Принцесса идет искать. Хроники Эвы Лины Маунтенар Декрой

Михаил Аркадьевич Коссой

Книга для поднятия настроения – динамичные сюжеты, легкий слог и добрый юмор.Принцесса упряма, как железная цепь, норовиста, как коза, и умна, как обоюдоострое лезвие. Она действует, ошибается, влюбляется, дерется и постоянно что-то ищет: еще не подаренное кольцо, драгоценного коня, обманутого рыцаря, городскую казну.Шесть историй, шесть приключений принцессы в самых разных обстоятельствах. Неизменно одно – решать проблемы надо немедленно: ждать и сожалеть о несделанном принцесса не умеет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса идет искать. Хроники Эвы Лины Маунтенар Декрой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Корректор Ребекка Лопес

© Михаил Аркадьевич Коссой, 2020

ISBN 978-5-0050-2334-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог.

Обратная сторона

Принцесса полулежала на собственной кровати в собственной спальне собственного замка и маялась от безделья, стреляя в противоположную каменную стену косточками от только что съеденной вишни. Она брала их из чаши, облизывала, чтобы они стали скользкими, и сильно сдавливала пальцами. В какой-то момент косточка выскакивала из зажима и, перелетев комнату, щелкала по стене. Идея была в том, чтобы попасть в заранее выбранный камень.

К концу чаши принцесса заметно продвинулась в новых умениях и решила поразить один узкий вертикальный камень на довольно большой высоте. Она не попала, но сам камень вдруг показался ей необычным. Принцесса слезла с кровати, подошла поближе, стараясь не наступать босыми ногами на вишневые косточки, и, задрав голову, стала его изучать.

— Ваше Высочество! — сказала, появляясь в дверях, фрейлина Ниса. — У тебя урок благородных манер скоро! Ты что делаешь?

— Странный камень! — сказала принцесса фрейлине, которая была еще и ее лучшей подругой. — Странной формы! Как это я раньше не замечала?

— Какой еще камень?! Тебе одеваться пора! — сказала Ниса, потому что на принцессе была одна только нательная рубашка без рукавов, спускавшаяся чуть ниже колен.

— И вокруг нет строительного раствора! — сказала принцесса, расширяя темные глаза в предчувствии большой загадки. — Одни щели! Там, наверное, клад!

— А ты не можешь поискать его после урока? — осторожно спросила Ниса.

— Могу! — сказала принцесса и пошла в камин, который был в той же стене, что и загадочный камень. — Но хочется сейчас!

В камине сбоку уходил вверх широкий квадратный дымоход. На высоте примерно полутора принцесс он загибался горизонтально, как раз на уровне странного камня. Это должно было быть не просто так!

— Может быть, не стоит? — спросила Ниса в предчувствии большой неприятности.

— Я только гляну! — сказала принцесса. — Подсади!

Принцесса уперлась ладонями в покрытые сажей стенки дымохода, зацепилась за выступ камня пальцами ноги и, оттолкнувшись, стала карабкаться вверх.

— Тут копоть! — сообщила Ниса об очевидном, упираясь в принцессу плечом и стараясь не касаться стенок.

Ниса была на несколько лет старше самой принцессы и поэтому уже имела некоторую склонность к занудству.

— Бу-бу, — гулко ответила принцесса из дымохода.

Она уже зацепилась руками за край загиба и теперь втягивала себя в него, отталкиваясь от стенок ногами. В дымоходе было темно, лишь впереди серел слабый свет, пробившийся сверху по трубе. Когда принцесса вползла в горизонтальную часть всем телом и уже раздумывала, как половчее втащить ноги, раздался скребущий каменный шорох и в поясницу сверху что-то уперлось. Принцесса запустила назад руку и нащупала плоский, но довольно толстый камень, который взялся неизвестно откуда. Она дернула его, и камень надавил на поясницу сильнее.

— Нашла что-нибудь? — спросила Ниса снаружи.

— Мне что-то уперлось в спину, — сказала принцесса. — Я не могу вылезти.

— Отсюда слышно только «бу-бу-бу», — сказала Ниса.

— Не могу вылезти! — крикнула принцесса.

— Опять «бу-бу-бу», только громкое.

Принцесса подергала ногами, как будто собиралась вылезать.

— Чешется что-то? — попыталась трактовать движения пяток фрейлина.

