Неидеальное свидание

Меган Куинн, 2021

Представьте, меня внезапно уволили! Подруга-начальница просто-напросто выставила меня из офиса в одночасье, и теперь у меня ни подруги, ни работы. На счетах как назло почти не осталось денег, а я еще должна внести взнос за съемное жилье и кредиты по учебе. Мне срочно нужен богатый и щедрый мужчина. Только где такого найти? В отчаянии я стала слоняться по богатым кварталам Беверли-Хилз, и тут судьба мне улыбнулась. Я встретила его – богатого, красивого и готового мне помочь. Но что мне придется за это сделать?

Оглавление

Из серии: Подарок судьбы (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неидеальное свидание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Лотти

Лотти: БОЖЕЧКИ, КЕЛСИ!!!

Келси: Что? Мама и Джефф узнали? Клянусь, я ничего не говорила.

Лотти: Нет, я нашла богатого мужика.

Келси: Э-э… что?

Лотти: У меня не так много времени. Мой телефон заряжается, и я встречаюсь с ним через двадцать минут в Chipotle на соседней улице. Но, да, я нашла богатого мужчину.

Келси: Подожди. Что значит — ты нашла богатого мужчину? Что ты делала?

Лотти: Во время прогулки я заблудилась, и тут БАМ, богатый мужчина, который спасет положение. Я же говорила, что найду кого-нибудь, гуляя по Флэтс.

Келси: Ты прикалываешься.

Лотти: Нет, клянусь. Я сейчас наношу тушь и пытаюсь решить, пойти ли в обычной одежде или надеть сарафан. Честно говоря, мне не нужно производить на него впечатление. Это он хочет обсудить дела.

Келси: Обсудить дела? Что это вообще значит? Почему ты не берешь трубку, когда я тебе звоню? Мне нужно знать, что, черт возьми, происходит.

Лотти: Не могу говорить. Не хочу, чтобы мама и Джефф слышали меня. И этот парень ищет фальшивую невесту. Все складывается крайне удачно.

Келси: ЧТО? Лотти, ты сейчас себя слышишь? Действительно думаешь, что это безопасно? Познакомилась на улице со случайным мужчиной, а он, как оказалось, ищет фальшивую невесту? Неужели ты не понимаешь, насколько это… странное стечение обстоятельств?

Лотти: Повезло, правда?

Келси: Боже мой… тебя убьют.

Лотти: Ни за что. Этот парень встречается со мной в Chipotle. Он не станет убивать меня в месте, где нужно дополнительно платить за гуакамоле.

Келси: Какое отношение к этому имеет гуакамоле?

Лотти: Никакое, но я хочу, чтобы было понятно: я считаю, что брать дополнительную плату за гуакамоле — возмутительно. В любом случае мне пора. Я иду туда пешком и не хочу торопиться, чтобы не вспотеть. Напишу тебе, когда закончу.

Келси: Лотти! Я знаю, что ты в отчаянии, но это не лучше, чем рассказать маме и Джеффу. Усмири свою гордость и просто откройся им. Встречаться со случайным незнакомцем ради еды — это не выход.

Лотти: Люди постоянно встречаются с незнакомцами, чтобы вместе поесть. В этом и заключается смысл свиданий.

Келси: Ты не идешь к нему на свидание!

Лотти: Еще нет. Напишу позже, сестренка. Люблю тебя.

* * *

Да, это глупо.

Признаю.

У Келси есть все основания для беспокойства, потому что эта ситуация явно не самая надежная, но мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в людях, и от парня не исходили флюиды убийцы. Напротив, его взгляд выражал то же отчаяние, что и мой. Я нужна ему так же, как и он мне. А это как раз то что нужно, чтобы провернуть такой фарс, — обоюдная потребность друг в друге.

Нет, мама вырастила не дурочку, и, конечно, я буду играть в недотрогу, потому что, да, конечная цель — выбраться из дома Джеффа и мамы, а еще найти новую работу и притащить сексуального красавчика на встречу выпускников, но я также планирую послушать, что скажет этот парень. Присмотрюсь к нему, и если предложение или история окажутся недостаточно хорошими — чао, приятель.

