, хватаем ее сумку и силой забираем табакерку.

Сердце у Каро упало.

— Если мы это сделаем, то она возненавидит меня на всю жизнь.

— Для тебя в этом проблема?

— Ты не понимаешь. Она — член семьи.

Он молчал довольно долго, потом произнес:

— Удар ниже пояса.

Глаза у него потемнели, лицо окаменело.

— Я не хотела, чтобы ты так это воспринял, — выдавила она.

— Неужели?

Джек вырос в Австралии в приемных семьях. Детство у него не было тяжелым, но одиноким — это Каро знала.

Она опустила глаза:

— Ты мне не веришь, а я устала оправдываться. Скажем так: появиться подобным образом у Барбары — это отчаянный план. Джек… давай поговорим внутри? — Не хватает еще, чтобы он залез на крышу и свалился!

— Мне вполне удобно и здесь.

Чтобы быть как можно дальше от нее?

— Хорошо. И какая альтернатива?

— Ты идешь утром к своему начальству и объясняешь, что табакерка пропала.

И потеряет работу? Потеряет репутацию и уважение всех в своей профессии? Хотя вины ее нет. Нет уж, спасибо! К тому же полицейское расследование — а у нее нет сомнения, что оно будет — приведет к Барбаре.

Каро вздрогнула. Лучше об этом не думать!

— Вижу, от этого плана ты еще в меньшем восторге, — сказал Джек.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не забывай мою любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я