В темноте дымохода принцесса закатила глаза и уронила голову на руки.

— Лина! — фрейлина использовала второе имя принцессы, предназначавшееся для друзей. — Вылезай, пожалуйста, а то ведь нам влетит!

Это принцесса и без нее знала! Ситуация обладала всеми признаками неодобряемого поведения: недостойные королевского высочества действия были произведены необдуманно, невовремя и по недоступным взрослому пониманию причинам.

— Не могу я вылезти! — крикнула принцесса и многозначительно помотала ногой.

Было слышно, как лучшая подруга вздохнула так тяжело, что это было похоже на стон.

— Не бу-букай! — все же Ниса была хороша тем, что не первый раз обеспечивала принцессе надежный тыл. — Давай так: если «да», то ты помаши левой ногой, если «нет», то правой. Хорошо?

Принцесса помахала левой ногой.

— Отлично! — сказала Ниса. — Это ведь левая?

Принцесса помахала левой ногой.

— Так я, пожалуй, запутаюсь, — Ниса, наверное, нахмурилась. — Передоговоримся: если «да», то ты складывай ноги, а если «нет» — разводи. Годится?

Принцесса сложила одну ступню на другую. Дело пошло. Принцесса послушно разводила носки врозь и скрещивала их. Через шесть-семь вопросов до Нисы дошел весь ужас положения.

— Давай дерну! — сказала она и, хотя принцесса так орала ногами «нет», что отшибла пальцы о стенки дымохода, приступила к исполнению своей задумки.

Ниса дернула, поясницу защемило, принцесса жестко отказалась от продолжения.

— Чего ты лягаешься-то?! — обиделась Ниса.

— Потому что! — сказала принцесса, растопыривая все десять пальцев на ногах.

— Ладно. Не злись, — примирительно сказала Ниса. — И что делать будем?

На этот вопрос принцесса не могла ответить даже ртом.

— Вы не видели Ее Высочество? — зашла в комнату мадам Дено, которая должна была провести урок манер, но не дождалась ученицу. — Что-то случилось? Она здесь?

— Да, мадам! — ответила Ниса. — Она здесь, но только частично.

Принцесса в дымоходе уперлась лбом в ладони и зажмурилась. Мадам Дено отвечала за воспитание и искренне расстраивалась каждый раз, когда выяснялось, что ее усилия тщетны. Даже козу можно было научить не прыгать по крыше сарая! Чувствовать себя глупее козы принцессе не нравилось, и она попросила ногами прощения.

— Ей больно? — спросила мадам Дено.

— Это она пытается присесть в реверансе, — перевела Ниса с языка жестов ногами. — Просто, когда висишь, это выглядит непривычно.

В двух словах Ниса очертила проблему.

— Бу-бу-бу, — подтвердила принцесса из дымохода.

К сожалению, из комнаты не было видно ее сложенных домиком бровей и жалобного взгляда. Такого пятками не изобразишь.

— Нам нужно позвать на помощь!

— Нет! — сказала принцесса, разводя носки, но Ниса не успела перевести, и мадам вышла из комнаты.

— Сейчас начнется цирк с акробатами, — сказала Ниса со знанием дела. — Хорошо бы оказаться где-нибудь в поле! И сажать там брюкву дней пять-семь!

Первой на зов явилась матушка Хло, управительница королевского хозяйства.

— Понятно! — сказала она, осмотрев положение дел в дымоходе и потрогав ноги кухонным полотенцем. — А почему они подергиваются?

— Это она смущенно улыбается, — сказал Ниса.

— Задом? — матушка Хло не брала уроков манер для благородных девиц, зато разбиралась в том, как залезть в дымоход. — Подсаживали?

— Нет! Конечно, нет! — судя по тону, Ниса распахнула свои серые глазищи. — Я говорила: «Не смей!» и пыталась тянуть вниз!

Принцесса вздохнула. Она на Нису не обижалась. Что-что, а сваливать свою инициативу на чужие плечи принцесса отучилась давным-давно. От вздоха в нос попала сажа, и принцесса чихнула.

— Ясно! Можете не выгораживать, Ваше Высочество! — сказала матушка Хло. — Коменданта звать надо!

Коменданта принцесса узнала по звяканью ключей на большом кольце. С ним пришли два стражника. Принцесса приветливо поздоровалась.

