Проба пера

Михаил Дорошенко

Сборник состоит из квазидетективных историй.«В текстах Дорошенко все персонажи имеют обыкновение переходить под разными именами из одного сюжета в другой. Пребывая в разных эпохах и личностях, все „они“ живут жизнью одной персоны – творца».Олег Серов

Оглавление

Мадам О

В ностальгии по прошлому Ольга Андреевна Гетцке Гей-Камарахова устраивает на своей вилле под Прагой представления, повторяющие обстоятельства молодости, проведенной в России. Специально нанятые актеры разыгрывают для нее любовные истории. После смерти мужа (банкира) — страстного коллекционера старинных предметов, который любил повторять, что приобрел жену на аукционе («Познакомился, разумеется», — поправлялся он, встретив ее осуждающий взгляд), она становится полновластной хозяйкой антикварного рая. Время от времени мадам Ольга приглашает друзей из числа эмигрантов и тогда две жизни — настоящая и придуманная — протекают рядом, слегка взаимодействуя. Увлеченные игрой актеры вступают в личные взаимоотношения друг с другом и зрителями. Обыгранная несколько раз история ее первой любви постепенно приобретает новые очертания. Днем мадам О (как ее называют актеры) пишет одну и ту же пьесу, а в вечернем спектакле исполняет роль греческого хора, суфлера и режиссера.

Перешагнувшая критический возраст хозяйка дома скользит среди участников представления, расставляя актеров и зрителей, словно фигурки на шахматной доске. Поясняя очередной фигурантке, в какую позу ей необходимо стать, она испытывает от этого руководства юным телом столь сильное и неожиданное удовольствие, какое не состоянии уже получить от любовной интрижки. Несколько раз она едва не впадает в любовную горячку, но вовремя опоминается. Время от времени один или несколько участников представления влюбляется в стареющую, но все еще красивую актрису, и тогда наступает ее звездный час: она приближает влюбленного к себе и удаляет его (или ее), управляя марионеткой по своему усмотрению. В подобных грезах наяву мадам Ольга проводит все свое время, не замечая оккупации Чехии немцами. Некоторое время гауптман Шредер становится главным ее конкурентом в покорении душ окружающих. Он приводит с собой арестованную подпольщицу, которая ему нравится, и играет с ней в кошки-мышки, пока хозяйка дома не устраивает ей побег. Из-за присутствия в доме нескольких евреев, которых она прячет в подвале, вторая линия сюжета пьесы мадам Ольги, настоящая, становится все более опасной. Но вот Шредер уходит на фронт, и к ней начинают похаживать русские эмигранты, которые покинули Россию после революции. На вилле вновь возвращается чеховско-бунинская атмосфера фривольной игры в какую-то придуманную жизнь.

Проходят годы, уже полыхает зарево артиллерийской канонады вдали, а завороженные обитатели дома продолжают разыгрывать все ту же пьесу, и только первый советский танк, потерявший управление на гололеде, неожиданно врезавшись в стеклянную стену передней, прерывает спектакль. Открывается люк: из него высовывается пьяная мальчишеская физиономия танкиста, который кричит: «Победа!» — и стреляет из автомата в потолок. Заметив, наконец, компанию разряженных дам и мужчин во фраках с напряженными лицами, застывших в ожидании чего-то еще более страшного, осекается: «Пардон, мадам», — и проваливается в люк. Танк резко уезжает задним ходом, но все остаются стоять неподвижно, словно на сцене.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я