Подлинный Сократ

Михаил Самарский, 2018

Дорогой читатель, перед тобой продолжение книги "Невероятные приключения кота Сократа". Жизнь продолжается – Сократ познаёт школу жизни, расширяет кругозор, становится мудрее. Сократ – настоящий, подлинный философ. Но самое главное – кот априори не напишет про себя плохую книгу. Не верите? Читайте. На обложке рисунок автора.

Оглавление

Из серии: Приключения кота Сократа

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подлинный Сократ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Перед тем, как сесть в машину, Катерина взяла меня на руки, обняла и, поцеловав в нос, произнесла:

— Сократик, миленький, не обижайся на нас. Мы скоро вернемся. Я буду очень-очень скучать по тебе.

Если бы умел плакать, в тот момент непременно разрыдался бы. Но, я лишь мурлыкнул и потерся о щеку девчонки.

Я всегда вел себя адекватно в машине, поэтому меня никогда не сажали в эти ненавистные переноски, которые применяют для перевозки котов. Катерина открыла пассажирскую дверь автомобиля и скомандовала:

— Запрыгивай, Сократ.

Александр Петрович аккуратно тронулся, я повернул голову к окну и последний раз посмотрел на своих домочадцев. Татьяна Михайловна махала рукой, Димка, сложив руки на груди, провожал глазами автомобиль, а Катерина послала мне воздушный поцелуй. Почему-то в тот момент сердце сжалось от невероятной тоски.

Моя кошачья челюсть упала на пол автомобиля, когда мы приблизились к дому дяди Лени. По сравнению с домом друга семьи, наше жилище показалось мне каким-то скворечником. Александр Петрович поставил машину носом к воротам, открыл дверь и произнес:

— Выходи, Сократ. Приехали.

Он нажал на кнопку звонка, расположенного на калитке и через некоторое время из-за нее послышался мужской голос:

— Саня, уже иду.

Дверь распахнулась, и перед нами предстал мужчина примерно такого же возраста, как и мой хозяин. Его лицо озаряла широкая, добродушная улыбка. Глядя на него, я облегченно вздохнул. Мы животные сразу чувствуем хороших людей. По дяде Лене я тотчас понял, что мужик он добрый, думаю, мы найдем с ним общий язык.

— Квартиранта тебе привез, — мой хозяин приветливо улыбнулся и протянул другу руку.

— Проходите, — улыбнулся мужчина, глядя на меня и кивнул в сторону входа.

Я шел следом за мужчинами, оглядываясь по сторонам. Большие газоны с аккуратно постриженной травкой, клумбы с пахучими цветами, есть где порезвиться. Проходя мимо них, в носу защекотало, зажмурив глаза, я громко чихнул.

— Будь здоров, Сократ, — пожелал хозяин и спросил, — цветов обнюхался что ли?

Мужчины дружно рассмеялись, продолжая путь ко входу в дом.

— Сократ, вот твое новое место жительства на ближайший месяц, — произнес дядя Леня, пропуская нас в дом.

Я огляделся по сторонам, ища глазами того самого благородного кота. Но вместо него нам навстречу вышла женщина. Она внимательно меня осмотрела, присела рядом и, погладив по голове, произнесла:

— Ну что, друг, будем знакомы. Я хозяйка этого дома, меня зовут Алла, — женщина поднялась и повернувшись в сторону, громко позвала, — Генрих, иди в встречай, к тебе гость приехал.

— Леня, это на корм для Сократа, — мой хозяин протянул деньги, — если не хватит, я тебе на карту еще переведу.

— Сань, — воскликнул дядя Леня, — ты с ума сошел? Я что, кота не прокормлю.

— Знаю, прокормишь, но как-то неудобно. Я и так вам хлопот доставил, еще и корм покупать, — произнес Александр Петрович.

— Убери, — приятель отстранил руку гостя и добавил, — какие хлопоты? Ну подумаешь, был один кот, теперь два, какая разница? За Сократа не переживайте, с голоду не умрет. Может быть, и нам когда-нибудь понадобится ваша помощь. Мы тоже планируем уехать всей семьей в отпуск, так что придется оставить у вас Генриха.

— Не вопрос, — произнес мой хозяин, — мы всегда рады вам помочь.