— Может, посильнее потянуть? — спросил комендант и понаблюдал, как высочайшие ступни резко развелись в стороны три раза. — Глянь-ка! В таком положении, а танцуют!

— Посильнее мы можем, — сказал стражник. — Только не оторвались бы. Досадно им будет, без ног-то! Попробовать?

Принцесса не на шутку испугалась и попыталась поджать ноги так, чтобы им было за них не ухватиться. Пальцы цеплялись за камни, срывались и цеплялись опять, получалось, будто принцесса пытается бежать.

— Похоже, Ее Высочество куда-то торопятся! — сказал комендант.

— Наверное, на урок, — предположила матушка Хло.

Принцесса сложила на одной ноге кулак и погрозила им.

— Мерзнет! — сказал один из стражников.

— Или пить хочет, — ответил другой.

Было решено послать за каменщиком. Вместе с ним пришли его помощник, две служанки и почему-то королевский конюх, хотя ему тут было делать нечего. Принцесса всех вежливо и не без изящества приветствовала.

— А! — сказал каменщик, даже не заглядывая в дымоход. — Это заслонка! Каменная! Да только ей уже двести лет никто не пользуется. Тут рычаг был, так его обтесали, чтобы виду не портил.

Похоже, указывал он при этом как раз на тот камень, который принцессу и привлек.

— А теперь она опустилась и Ее Высочеству будет поперек спины. Видите, в глубину ушел, отсюда не поднимешь.

— А оттуда? — спросил кто-то.

Каменщик залез в дымоход, попытался подняться на цыпочки, деликатно отжимая в сторонку некоторые части принцессы, чтобы разобраться в ситуации.

— Здесь тоже не выйдет, — сказал он и выбрался из камина. — Ее Высочество все загородили своей…

«Ну нет!» — возопила принцесса мысленно.

— Обратной стороной, — подыскал слова каменщик. — Теперь только если кладку вокруг разобрать. По-другому никак!

Все собравшиеся принялись обсуждать ситуацию.

— Может, хлестануть с этой стороны хорошенько, и она сама туда проскочит? — предложил средство из своего арсенала конюх.

— Хлестануть — было бы нелишне, — задумчиво ответила матушка Хло и, вздохнув, явила вдруг несвойственное ей милосердие: — Но это мы на крайний случай отложим.

Принцесса почесала одну ногу другой.

— Это она что хочет сказать? — спросил комендант. — Не пойму как-то.

Принцесса развела носки.

— Не хочет?

— Может, заслонка опускается? — предположил каменщик.

Принцесса предпочла ногами больше не шевелить, чтобы не отвлекать их от обсуждения спасательной операции. Снова открылась дверь.

— Его Величество король Эннер! — объявил советник короля граф Меамольд и они оба вошли в комнату.

Это был конец. Принцесса готова была сама порваться пополам, выбраться передней частью через трубу и убежать из замка на руках. Они бы еще весь королевский совет собрали! Король заглянул в дымоход.

— Это то, что я думаю? — спросил он.

— Да, Ваше Величество! — сказал комендант. — Только ракурс не совсем обычный.

— И еще все в копоти, — добавила матушка Хло. — Бриса, протри!

Служанка повозила по пяткам мокрой противной тряпкой, отчего они поочередно поджались.

— Видите! — радостно воскликнула матушка. — Вот оригинальный розовый цвет проступает! А вот тут уже смуглое. Узнать можно.

— Да, — осторожный голос пожилого графа Меамольда, наверное, приглядывается близоруко. — Ее Высочество леди Эва Лина Маунтенар Декрой, наследная принцесса.

— Напомните, граф, — аккуратно спросил король Эннер, — сколько ей лет?

— Скоро будет пятнадцать, Ваше Величество!

— Пятнадцать! — воскликнул король так, будто после четырнадцати принцесс из дымоходов доставать было не принято.

Все вежливо молчали, позволяя королю обдумать положение.

— Что это за звук? — спросил он.

— Мне кажется, — скромно сказала Ниса через паузу, — это Ее Высочество бьются лбом об стенку. От осознания!

— Дымоход выдержит?! — обеспокоился король.

— Дня два-три продержится, Ваше Величество! — заверил каменщик. — На совесть строили! Но потом, если Ее Высочество каяться не перестанут, тогда уж не знаю.

Принцесса устало замерла. Каменщик разъяснил про заслонку.

