Представьте себе мир, в котором для вас и только для вас предназначен судьбой один-единственный человек. И все пути ведут только к нему. Мы ошибаемся, спотыкаемся и делаем все, чтобы помешать высшим силам объединить сердца двух людей, самой судьбой предназначенных друг для друга. Этим высшим силам, поверьте, весьма непросто! Назовем их ангелами… Ну а теперь совсем уж невероятное! Один из этих ангелов влюбился. В того, для кого должен найти истинную пару. Ну а человек влюбился в ответ. Сильно! До умопомрачения! До невозможности жить друг без друга… Ну а поле битвы – Земля.
Глава 9
Соня толкнула двери в кухню. Помещение было не очень большим. При разговоре с Руфией она знала, что в этом дворце хозяева приемов не проводят. Они проводили их только в доме в Венеции. Здесь, кроме двух хозяев гости бывали чрезвычайно редко. А гости — женщины не бывали никогда. Поэтому Соня не удивилась маленькой кухне. Зато все было очень гармонично, чисто и светло.
Хотя стол был здесь большой. За ним сидела Руфия и ела пирожок. Пахло очень вкусно и у Сони потекли слюнки. За последнее время она ела очень мало и сейчас поняла, что очень проголодалась.
Повариха тоже была арабского происхождения. Очень толстая и приветливая женщина протянула ей корзинку с пирожками. И сказала ей на немного ломаном итальянском:
— Добро пожаловать на кухню, синьорина. Меня зовут Зухра. Хотите пирожки, они с яблоками, я только что испекла их.
Соня подумала, что Федерико не обидится, если она съест пирожок, она взяла один и поблагодарила повариху. И они занялись травами. Сначала они с Руфией их рассортировали, некоторые Соня связала в аккуратные пучки и повесила над плитой сушить, остальные, мелко нарезав, отправила в кастрюлю на огонь. Обе мавританки внимательно за ней наблюдали и помогали. Соня сказала, что надо будет завтра с утра снова сходить за травами и цветами, а пока занималась тем, что есть.
Обе они умели варить мыло, поэтому девушка только показала им в каком соотношение класть цветы, чтобы получить тот аромат, который был ей нужен. Все остальное они пообещали, что сделают сами. Они так дружно работали, что удивились, увидев на пороге Пиколо.
— Кхм… Кхм… Синьорина Соня, мне велено передать вам, что вы опаздываете на завтрак в патио. Вас давно ждут.
— О, Пиколо, спасибо!!! — Она обернулась к Зухре и Руфии: — Спасибо большое за помощь. Мы еще увидимся.
И выбежала из кухни. Ей так нравилось здесь… Нравилось все. Сам дом, слуги, атмосфера уюта и дружелюбия. И конечно хозяин. Она вбежала в патио и, запыхавшись, проговорила:
— Простите за опоздание, Федерико, я немного увлеклась…
— А я все думал, почему мне ничего не несут, — он ей лукаво улыбнулся. — А это, оказывается, ты отвлекаешь мою повариху!
— Я больше не буду, — она ответила ему с покорным выражением на лице, хотя ей хотелось рассмеяться.
Они дружно позавтракали яйцами, беконом и пирожками с чаем. А потом пошли гулять. Федерико не хотел брать лошадь и спросил, не будет ли она против прогуляться пешком. Соня с удовольствием согласилась. Все тропинки, уходящие от дворца в разные стороны, были выложены мраморными плитами. Они пошли по той, которая вела к пристани.
— Я хочу показать тебе единственное место на этом острове, куда может причалить корабль, — сказал ей Федерико и они, не торопясь пошли по дорожке. — Но, Соня, ты мне так и не ответила, что ты сделала такого плохого, что тебя так наказали.
Соня грустно улыбнулась и ответила:
— А и правда, я так увлеклась нюансами, что забыла рассказать об этом.… С чего начать… ммм.… В общем, эта история начиналась очень хорошо. И начиналась в Англии. Граф Эван Брогсбург встретил на балу девушку. Её звали мисс Мелисса Вернон, и она была единственной дочерью барона Аарона Вернона. И конечно, они с первого взгляда понравились друг другу, не подозревая, что являются половинками одной души.
Граф начал ухаживать за девушкой и они, конечно, безумно влюбились друг в друга. Это как раз тот редкий случай, когда мне не пришлось прилагать никаких усилий для встречи влюбленных. Они сами друг друга нашли и узнали друг в друге свою судьбу.
И тут кое-что произошло. У графа был младший брат, который был капитаном корабля. Он поехал в свой первый рейс в Китай за шелком и без вести пропал. Эван очень любил своего брата и просто не мог назначить день свадьбы, ничего не зная о судьбе брата. Мелисса пообещала его дождаться и велела ему отправляться в Китай по следам своего брата.
Это был долгое и изнуряющее путешествие. В индийском океане его корабль попал в очень сильный шторм и разбился у берегов Индии. Эти сведения вскоре дошли до Мелиссы.… В письме говорилось, что выживших не было, и Мелисса горько оплакивала своего жениха, не подозревая, что он остался жив.
А отец Мелиссы, барон Вернон, в это же самое время вложил деньги в одно очень рискованное предприятие и потерял все свое состояние. Они оказались разорены. Он принял решение выдать дочь замуж за своего соседа, лорда Плимута. Ему было 50 лет, и его жена давно умерла. У него не было детей, и ему очень нравилась молодая и красивая Мелисса. Барон Вернон сказал о своем решении Мелиссе…. А она… Ей было все равно. Она согласилась на брак, чтобы выручить отца, а после свадьбы просто решила покончить собой.
Я не могла наблюдать за этим спокойно, Федерико. Я видела, как Эван стремится обратно в Лондон, будто чувствуя там неладное.… Но Эван не успевал. День свадьбы был уже назначен, все оглашения сделаны. Свадьба должна была проходить в родовом имении лорда Плимута, их должен был венчать местный священник — отец Николай…
Соня надолго замолчала…
— Что же ты сделала, Соня? — спросил заинтересованно Федерико. Ему очень хотелось услышать продолжение.
— Я связалась с падшим ангелом, — ответила она грустно.
— Что значит — связалась??? — Федерико совсем не понравилась эта фраза.
— Я попросила его о помощи… Я хотела, чтобы священник неожиданно заболел…. Больше ничего тогда я не могла придумать. Как это было глупо…
Она покачала головой…
— Я только хотела, чтобы он заболел и не мог провести обряд венчания. Эван не успевал всего лишь чуть-чуть. Надо было дать ему 3 дня, чтобы он успел приехать и отменить свадьбу. А болезни на людей насылают падшие ангелы, Федерико. И мы договорились. Я отдала ему свои крылья, взамен оказанной им услуги. Для тебя это было бы так, если бы ты отдал врагу свой меч…
Но этот ангел сделал так, что священник умер. Умер очень тяжело и в муках…. Это был очень хороший человек, очень праведный…. И моя ошибка привела его к смерти. За это я была наказана еще очень легко…. К тому же наказание привело меня к тебе. И сейчас я рада, что оказалась здесь…. С тобой….
— Я этому тоже очень рад, Соня. — Федерико остановился и поцеловал ей руку. — Я очень счастлив, что ты здесь. Мне никогда и ни с кем не было так хорошо, как с тобой. У меня в душе все спокойно, когда ты рядом со мной. А когда тебя нет, я себе места не нахожу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой любимый ангел предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других