Неожиданно в дверном проеме показался дородный темно-серый кот. Ростом он был с меня, такой же высокий, такие же сильные лапы и широкая грудь, но при этом очень упитанный. Вот кого надо на диету сажать. При виде меня его широко поставленные уши зашевелились. Плотная короткая шерсть была похожа на ткань, как у Катерины на ее любимой юбке, кажется, она ее называла бархат. Он сверкнул в мою сторону медовыми глазами размером с блюдце. Глядя на его круглую морду с надутыми щеками, складывалось впечатление, будто он что-то прячет за ними. Кот вальяжной походкой подошел ближе, принюхался, осмотрел меня с ног до головы и по-кошачьи произнес:

— Позвольте представиться, сэр, меня зовут Генрих.

— Сократ, — ответил я и изумлённо спросил, — это что еще за «сэр»?

— Это такое обращение, — ухмыльнулся он.

— Впервые слышу, — сказал я.

— Мы британцы, когда к кому-то обращаемся, обязательно используем это слово, — уточнил он.

На шее благородного кота болтался ошейник с разноцветными блестящими камнями и с медальоном по центру, на котором было изображено кошачье лицо.

— Я же не британец, так что можешь ко мне его не применять, — посоветовал я.

— Мы иначе не можем, не так воспитаны, — невозмутимо ответил Генрих.

— Ладно, — согласился я, — называй, как тебе удобно.

— Сань, ты видел, — расслышал я обращение дяди Лени к Александру Петровичу, — они уже обнюхались, значит, все нормально, считай, подружились. Наш Генрих очень воспитанный товарищ, иными словами — кот королевских кровей, — рассмеялся мужчина и успокоил моего хозяина, — так что можете быть спокойны за своего питомца. Все будет хорошо, отдыхайте и ни о чем не думайте.

Мой хозяин присел рядом со мной на корточки, погладил меня по голове и низко наклонившись, тихо произнес:

— Сократ, очень тебя прошу, только не опозорь нас.

Мужчины попрощались, обнявшись по мужски, я с грустью и какой-то невероятной тоской в сердце посмотрел вслед Александру Петровичу, прежде чем за ним закрылась входная дверь. Почему-то в тот момент, мне показалось, я не увижу своего хозяина еще очень долго.

— Ну, что, приятель, — обратилась ко мне моя новая хозяйка, — сначала банные процедуры, а потом обед.

«Что даже осмотреться не дадите? Вот так прямо с порога сразу в баню?».

Из ниоткуда появилась еще одна женщина, Алла обратилась к ней:

— Валентина, для начала покажите Сократу лоток, куда он будет ходить в туалет, потом тщательно вымойте и сделайте все необходимые процедуры. Еще не хватало, чтобы он моего Генри заразил какой-нибудь ерундой.

Что несет эта женщина? Я что, бродяга какой? Между прочим, я тоже домашний кот и Татьяна Михайловна очень тщательно следит за моим здоровьем, иначе, она бы на пушечный выстрел не подпустила меня к кроватям детей.

— Все поняла, — кивнула женщина и позвала меня, призывая следовать за ней.

Еще никогда в жизни меня не мыли с таким усердием. Я еле выдержал эту экзекуцию, еще чуть-чуть, начал бы царапаться и кусаться, но, вспомнив слова хозяина, решил не подводить его и вести себя прилично. Сначала меня вымыли каким-то невероятно вонючим шампунем, затем остригли и подпилили когти, высушили шерсть феном, капнули на холку какой-то гадостью. А когда со всеми процедурами было покончено, на шею нацепили сверкающий ошейник. Как я не пытался его снять, ничего у меня не вышло. Увидев мои попытки освободиться от неожиданного ярма, Генрих удивленно посмотрел на меня и высокомерно заметил:

— Сэр, зачем вы пытаетесь снять ошейник? У нас у британцев считается неприличным ходить без украшения на шее.

— Я же тебе сказал, что я не британец и не привык ко всякого рода побрякушкам, — раздраженно фыркнул я.

— Со временем привыкнете, — ухмыльнулся Генрих и добавил, — пойдемте, нас уже ждут на ужине.

Он степенной походкой направился на кухню, приглашая меня следовать за ним. Ничего себе, то есть это что получается, не Генрих сидит и дожидается, когда ему положат в миску еды, а его ждут на ужине. «Круто», так бы сказала моя Катерина.

Кухня оказалась такой же большой, как и дом. Когда мы вошли, моя временная хозяйка Алла, увидев меня, воскликнула:

— Совсем другое дело, — она подошла ближе и наклонившись надо мной, погладила по спине, — посмотри, какой красивой стала твоя шерсть, такая мягкая и шелковистая на ощупь.