— Велите разбирать? — закончил он.

— Ваше Величество, простите! — умоляюще сказала матушка Хло. — А может быть, так оставить недельки на две?

— Думаете? — принцесса представила, как отец задумчиво приподнял одну бровь.

— Мы ей кормежку кой-какую можем через трубу в корзинке спускать. Зато точно будем знать, что она здесь и что с ней все в порядке! Хоть бы недельку-то не дергаться!

— Я бы могла читать ей из грамматики, — сказала мадам Дено, у которой вообще никогда не было чувства юмора. — Хотя письменные задания, видимо, придется отложить.

Король всерьез задумался.

«Ослиный бубенец!» — думала принцесса и краснела в дымоходе так, что, возможно, было видно даже по ногам. Самое противное — стоит ей теперь брякнуть, что она, мол, уже не маленькая, как у отца в глазах во всей красе будет появляться этот злосчастный дымоход. Это он ей, пожалуй, месяца три припоминать будет! На самом деле, она преувеличивала — ни одна история так долго ни у кого в памяти не держалась, потому что принцесса попадала в них чаще.

На всякий случай она сложила ножки так, чтобы выглядеть раскаявшейся и послушной, но король смотрел совсем в другую сторону.

— А что делают на полу вишневые косточки? — спросил он.

— Трудно сказать, — пожал плечами комендант. — Возможно, Ее Высочество планировали вишневый сад разбить.

— В спальне? — удивился король.

— Ну, фиалки же они в суповой кастрюле выращивали! — сказала матушка Хло.

— И сосновые шишки в навозной куче сажали! — это конюх.

— И дубовую рощу из желудей в цветочной клумбе у крыльца растили! — садовник-то откуда тут взялся?! — Столько роз полегло…

— Прекратите! — завопила принцесса и забилась в дымоходе на манер свежепойманной рыбы на дне лодки. — Мне было десять лет!

— Бу-бу-бу? — переспросил король.

— Тут слышимость в одну сторону, — пояснил каменщик.

— Она говорит, что была маленькая, — сказала Ниса. — С тех пор выросла.

— Да? — король еще раз внимательно посмотрел в дымоход. — Действительно. Выросла.

Обе ноги повисли безвольно. Принцесса сдалась.

— Ладно, — повелел король. — Разбирайте.

Матушка Хло вздохнула. Больше принцесса ничего слышать не могла, поскольку дымоход непрерывно гудел от ударов. Спустя полвечности появился свет и свежий воздух, потом камень на спине дрогнул, подался и отпустил. Принцесса сползла вниз и выпала в камин в облаке угольной пыли.

Спальня была полна народу. Все молча и сосредоточенно разглядывали принцессу, как будто задумали ее купить, но не могли решить — соглашаться ли на предложенную цену или поторговаться еще. Все, кроме Нисы, которая обнаружила что-то интересное на потолке. Принцесса вылезла из камина и постаралась принять настолько человеческий облик, насколько позволяли обстоятельства. По этой части у нее был колоссальный опыт.

— Благодарю, — сказала она учтиво в сторону каменщика, стараясь не глотать сыплющуюся с волос сажу, и добавила уже всем, слегка приподняв подбородок: — Простите за беспокойство!

— Сколько вам потребуется времени на починку? — спросил король каменщика, не отводя глаз от принцессы.

— С помощником, Ваше Величество, к вечеру управимся, только раствор разведу.

— На сегодня вот ваш помощник, — король кивнул в сторону дочери. — Пойдемте.

— Я?! Камни таскать? — попыталась спастись принцесса, но король уже вышел.

Это был его метод выращивания единственной дочери — за каждое приключение она расплачивалась освоением новой подходящей случаю специальности. Это, правда, еще ни разу ее не остановило, но Его Величество не отчаивался.

За королем по одному потянулась остальная публика. Последней, мельком покосившись на принцессу и сморщив, извиняясь, нос, бесшумно выплыла Ниса, видимо, пошла сажать брюкву. Задержалась только матушка Хло.

— Как думаете, — спросила она каменщика, — имеет смысл сейчас отмывать?

Каменщик оглядел принцессу и похлопал себя по затылку:

— Чую — лучше потом, когда закончим. Чего же воду-то два раза греть?!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса идет искать. Хроники Эвы Лины Маунтенар Декрой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я