Сага о Рейжиссе

Митрэй Рут, 2023

Место, откуда все началось и, возможно, где все завершится. Имя этому месту «Башня веков». Где же находится эта башня? Через какие земли проходит дорога к ней? Как её найти? Юный чародей, лишившись своего дома, отправился в путешествие по неизвестным землям. Судьбоносные встречи. Друзья и враги. Необъяснимые, загадочные события поджидают юношу на его нелегком пути.

Оглавление

Глава вторая

Проснувшись, Раинкхай был искренне удивлён. О вчерашней ране напоминал лишь шрам. Будучи иссари, он знал, что раны у него затягиваются быстрее, чем у других рас, и тем более, быстрее, чем у людей. Но чтобы смертельную рану заживить за миг, убрать любую боль? Кто же все-таки такой этот Рейжисс. Покоя так же не давала замеченная серебряная роза на его одежде. Раинкхай уже встречал подобную заколку раньше. Так или иначе, свои вопросы Раинкхай решил задать уже после того, как юноша проснётся.

Время близилось к обеду. Исрей уже успела выстирать вещи Рейжисса и повесить их сушиться. Раинкхай хотел отправиться на охоту, но получив по лбу от жены, поспешно передумал и остался долечиваться дома. Юноша все не просыпался. Не проснулся он и вечером. Исрей заметив, что юноша температурит, периодически приходила к нему и меняла компрессы.

— Спасибо… — шептала она, сидя у кровати гостя, не сдерживая слез. — Спасибо.

Рейжисс проснулся к обеду следующего дня. Съев то, что ему оставили у кровати, он аккуратно спустился вниз, по скрипучей лестнице.

Яркий свет солнца слепил его глаза. Защурившись и попытавшись укрыться от солнечного света ладонью, Рейжисс попытался оглядеться. Привыкая к дневному свету, юноша неспешно прошелся через двор, где встретил работающую в саду Исрей.

— Этот день мог обернуться для меня кошмаром… Как и все последующие дни, — молвила она. — Аккуратно, не упади! Ты проспал полтора дня. Вчера же ты и вовсе напугал нас. Раинкхай весь день сидел и сбивал твою температуру, сменив меня. Как твое самочувствие?

— Путешествие в непогоду, видимо, полностью исчерпали мои силы. Последние же крохи сил я потратил, используя чары. Но сейчас я в порядке! — бодрым голосом ответил юноша.

— Вот и замечательно, твои вещи как раз высохли, сходи переоденься. Я немного подшила их.

— Спасибо. А где Раинкхай? Как он?

— Проснувшись по утру вчера сказал, что уже ничего не болит. Долго же этот недотепа разглядывал свой шрам и каждый раз дивился. Все время терся вокруг тебя, ждал пробуждения. Так сильно он хотел с тобой поговорить… Не зная, как бороться с томительным ожиданием выскользнул на охоту, но вскоре должен вернуться. — улыбалась Исрей.

Приехав, Райнкхай был чем-то сильно обеспокоен. Тем не менее, он был крайне рад, увидеть юношу, который в то время уже помогал Исрей по дому.

— Ты выглядишь озабоченным. — молвила Исрей, слезавшему с лошади иссари.

— Ты знаешь причину. Уже три дня как Рурри в деревне. А если с дорогой, то она там уже семь дней как.

— Ты же знаешь, что она раньше, чем через шесть дней не возвращается обычно, пока она не продаст все, что мы послали с ней. Тем более, в Ревесте сейчас праздник середины лета. Вряд ли она поедет домой раньше, чем кончиться ярмарка.

— Да. Я бы и не переживал. Но что-то странное происходит в лесу. Живность, она вся ушла из близлежащей округи. А Возвращаясь домой, я сделал крюк и поднялся в горы.

— Ты что? Ах… До деревни четыре дня спокойного пути! Что ты мог увидеть там отсюда? — осуждающе спрашивала Исрей.

— Сквозь гущу высокого леса мало что видно, это правда. — виновато оглядывал жену иссари. — Вдали сам Ревест не видно, это так же верно. Но! Я готов поклясться, что видел дым в небе, прямо над деревней! Знак не добрый и оттого я волнуюсь, а если что-то случилось с Ревестом? С нашей дочерью?