«Да она у меня собственно всегда такая была. Просто, видимо, ты меня плохо разглядела при знакомстве».

— И ошейник тебе к лицу, с ним ты стал походить на настоящего кота-аристократа, — добавила женщина.

Кто это такой я не понял, но, глянув на Генриха и, заметив одобрение в его глазах, понял, что диковинное слово ничего плохого в не означает.

— Мальчики, на ужин у вас сегодня перепелка, — обратилась к нам Алла и добавила: — приятного аппетита.

Наши миски стояли у большого окна, из которого открывался потрясающий вид на зеленый газон с большими деревьями. Генрих неспешно подошел к одной из тарелок, тщательно обнюхал и неспешно приступил к трапезе. Я, недолго думая, последовал его примеру. Надо заметить, такого ужина у меня еще ни разу в жизни не было. Эта, как назвала ее женщина, перепелка была восхитительной на вкус, нежнейшее мясо в каком-то воздушном соусе. Когда с ужином было покончено, Генрих тщательно умылся и обращаясь ко мне, произнес:

— Сэр, не хотите отдохнуть?

— Я же просил не называть меня этим прозвищем, — хмуро напомнил я.

— Вам придется смириться, — хмыкнул он.

Хозяйский кот расположился на большом диване в гостиной, а мне предложил занять место на рядом стоящем кресле. Я искоса подглядывал на Генриха, кот прикрыл глаза и, казалось, будто спит. Мне же совершенно не спалось, кровь бурлила, эмоции зашкаливали. После такого ужина, почему-то хотелось побегать по тем зеленым газонам, поваляться на идеально подстриженной травке, полазать по деревьям.

— Может, пойдем погуляем? — предложил я.

— Где? — кот приоткрыл один глаз и удивленно посмотрел на меня.

— На улице, — ответил я.

— Вы что, уважаемый? — он открыл второй глаз и теперь смотрел на меня с еще большим удивлением, — нам нельзя выходить из дома.

— Кому это нам? Ты сейчас о ком? — не понял я.

— О себе, — невозмутимо ответил он.

— А почему ты всегда о себе говоришь — мы? — поинтересовался я.

— Понимаете, сэр, я кот королевских кровей. Мои предки были котами самой английской королевы и жили исключительно во дворце. Меня привезли из Лондона. А поскольку мы монархи, то о себе всегда говорим во множественном числе, — невозмутимо сообщил он.

— А почему все таки нельзя выходить из дома? — по-прежнему не понимая, спросил я.

— Потому что с нами может случиться какая-нибудь неприятность, мы можем заблудиться или еще хуже подхватить блох или клещей. А это недопустимо для нашей шерсти, — обосновал благородный кот.

— Ты сейчас говоришь о своей шерсти или о моей тоже? — я никак не мог привыкнуть к его манере общения.

— Разумеется, о своей, — хмыкнул он.

— Ладно, если тебе нельзя, тогда я пойду погуляю, — я спрыгнул с кресла и направился к выходу из гостиной.

— Думаю, у вас это вряд ли получится, — уверенным тоном произнес Генри и добавил, — вам тоже не позволят выходить на улицу. Пока вы живете у нас, мои хозяева несут за вас ответственность. Так что придется вам этот месяц посидеть в доме.

— Чего? — возмутился я. — Но я не привык сидеть в доме, мне необходимо гулять. Я тут сойду с ума.

— Мы же не сходим и вы не сойдете. Сократ, что вам еще надо? — еще больше округлив глаза, спросил он. — Еда замечательная, поспать есть где. Не рвите сердце, не суетитесь, живите и наслаждайтесь жизнью.

— Да что же эта за жизнь такая? — возмутился я и добавил: — это какая-то золотая клетка, вроде все есть, но нет самого главного.

— Чего нет? — удивлённо спросил Генри.

— Свободы, — хмыкнул я и добавил, — ты что вообще никогда не выходил из дома?

— Нет, — он отрицательно покачал головой.

— И тебе никогда не хотелось поохотиться, поваляться на травке, полазать по деревьям, погреться на солнышке? — удивился я.

— Мы привыкли так жить и другой жизни не знаем, — равнодушно ответил он и добавил, — а на солнышке мы греемся, когда лежим на подоконнике.

— Ты не представляешь, сколько ты потерял, — произнес я, — столько всего интересного, а ты ничего не видишь. Сидишь тут взаперти, только ешь и спишь.

