Пунш желаний

Михаэль Энде, 1994

В сказочной повести знаменитого немецкого писателя, классика детской литературы, чьи книги переведены на 40 языков, весело и остроумно рассказывается о том, как накануне Нового года тайный советник колдовских наук Вельзевул Заморочит и его тётка Тирания Вампирьевна задумали сварить пунш желаний, чтобы с его помощью осуществить задуманные злодейства.

Оглавление

Половина шестого

Чуть позже колдун уже снова сидел в своей лаборатории и при свете настольной лампы что-то писал.

Он решил составить завещание.

Заковыристым торопливым почерком со множеством росчерков и завитушек он изобразил на листке бумаги следующее:

Моя последняя воля.

Находясь в здравом уме и твёрдой памяти, я, Вельзевул Заморочит, тайный советник по колдовским наукам, профессор, доктор наук и так далее… в возрасте ста восьмидесяти семи лет одного месяца и двух недель, завещаю…

Он перестал писать и начал грызть свою самопишущую ручку, которую имел обыкновение наполнять не чернилами, а синильной кислотой или цианистым калием.

— И вправду приличный возраст, — пробормотал он, — но для таких, как я, это ещё молодой возраст, во всяком случае слишком молодой, чтобы отправляться прямой дорогой в ад.

Например, его тётка, ведьма, прожила уже триста лет, но в профессиональном отношении была ещё крайне активна.

Он слегка вздрогнул, потому что вдруг на стол к нему прыгнул маленький котик. Он зевнул, изящно выгнул розовый язычок, потом потянулся изо всех сил, вытянув сперва передние, а потом задние лапы, и несколько раз решительно чихнул.

— Мяу-ой! — мяукнул он. — Чем это тут так противно воняет? — Он сел прямо на завещание и начал умываться.

— Хорошо ли вы спали, господин камерный певец? — раздражённо спросил колдун и весьма нелюбезно оттолкнул его в сторону.

— Не знаю, — ответил Мяурицио. — Я всегда чувствую себя ужасно усталым, сам не знаю почему. А кто это здесь был, пока я спал?

— Никого не было, — мрачно буркнул колдун. — Пожалуйста, не мешай мне сейчас. Я должен работать. Дело очень срочное.

Мяурицио принюхался:

— Но ведь пахнет как-то странно. Здесь был кто-то чужой.

— Да что ты! — сказал Заморочит. — Это всё тебе приснилось. Воображение! А сейчас заткнись.

Кот начал умывать лапкой мордочку, но вдруг остановился и с удивлением поглядел на колдуна:

— Что случилось, дорогой маэстро? У вас такой подавленный и пришибленный вид.

Заморочит нервно мотнул головой:

— Ничего не случилось. А теперь оставь-ка меня наконец в покое. Понятно?

Но Мяурицио не отставал. Наоборот, он снова сел на завещание и стал тереться головой о руку колдуна, тихонько мурлыкая:

— Уж я догадываюсь, почему вы такой печальный, маэстро! Сегодня предновогодний вечер, и все празднуют его в весёлой компании. А вы сидите здесь одинёшенек, всеми покинутый. Мне вас так жалко!

— Все! — проворчал Заморочит. — Я — это не все!

— Да, конечно, — поспешил согласиться котик. — Вы — гений и великий благодетель людей и животных. А великие всегда одиноки. Я-то ведь знаю. А не хотите ли в порядке исключения немножко прогуляться и позабавиться? Это вас наверняка утешило бы и успокоило.

— Типично кошачья идея, — ответил колдун, раздражаясь всё больше и больше. — Я терпеть не могу весёлую компанию.

— Но, маэстро, — горячо продолжал Мяурицио, — разве вы не знаете поговорку: «Разделённая радость — радость вдвойне»?

Заморочит стукнул кулаком по столу.

— Научно доказано, — сказал он резко, — что часть всегда меньше целого. Я никогда ничего не делю ни с кем. Намотай себе это на ус и заруби на носу!

— Хорошо, хорошо, — испуганно ответил котик, а потом добавил льстивым голоском: — Ведь, в конце концов, у вас есть я.

— Да! — злобно рявкнул колдун. — Только тебя мне и не хватало.

— Правда? — обрадовался Мяурицио. — Вам меня не хватало?

Заморочит нетерпеливо засопел, вне себя от ярости:

— Да убирайся ты наконец! Проваливай! Отправляйся в свою комнату! Мне надо кое-что обдумать. У меня неприятности.

— А может, я могу вам чем-нибудь помочь, дорогой маэстро? — услужливо осведомился котишка.

Колдун застонал и закатил глаза.

— Ну ладно, — вздохнул он. — Если тебе так уж хочется, поди помешай в котелке над огнём, вон там, в камине, эликсир № 92. Только смотри — не дремать и не клевать носом. А то знаешь, что случится!

Мяурицио спрыгнул со стола, потрусил на своих коротеньких лапках к камину и схватил передними лапами хрустальную волшебную палочку.

— Наверняка это очень нужное лекарство, — мурлыкал он, осторожно помешивая варево. — Может быть, это даже средство для восстановления моего голоса, которое вы так долго стараетесь подыскать опытным путём?

— Может быть, ты наконец заткнёшься? — заорал колдун.

— Да-да, конечно, маэстро, — послушно промурчал Мяурицио.

Некоторое время всё было тихо, только метель свистела и выла вокруг виллы «Кошмар».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я