Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки

Мирослава Волк

Эта история про частного археолога Цайсюлян с планеты Орукигаро, населённой магами. Она специализируется на эпохе, когда жил народ с магией слова. С помощью неё они устанавливали ловушки в гробницах правителей и аристократов. И только частные археологи и расхитители гробниц осмеливаются беспокоить хозяев этих гробниц.Вот уже как 10 лет Цайсюлян снится один и тот же загадочный сон. Поиски ответов все эти годы ни к чему не привели, но всё меняется когда в руки к ней попадает древняя шкатулка.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Записная книжка Еллнэйта

— Здравствуй Цайсюлян. Я пришла отдать тебе записную книжку Еллнэйта, — печально улыбнувшись, сказала она и стала расстёгивать свою сумку.

— Здравствуй, — сказала я. — Ты зайдёшь?

Достав из сумки чёрную записную книжку на которой было написано «Записная книжка частного археолога Ниусэйё Еллнэйта», она протянула её мне и сказала:

— Я ненадолго отпросилась с работы, чтоб отдать тебе записную книжку, поэтому сейчас мне некогда. Но позже я бы не отказалась выпить с тобой кружку чая.

Забирая записную книжку, я с теплотой в голосе ей ответила:

— Тогда договорились.

— До встречи, — сказала она и развернувшись, стала спускаться по ступенькам.

Закрыв за ней дверь, я позвонила Линомэлсу и Улудзюсайю, и сказала им, чтоб они ехали ко мне, так как записная книжка Еллнэйта теперь у меня.

Взяв шкатулку и синий камешек, я убрала их в ящик. Я непременно выясню, что находится в центре долины Раунгрэл, куда ведёт надпись на камешке и зачем. Я хочу знать почему эта девушка так настойчиво появляется в моих сна. У меня много вопросов, поэтому я должна во всём разобраться, так не может больше продолжаться.

Спустя двадцать пять минут раздался стук в дверь. Открыв её, я увидела на пороге двух парней чаюимэ двадцати пяти лет. Один был метр восьмидесяти пяти ростом. Его левый висок был выбрит, длинные немного волнистые пряди волос на макушке плавно переходили в асимметричную чёлку с рваными концами в правую сторону. На нём была серая футболка, распахнутая, широкая, длинная жилетка без пуговиц и с капюшоном чёрного цвета, тёмно-синие джинсы и чёрные кроссовки. Это и был Линомэлс. Конечно, это был не совсем его настоящий облик, так как он использовал скрывающую магию хинароунов, чтоб не выдать себя. Честно говоря, я и сама не видела, как он выглядит на самом деле. Второй парень был метр восьмидесяти ростом. Его волосы были коротко подстриженные, а чёлка посередине достигала глаз, а по бокам была почти до скул. На нём была тёмно-синяя тонкая водолазка, тёмно-коричневые брюки галифе и берцы. А это был Улудзюсай.

— Ну здравствуй именинница, — усмехнувшись, сказал Улудзюсай.

— С днём рождения, — сказал Линомэлс.

— Спасибо. Проходите, — ответила я.

Стоило Улудзюсайю войти, как он принял свой настоящий облик. Его волосы были белого цвета с багровыми кончиками. Глаза синие с белыми в крапинками, заострённые уши, кожа молочно-белая с узорами в виде золотистых и красных нитей. Он не любил использовать скрывающую магию, говоря, что в своём истинном облике он выглядит гораздо красивее.

Усевшись на диван, я рассказала им о том, что всё это время записная книжка Еллнэйта была у Чаухэним, но умолчала о шкатулке, оставляя эту тему на потом. Вначале я должна забрать брата и Сянриона, они должны быть похоронены как полагается.

— Что ж тогда не будем тянуть и узнаем, куда они отправились, — сказал Улудзюсай.