— Это не от нас зависит, — обреченно вздохнул он, — нас не выпускают, что мы можем поделать?

— Так сбеги, погуляй, посмотри на окружающий мир, — посоветовал я.

— Хорошо вам говорить, — вздохнул он, — мои хозяева так дорожат моим здоровьем, вряд ли они позволят нам выйти из дома. Да и мне самому лень, уж лучше полежать на мягком диване.

— Да, — протяжно произнес я, — не завидую тебе.

Проигнорировав слова Генриха о том, что мне вряд ли удастся выйти на улицу, я спрыгнул с кресла и пошел обследовать дом. Подойдя к входной двери, мяукнул. В ответ — тишина. Я вновь повторил просьбу открыть мне дверь, но уже более громко. Такое чувство, что в доме, кроме нас с Генрихом больше никого не было. Я прислушался и, уловив доносящийся из кухни звук, пошел на него. Та самая Валентина, которая еще некоторое время назад измывалась надо мной в ванной, что-то готовила у плиты. Я подошел ближе и снова мяукнул. Она посмотрела на меня сверху и произнесла:

— Сократ, ты не наелся?

Да при чем тут еда? На улицу хочу. Я направился к двери, вновь и вновь продолжая мяукать, то и дело оборачиваясь, призывая Валентину следовать за мной. Когда мы очутились перед входной дверью, я снова повторил свою просьбу открыть мне дверь. Она удивленно посмотрела на меня и произнесла:

— Ты на улицу хочешь?

Ну да, уже полчаса добиваюсь от тебя, чтобы ты мне дверь открыла.

— Нет, дорогой, на улицу нельзя. Мне категорически запрещено вас выпускать. Так что даже не думай. Хочешь погулять, иди в окошко посмотри.

Да что же это такое? Какое-то издевательство над животными. При чем здесь окошко? Я хочу сходить в туалет под кустик, а не в этот ваш лоток.

Она встала между мной и дверью и, топнув ногой, прикрикнула:

— А ну, брысь отсюда!

Мне ничего не оставалось делать, как вернуться в гостиную, где в той же позе, сидя на пятой точке, облокотившись на спинку дивана и вытянув вперед задние лапы, дремал Генри.

— Ну что, погуляли? — с сарказмом спроси он.

— Погуляешь тут, — буркнул я, — не дом, а тюрьма какая-то.

«Ну, ничего, я своего непременно добьюсь. Вам, уважаемые новые хозяева, все равно придется выпускать меня на улицу».

— Сократ, вот смотрю на вас и удивляюсь, зачем вы так нервничаете? Сдалась вам эта улица? Ложитесь, немного вздремните, потом проснемся, пойдем опять поедим, — хмыкнул он, потом потянулся, широко зевнул и вновь прикрыл глаза.

— Ты, как лягушка из мультфильма «Дюймовочка». Та тоже постоянно говорила своему сыночку: «Ну вот, поели, теперь можно и поспать. Ну вот, поспали, теперь можно и поесть», — буркнул я.

— В любом случае, это лучше, чем лазать по деревьям, — ухмыльнулся аристократ.

От безысходности я вновь запрыгнул на кресло и вздохнув, произнес:

— Слушай, Генри, а что за порода такая — британец? Я впервые слышу, ты бы просветил меня?

Глядя на то, как кот мгновенно оживился, я понял, что это его любимая тема. Он поднялся и, сев на задние лапы, гордо начал рассказ.

— Ооо, — многозначительно протянул кот, — порода британцев считается одной из самых известных и старых в мире. Наши предки обрели популярность еще в XIX веке и с тех пор являются любимицами миллионов людей.

— Да какие же вы древние? — воскликнул я и добавил, — вот моя порода на самом деле древняя. Мои предки жили еще до нашей эры во дворцах Египетских фараонов.

— А как называется ваша порода, сэр? — недоуменно посмотрел на меня англичанин.

— Я камышовый кот, — с гордостью заявил я.

— Надо же, — хмыкнул лорд и добавил, — мы никогда не слышали о вас.

— А что ты можешь слышать, если ты безвылазно сидишь в своей клетке? — хмыкнул я.

— Но вы же тоже о нас ничего не слышали, несмотря на то, что имеете свободу, — возразил он.

— Просто в моем окружении нет котов твоей породы, — невозмутимо ответил я.

— Рассказывать дальше о наших предках? — спросил британец.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Приключения кота Сократа

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подлинный Сократ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я