Разлучница

Мейси Эйтс, 2013

Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разлучница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Алексей широко шагал по холлу, и кровь его тяжело пульсировала в венах. Он так и не позвонил никому. Ни Оливии, чтобы узнать, захочет ли она вновь быстро разжечь их длившийся год роман, ни одной из моделей, демонстрировавших его украшения и заигрывавших с ним в течение последних месяцев.

Потому что ни одна из них не привлекала его. Единственная женщина, на которую он заглядывался, была его администратор. Красивая и гордая Маделин, с блестящими каштановыми волосами и формами, которые служили предметом фантазий любого мужчины.

Петрову были доступны все красивые женщины. Если бы он захотел иметь рядом с собой женщину, это не составило бы труда.

И все же он направился к Маделин. Ему хотелось снова увидеть ее.

Алексей постучал в дверь комнаты, за которую, кстати, платила его фирма, а точнее — он сам. Он всегда оплачивал своим работникам самое лучшее жилье, когда тем приходилось путешествовать. Большей частью — из-за того, чтобы не слышать жалоб на плохую работоспособность из-за отсутствия сна на плохом матрасе.

Он услышал голос Маделин, донесшийся сквозь толстую дверь:

— Секундочку!

Он слышал, как пальцы ее прикасались к деревянной панели, когда она нащупывала замочную скважину. Маделин открыла дверь, вид у нее был настороженный.

— Мистер Петров, что-то случилось?

— Ничего. — Он прошел мимо нее в комнату. Маделин отошла в другой угол, явно растерянная.

Она была такой хрупкой, изящной и даже на короткий миг показалась ему потерянной… Алексей почувствовал в груди укол какого-то чувства… желания защитить, возможно.

Их взгляды встретились, и она на секунду нахмурилась. Но в то же время ее лицо было решительным и твердым, и это выражение совершенно не соответствовало ее возрасту. Может быть, она не так уж наивна, как он думал? Может быть, ей уже хорошо знакомы темные стороны жизни?

— Мне нужна спутница на этот вечер, — сказал Алексей.

Маделин мрачно взглянула на него:

— Значит, вы хотите, чтобы я добавила место, которое вы велели мне убрать, для вашей подруги, которая у вас была до недавнего времени, но потом ее не стало, а вы забыли мне сказать об этом. Алексей издал ленивый смешок:

— Примерно так. Но я думаю, ты справишься с этим.

— Ну спасибо, — сказала она спокойно.

— Маделин, скажи, пожалуйста, хочешь ли ты сидеть рядом со мной за столом, ведь место пока свободно?

В желудке у нее загорелся огонь. Босс хочет, чтобы она сидела рядом с ним? В качестве подходящей замены? Впрочем, это вполне типично. Большинство мужчин не волновались о том, кто была их женщина, если она оказывалась доступной и покладистой.

Маделин прикусила губу. Она не была доступной и покладистой. И она не хотела, чтобы ею снова пользовались.

— На самом деле я не очень заинтересована в том, чтобы вас сопровождать, — пробормотала она.

— Это не совсем то, что я имею в виду. Ты умная женщина, Маделин. И вместе с тем — амбициозная. Ты наверняка по достоинству оценишь возможность сидеть за моим столом, беседовать с высокими гостями. За моим столиком есть свободное место, и я думал — тебе понравится мое предложение.

Да, оно было соблазнительным. Даже более того. В компании «Драгоценности Петрова» Маделин нравилось все. Она уже целый год работала на Петрова. Предложение Алексея было соблазнительным еще и потому, что Маделин могла получить новые знания и продвинуться таким образом по службе. Это не входило в ее пятилетний план, но было чрезвычайно заманчиво.

— Но другие люди за вашим столиком….

— Если ты хочешь, чтобы я представил им тебя как свою подругу, а не как свою помощницу, то в этом нет проблемы.

Помощницу. И тогда, конечно, люди этого круга будут обращаться с ней как с «помощницей», особенно если они узнают о том, что она — организатор мероприятия. В этом обществе снисходительно смотрели на тех, кому приходилось зарабатывать себе на жизнь. Маделин это не особенно беспокоило, но она не хотела привлекать к себе всеобщее внимание.

Однако вся эта ситуация сильно напоминала ей работу на Уильяма, ее первого босса. Она тогда только что окончила колледж…

Больно защемило сердце.

«Но это совсем другое…»

Это было другим, потому что она сама была другая. Маделин уже не та наивная девочка, отчаянно жаждавшая любви и привязанности. Теперь она разумная и спокойная. И никогда не позволит себе вновь стать жертвой. Никогда!

— Если хочешь, я пришлю к тебе стилиста, чтобы помочь с твоим гардеробом.

Маделин нахмурилась. Она не должна принимать никаких подарков.

— У меня есть платье. Спасибо.

Петров придвинулся к ней ближе, заглянув в ее глаза. От него хорошо пахло. Не одеколоном, а просто мылом. Мускусным и мужским…

Ей захотелось припасть к нему, вдохнуть его запах.

Маделин и не осознавала, насколько одинока.

Одиночество. Она уже давно не видела своего брата и его семью, и у нее не было близких друзей.

— Ты упрямая женщина, Маделин, — сказал Алексей.

— Вы мне об этом уже не раз говорили, — ответила она. — Это очень плохо?