С волнением, я открыла записную книжку Еллнэйта, нашла последнюю запись и стала читать вслух:

— 30 июля 5077 г. Сегодня утром мне позвонил мой друг частный археолог Сайкигур. Он рассказал мне, что вчера вернулся из археологической экспедиции. Он нашёл гробницу учёного и путешественника Лутакогоро (2800—2863) из семьи знаменитых учёных Гихабэй и его рукопись. Сайкигур сказал, что уже стар и это была его последняя экспедиция, а потому принял решение, что свою записную книжку он передаст мне, как и рукопись Лутакогоро. Не ожидал, что он так поступит, но радует, что он мне настолько доверяет. В своей рукописи Лутакогоро описал много интересного и необычного, что он повстречал за время своих путешествий. Но больше всего меня заинтересовала запись о затерянном городе Ракимвале. Когда Лутакогоро путешествовал по Дарихору, то он случайно нашёл деревню, окружённую лесом, под названием Юканмэр, народ которой жил обособленно от остального мира. Там он услышал историю о том, что когда-то за их деревней глубоко в лесу находился скрытый город Ракимвал, в котором жили те, кто не смог найти себе место в своих мирах. Это были как нэгвайя, так и улушаджанги, асдраймонги и сайнивары. Жители деревни также рассказывали, что вход в Ракимвал было сложно отыскать, но вполне возможно. Однако, как только ты покинешь город, то уже не сможешь войти назад. Это защитный механизм города. Если тот, кто пришёл в Ракимвал решит там остаться, то он должен был заключить договор с дайнароном города, какой именно жители не знали, но нарушать его было крайне опасно. После этого им выдавались пропуска, благодаря которым на них не действовал защитный механизм города. Жители Ракимвала были убиты 31 июня 2741 года. Это обнаружил один из жителей деревни, который отправился туда в этот день в обед. Больше жители деревни ничего не рассказали, хотя Лутакогоро подозревал, что они знают гораздо больше, но специально не говорят этого. В этот же день было обнаружено, что жители города Цаокунхита тоже убиты. Если это сделали не одни и те же убийцы, то это слишком большое совпадение. Такое предположение также сделал и Лутакогоро. Те, кто убили всех жителей двух городов должны были обладать могущественной магией. За всю нашу историю я знаю только одну такую — магия слова. Но её обладатели вайхоару были сами убиты в этот же день. Если допустить, что у кого-то был магический предмет-близнец4 как у старейшин вайхоару (но это конечно при условии, что он существовал), то обладатели этого предмета-близнеца могли запросто уничтожить жителей двух городов по каким-то причинам, а магический предмет вайхоару забрать. Если всё так и было, то куда же делись убийцы с такой могущественной магией и что за причины были у них для убийства жителей Цаокунхита и Ракимвала? Однако всё это будет оставаться только теорией, пока я не найду доказательства в её пользу. Не бывает идеальных преступлений. Если ты не нашёл улик, это не значит, что их нет. Это значит, что ты плохо искал. А они порой кроются в мелочах, на которые никто не обращает внимание, и зря. Ведь с помощью них можно увидеть всю картину в целом. Поэтому я отправлюсь на поиски города Ракимвала, возможно, там я что-то смогу найти. А если нет, то существование этого города уже само по себе величайшее открытие. В рукописи Лутакогоро описывается путь до