— Деревенские вечно что то сжигают. На крайний случай мог случиться пожар. — ответила Исрей. — Рурри взрослая девушка и не даст себя в обиду! Да и деревенские пусть и не терпят нас, по своим причинам, но к ней прониклись теплом, и вряд ли бы ее обидели.

— И все же, а вдруг что-то случилось? В прошлый раз Рурри упоминала о обилии бандитов и воров, шастающих в других деревнях. Мол некоторым наглости хватает даже зайти внутрь поселений. А Ваарт? Даже ближайший город нынче никого внутрь не пускает без соответствующей грамоты — хрипло произнес Раинкхай, нервно расхаживая из стороны в сторону и поглядывая изредка на Исрей.

— Успокойся! Ты же знаешь, нам в деревне появляться опасно. Деревенские боятся нашего с тобой присутствия там. И ты знаешь почему! Увидев тебя… Ты… Сам прекрасно понимаешь, что может быть если тебя узнают! — возразила Исрей.

— Одному нет, но, если со мной поедет человек… В таком случае я буду меньше бросаться в глаза, даже будучи полностью спрятанным за одеждой. — Раинкхай перевел свой взгляд на Рейжисса. — Да так и вовсе не понадобится появляться внутри Ревеста!

— Ты хочешь обременить гостя своей паранойей, Раинкхай?

— Боюсь это лучший выход из ситуации. — виновато говорил Раинкхай. — Рейжисс, я уже обязан тебе своим спасением, но могу я тебя попросить еще об одной услуге? Мог бы ты съездить со мной до деревни? Для тебя это будет тоже иметь пользу! Как я и упоминал ранее, в прошлый раз, как дочь вернулась с Ревеста, поведала нам о том, что в Ваарт больше не пускают всех подряд. Дикари, которые идут откуда-то с юго-запада, заполонили эти земли, и потому без грамоты от местного старосты попасть внутрь Ваарта будет крайне сложно. Думаю, в целом любая попытка попасть за стены города, обречена на провал. Да и путь в Ваарт лежит почти через Ревест, мы лишь крайний день пути свернем в сторону гор, на восток. Если даже и все хорошо и все мое беспокойство — это моя личная паранойя, то я просто провожу тебя до деревни. К тому же мы поедем верхом, а верхом мы доберемся, несомненно, быстрее. — глядя прямо в глаза юноши говорил иссари. — Ты же не торопишься в посещении города?

— Не тороплюсь и предложение меня вполне устраивает. По правде говоря, я устал идти пешком! Уже больше месяца я в пути скитаюсь по пустыням, горным и труднопроходимым местностям, густым и беспросветным лесам. Скверно питаюсь, мучаюсь от жажды, когда рядом возникает опасность, то прячусь, выжидаю немного в укрытии и вновь продолжаю свой путь. Ехать, да и к тому-же в компании, для меня лучшее предложение из возможных сейчас. — отвечал Рейжисс.

— Спасибо, я щедро отплачу тебе за твою помощь и отзывчивость. А сейчас нам стоит подготовиться. Я начну собирать все необходимое для поездки, выдвигаться будем рано на рассвете. Сейчас уже ехать нет смысла, встретим темноту вскоре, а нам это не на руку. Исрей, подготовь лошадей, и паёк, мы выдвигаемся на восходе солнца.

Сборы шли полным ходом. Собрав все необходимое Рейжисс, заметил, что Раинкхай тренируется в стрельбе. До этого он не видел никого, кто мог бы так точно и далеко стрелять из лука. Был правда и другой момент, что удивлял Рейжисса куда более, чем меткость зверочеловека — двуручный меч Раинкхайя. Длиной он был почти с самого иссари, сам же меч украшали руны и у самой рукояти на лезвии был выбит узор в виде птицы, полыхающей в огне. Крепил он его к своей спине. Юноше оставалось только гадать сколько силы необходимо иметь, чтобы владеть таким мечом. Собравшись в путь, Раинкхай и Рейжисс недолго беседовали, обсуждали детали пути.

Стемнело. Поужинав в тишине все разошлись по своим комнатам. Рейжисс, как и Раинкхай долго не могли уснуть.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я