— Вовсе нет. Я ценю в тебе это качество, потому что оно у нас общее.

Маделин почувствовала — на ее лице появилась улыбка, причем без всякого ее согласия.

— Ну, я рада, что это прибавляет мне плюсов.

Кажется, он собирался придвинуться к ней еще ближе. Время тянулось медленно, воздух между ними стал сгущаться.

— Ну конечно, не минусов. Я пришлю тебе драгоценности на этот вечер.

Алексей повернулся и вышел из ее номера, захлопнув за собой дверь. Мэдди без сил опустилась в кресло.

Маделин взглянула на себя в зеркало. Ей понравилось, как она выглядит. Очень понравилось. Макияж ее смотрелся естественно, голубые глаза ярко сияли, волосы были завязаны в конский хвост, каскадом спадающий на одно плечо.

Она слегка повернулась, взглянув на свою обнаженную спину в глубоком треугольном вырезе маленького черного платья. Увидев это платье в витрине магазина в первый день приезда в Милан, Маделин не смогла пройти мимо.

Обычно она не надевала таких туалетов — просто не представлялось подходящих случаев: Маделин всегда работала, когда отправлялась на банкеты. Всегда была организатором, и никогда — гостьей.

Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз наряжалась.

Теперь в ее внешности была недостающая деталь: обещанные драгоценности. И Маделин посетило тревожное ощущение — они скоро прибудут вместе с их хозяином.

Легкая дрожь прошла по ее телу, когда она подумала об Алексее Петрове. Маделин покачала головой. Она должна думать о нем не иначе как о своем боссе.

Скорчив рожицу своему изображению в зеркале, Маделин взяла ярко-желтую сумочку.

Услышав уверенный стук в дверь, она сразу же поняла, кто к ней пришел.

— Войдите, — сказала она, надеясь, что голос ее звучит по-деловому.

Дверь открылась, и Маделин повернулась. Дыхание ее застыло где-то в горле, лицо вспыхнуло.

— Вы одобряете мой наряд? — спросила она.

Алексей медленно обвел ее взглядом, и это заставило ее покраснеть с головы до ног.

— Годится.

И почему это слово, которое должно было разозлить ее, показалось Маделин самым невинным комплиментом, который она когда-либо получала?

— Я привез тебе драгоценности, — сказал он, протягивая ей изящную бархатную шкатулку.

Маделин прошла в центр комнаты:

— Я думала, вы пошлете кого-нибудь из своих… помощников, как вы их называете.

Алексей вплотную приблизился к ней:

— Я поручаю другим выполнять за меня рутинную работу, а не делать то, что приятно мне самому.

Открыв шкатулку, он достал серьги с желтыми, грушевидной формы бриллиантами, а также кольцо с драгоценным камнем, окруженным белыми бриллиантами. Чистота и отделка камней были безупречными, дизайн — изысканным и завораживающим.

— Они потрясающие, — сказала Маделин, слегка прикоснувшись к серьгам. — Вы настоящий художник.

Она взглянула на Алексея. Лицо его было твердым, как гранит, взгляд карих глаз — спокойным.

— Их можно дорого продать, — сказал он.

— Но в этих украшениях… есть нечто большее. Глядя на них, думаешь не только о продаже, — сказала она.

— Нет. В них нет ничего, кроме чистой прибыли, которую они могут принести. Это бизнес.

Маделин не знала почему, но эта холодная, жесткая фраза показалась ей необыкновенно печальной, тем более что сказана она была о таких красивых вещах.

Ей нравились украшения Алексея. В них было нечто большее, чем просто красота. Или это так казалось?

Протянув руку, она взяла у него шкатулку с драгоценностями и, наклонившись, достала и надела на себя первую серьгу. Подняв глаза, она увидела его взгляд в отражении зеркала. И снова заметила эту вспышку огня…

Опустив глаза, Маделин снова стала разглядывать ювелирные украшения — более внимательно, чем это было необходимо, — а затем надела вторую серьгу.

— Превосходно, — сказал Алексей, придвигаясь ближе к ней.

Он стоял позади нее — так близко, что она ощущала жар его тела. Его запах — тот самый, который мучил ее целый день, — окутал Маделин с головы до ног.

Подняв руку, Алексей прикоснулся к одной серьге.

— С этой вещью мне было интересно работать, — сказал он. — Камешек хорош сам по себе, им можно залюбоваться. Но в такой стильной форме, идеально ограненный, он выглядит гораздо лучше. И когда эти драгоценности надеты на красивую женщину… тогда они поистине великолепны.

Повернувшись, Маделин поняла свою ошибку, но было уже слишком поздно. Ее груди прикоснулись к его груди, и она крепко сжала свою сумочку, чтобы сохранить спокойствие.

С трудом она изобразила натянутую улыбку:

— Это замечательно. Я имею в виду — для рекламной кампании. — Маделин проскользнула мимо него и отошла как можно дальше, пока снова не смогла дышать. — Мы должны… Я должна… Занимайтесь, пожалуйста, своими делами, но мне надо отлучиться ненадолго. Для последних приготовлений, так сказать.

Он кивнул, и легкое изумление отразилось на его лице.

— Конечно. Посмотрим, будет ли этот вечер таким идеальным, каким он должен быть, по твоим словам.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разлучница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я