Ракимвала, поэтому я последую по его записям. Но для начала я отправлюсь в гробницу женщины-дайнарона Иморо Вархиалин (2689—2731). Она была из семьи военных Вэгонъюфэй, её отец был одним из сильнейших генералов того времени. Она стала женой дайнарона Миопичарона (2689—2731), который был убит дайнароном Дарихора Оугинруном (2667—2735) на войне 3 июня 2731 г. После его смерти она заняла престол. Вархиалин любила его до безумия, поэтому она заморозила его тело и стала искать способ воскресить. Её отговаривали от этого поступка, ведь в Древней Иморо верили, что это нарушение закона мира мёртвых Данхаиула, так как пока тело не сожжено, душа не сможет уйти туда. Сайнивары в Древней Иморо верили, что владыка Хатгетэн накажет её за это. Но Варихалин ничего и слышать не хотела. Она послала своих лучших воинов на поиски того, что помогло бы вернуть Миопичарона к жизни. 3 декабря 2731 г. Вархиалин нашли мёртвой в своём кабинете. За дверью стояла охрана, которая никого не впускала и также ничего не слышала. Окно было закрыто изнутри. Никаких следов насильственной смерти не было найдено, а тело Миопичарона было разморожено и сожжено. Из-за всего этого сайнивары Иморо решили, что Хатгетэн рассердилась на Вархиалин и послала своего слугу убить её, а тело Миопичарона сжечь, чтоб его душа смогла уйти в Данхаиул. Причину смерти Вархиалин так и не удалось узнать. Есть более вероятное предположение, что причину смерти утаили намеренно, чтоб все думали, что Вархиалин постигла кара Хатгетэн. Тогда как врагов среди сайниваров у неё было очень много. В Иморо тех, кто нарушал закон мира мёртвых после смерти не сжигали, их наказанием было оставаться в мире живых до тех пор, пока тело само не обратится в прах. Только после этого душа попадала в Данхаиул, где Хатгетэн определяла судьбу каждой души в её следующей жизни. Естественно, что того, кто нарушил закон мира мёртвых ничего хорошего в следующей жизни не ждало. Так поступили и с Вархиалин, несмотря на то что она была дайнароном. Лутакогоро в своей рукописи написал, что ему удалось побывать в Ракимвале и узнать из архивов посещений города о том, что 26 ноября 2731 г. к ним прибыли четверо сайниваров из отряда дайнарона Вархиалин, одетых как мирные жители. Они хотели узнать о том, существует ли способ воскресить умершего. О результатах их поиска Лутакогоро не смог ничего найти, но известно, что все сайнивары из её отряда ушли из города 30 ноября. У Лутакогоро был друг архитектор, который занимался строительством гробницы Вархиалин. Лутакогоро расспросил у него есть ли в её гробнице записи её отряда об их экспедиции, и он подтвердил, что есть. В своей рукописи Лутакогоро пишет, что гробница Вархиалин находится в центре долины Раунгрэл, но побывал ли он в ней не известно, так как об этом он ничего не написал. Я уже давно занимался поисками её гробницы, поэтому вначале отправлюсь туда. Мне не терпится поскорее отправиться в гробницу Вархиалин и потому я предложил Сянриону отправиться туда завтра без Линомэлса и Улудзюсайя. Когда мы вернёмся оттуда, они уже должны будут вернуться, тогда мы расскажем им обо всём и отправимся на поиски Ракимвала вместе, как и всегда. В Ракимвале также нужно будет найти пропуск, чтоб вернуться туда ещё раз. Тогда я смогу взять с собой Цайсюлян, она будет в восторге. Что ж до встречи.

Отложив записную книжку на стол, я сходила на кухню и осушила стакан с водой, так как горло пересохло читать всё это вслух. Сердце сжалось словно в тисках и душа заболела. Последние четыре предложения проигрывались у меня в голове раз за разом. Слёзы градом покатились по щекам. Опустившись на корточки, я закрыла лицо руками, чувства захлестнули меня.

«Жизнь частного археолога всегда висит на волоске, когда он в гробнице эпохи вайхоару и каждый день может быть для него последним. Но Цайсюлян, ни смотря ни на что, живи словно это не так, ведь жить одним днём слишком скучно и утомительно. Ничего не бойся и смело иди вперёд, а там будь, что будет», — вспомнила я слова брата, сказанные мне однажды.

Так я просидела несколько минут. Затем собралась с силами, встала, умылась холодной водой и вернулась к друзьям. На лице Линомэлса и Улудзюсайя застыла печаль. Думаю, последние четыре предложения тоже разбили им сердце.

— Ну что за глупец, сколько раз ему говорил не спешить, но если он загорался какой-то идеей, то всё было бесполезно, — с грустью сказал Линомэлс.

— В этом весь он, — печально улыбнувшись, сказала я. — Зацепка, которую он нашёл, как отражение в воде, стоит дотронуться и всё исказится. На самом деле всё может обстоять совсем не так.

— Тогда давайте проверим это и закончим то, что он начал! Его смерть ни в коем случаи не будет напрасной! — оживлённо воскликнул Улудзюсай.

— Я только за, — улыбнувшись, ответила я.

Но тут моя улыбка исчезла, потому что я вспомнила строки, написанные на синем камне. Еллнэйт пишет о том, что гробница Вархиалин также находится в центре долины Раунгрэл. К тому же эта надпись на камне очень хорошо подходит для Вархиалин. Не может же быть, чтоб в центре долины Раунгрэл были две гробницы сайниваров с настолько похожими судьбами? Или может?

— Цайсюлян, алло Цайсюлян, ты меня слышишь? — обеспокоенно спросил Улудзюсай.

— Да, что случилось? — вздрогнув, спросила я.

— Я звал тебя, но ты никак не откликалась. О чём ты ещё умолчала? — спросил он, смотря на меня пронзительным взглядом.

Ну вот, приплыли, теперь мне точно не удастся отложить разговор о шкатулке. Но самое ужасное во всём этом даже не тот факт, что они обидятся, когда поймут, что я не рассказала им о том, что тот сон продолжает повторяться, а то, что мне точно влетит от Улудзюсайя.

— Что ж я действительно кое о чём умолчала, но я сделала это потому что хотела со всем разобраться сама, и до сегодняшнего дня у меня не было ни единой зацепки, где искать ответы, — сказала я, а затем обо всём рассказала.

Вдруг Улудзюсай отвесил мне подзатыльник.

— Ауч, больно же. Ты что творишь? — возмущённо сказала я, потирая затылок.

— Ты разве забыла, что я тебе тогда сказал? — разозлённо спросил он.

— Я помню, — тяжело вздохнув, ответила я. — Во-первых, ты сказал, что если мне ещё раз приснится этот сон, то я должна тебе сказать об этом. А во-вторых, чтоб я даже думать не смела искать ответы.

— Вот именно! Я ведь не просто так выбросил эти слова на воздух!? Иръодэр символ добра и мира, а если на него капает кровь, то это к кровопролитию и войне. Я не знаю кто та девушка из твоего сна, но мне не нравится, что она может впутать тебя во что-то опасное! Ты не должна искать ответы, — сказал Улудзюсай.

Почему-то я почувствовала себя ребёнком, который нашкодничал и сейчас его за это ругают, поэтому я возмутилась и сказала:

— Да, но я так не могу! Этот сон преследует меня уже много лет. Стихотворение, которое рассказала та женщина, давайте назовём её Нанхирун, вывело меня на спрятанный предмет с указанием на место, где находится кто-то, кто нарушил закон Данхаиула. И вот же совпадение, там же располагается гробница Вархиалин, которая нарушила закон Данхаиула. В её гробнице должны находиться записи её отряда, побывавшие в скрытом городе Ракимвал, который был уничтожен в тот же день, что и город Цаокунхит. Так может быть стихотворение Нанхирун, и она сама как-то связанны с Ракимвалом? Это конечно только предположение. Остаётся много вопросов. К примеру, почему она появилась именно в моём сне? Как я связанна с ней? Предположим, что ты сделаешь так, чтоб мне больше не снился этот сон, но ты думаешь мне от этого станет легче? Я не смогу жить как ни в чём не бывало, я хочу знать ответы на свои вопросы и не важно, насколько это опасно!

Несколько минут мы молча буравили друг друга взглядом, после чего Линомэлс не выдержал и сказал:

— Ну хватит вам, а? Улудзюсай, давай ты не будешь параноиком. У тебя крышу сносит, если Цайсюлян ввязывается в опасное дело. Но ведь уже надо привыкнуть к тому, что она никогда не выбирает лёгкий путь и ни перед чем не оступится, даже если понимает, что это опасно. На самом деле на её месте я бы тоже хотел знать ответы на происходящее, поэтому могу её понять. Пока мы будем вместе всё будет в порядке, так что паранойю в сторону. Цайсюлян, а ты сможешь нарисовать Нанхирун? А хотя забудь, глупость сморозил.

Стыдно признаваться, но рисую я ужасно.

— Тц, вот же идиоты! Ладно, давайте выясним всё, — недовольно сказал Улудзюсай.

— Вот и здорово. Тогда давайте для начала разгадаем тайну Нанхирун. Если моё предположение верно, то в Ракимвал мы в любом случаи попадём, — радостно сказала я.

— Хорошо, так и поступим, — сказал Линомэлс. — Предлагаю завтра отправиться в путь, а сегодня нужно отпраздновать день рождения Цайсюлян. Мы ведь и подарки уже приготовили, — улыбнувшись, сказал Линомэлс.

— Отлично, тогда едем в ресторан «Звёздное небо». Только для начала я заеду к родителям. Нужно им рассказать, что завтра я отправляюсь за Еллнэйтом, — в приподнятом настроении, ответила я.

Вынув что-то из кармана, Линомэлс подошёл ко мне и вытянув руку, раскрыл ладонь. На ней лежали позолоченные карманные часы с красивыми белыми и голубыми узорами.

— Очень красиво, — сказала я, беря в руки часы.

— Это магический предмет. Если рядом с тобой будет тот, кто хочет тебя убить, то они станут громко тикать. Ты станешь их владельцем, как только наденешь.

— Спасибо, — тепло улыбнувшись, сказала я.

— Вот, — сказал Улудзюсай, положив маленький мешочек мне в руки, на нём было изображено ночное небо со звёздами и луной.

— Что это? — удивлённо спросила я.

— Открой его в своей комнате и твой потолок станет как настоящее ночное небо. Ты ведь любишь смотреть на звёзды. Так что теперь тебе не нужно будет сидеть на подоконнике, — ответил он.

— Спасибо, очень мило, — широко улыбнувшись, сказал я.

В ответ Улудзюсай сказал что-то так тихо, что я не разобрала что он сказал, но по его виду я поняла, что он смутился, и именно это он и пытался скрыть.

— Цайсюлян ты пока собирайся, а я забронирую на завтра рейс до Камаихаула — это ближайший город с аэропортом возле долины Раунгрэл, — ответил Линомэлс.

— Нужно не забыть купить шоколадок, — сам себе напомнил Улудзюсай.

— Ну вот где справедливость, а? Почему ты жрёшь так много шоколада, а остаёшься таким стройным! — возмущенно сказала я.

— Ваша так называемая справедливость сломала об меня ногу, поэтому больше в мою сторону не смотрит, — самодовольно усмехнувшись, ответил Улудзюсай. — К тому же я, в отличии от тебя, не магнит для неприятностей. Вот, к примеру, когда тебе было двенадцать лет ты нашла в школе в подвале потайную комнату с рукописями 26 века, но сломала ногу и руку, так как ты провалилась в прогнивший там пол. А когда тебе было пятнадцать лет, ты заметила, как сайнивар вынес антиквариат, не оплатив за него и решила поймать вора. Ты не остановилась даже когда он спрыгнул в канализацию. Ты, конечно, молодец, догнала его и отобрала антиквариат, но наткнулась на укрывавшегося там маньяка, закапывающего молодых девушек заживо. И в итоге чуть сама не была похоронена заживо, хорошо, что я подоспел вовремя. Я могу ещё кучу примеров привезти, но это будет только бесполезной тратой времени. И как ты всё время умудряешься вляпываться в неприятности, ума не приложу!

— Ладно, проехали, — тяжело вздохнув, сказала я.

Вся фишка в том, что я не ищу неприятности, они сами находят меня.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения частного археолога Цайсюлян. Том 1. Тайна древней шкатулки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Магические предметы-близнецы встречаются крайне редко.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я