Я за то, чтобы спасти положение, но не в обмен на душу.

Поворачиваю за угол и смотрю на Chipotle через дорогу. Мой желудок урчит от одного только вида белого здания и логотипа с изображением жгучего красного перца. Во всяком случае, меня ждет бесплатная еда. Миска буррито, я иду к тебе.

Придя домой, я быстро приняла душ, уложила волосы в пучок, а затем надела джинсовые шорты и простую футболку с Aerosmith. Добавила браслеты и свою любимую пару удобных биркенштоков — я нашла их в магазине, где продается подержанная одежда богатых по очень низким ценам, — и вышла на улицу.

Я зарядила свой телефон ровно настолько, чтобы иметь возможность позвонить, если мне понадобится быстро выйти или если меня похитят. Теперь, когда я перехожу улицу, почти добравшись до места, нервозность усиливается.

Как правило, я достаточно храбрая, но бывают моменты, когда храбрость улетучивается, и проявляется моя уязвимость. Сейчас я переживаю именно такой момент.

Добравшись до другой стороны дороги, делаю глубокий вдох и направляюсь в ресторан, где сразу же замечаю Хаксли. Его трудно не заметить.

Признаю, этот мужчина чрезвычайно привлекателен. Высокий, должно быть, ростом не менее метра девяносто, золотистый загар, волосы красивого рыжевато-каштанового цвета — да, я сказала «красивого», а еще темные глаза и этот проницательный взгляд, который, кажется, может разрезать любого человека пополам, будь то в зале заседаний или на улице. В данный момент он смотрит в свой телефон, одна нога согнута и прижата к стене, на которую он облокотился. На нем темно-серые шорты-чинос и светло-голубая рубашка на пуговицах, которая обтягивает его во всех нужных местах. Рукава закатаны до локтей и — привет, мужская грудь — две верхние пуговицы расстегнуты, демонстрируя немного тела. Не слишком много, но достаточно, чтобы вызвать мой интерес. Не то чтобы я пришла сюда, чтобы рассмотреть его в качестве потенциального спутника, но фактор сексуальности должен быть учтен для этой… сделки. И…

Он невероятно красив.

При виде его у Анджелы точно потекут слюнки.

Он ненадолго отрывается от телефона, и когда замечает меня, я чувствую, как напряженно он рассматривает всю меня, каждый сантиметр моего тела. Когда наши взгляды наконец встречаются, он отталкивается от стены и подходит ко мне, засовывая телефон в карман.

— Ты пришла, — констатирует он. — Переживал, что я тебя продинамлю?

— Немного, — признаюсь я, но уверенность, которую он излучает, не ослабевает, как будто он беспокоился, но с самого начала знал, что я приду. Он кивает в сторону стойки.

— Хочешь сделать заказ, а потом перейти к обсуждению дел?

— Мой желудок одобряет такое предложение.

Мы встаем в очередь, Хаксли пропускает меня вперед — очко за джентльменство, и я заказываю свой обычный буррито-боул с курицей, черными бобами и овощами фахита. А так как платит красавчик, прошу их добавить гуакамоле. Хаксли заказывает буррито с мясом, фасолью пинто, без риса, а также тонну салата и сальсы. Никакого гуакамоле. Ему не нравится гуакамоле или он не хочет платить лишние деньги? Вопрос века.

Когда мы подходим к кассе, Хаксли берет пиво для нас обоих, а также чипсы и сальсу, а затем расплачивается. Когда я вижу, как он достает свою черную карту Amex, мое беспокойство по поводу его заявления о том, что он богат, исчезает. Да… этот мужчина не врал о своем богатстве. Приятно знать.

Держа в руках еду и напитки, Хаксли находит столик с высокой столешницей, расположенный у окна: он позволяет нам отгородиться от остальной части ресторана, чтобы я чувствовала себя достаточно комфортно в ходе будущего разговора.

Когда мы садимся, я говорю:

— Судя по отсутствию гуакамоле в твоем буррито, рискну предположить, что ты его не очень-то любишь.

Он качает головой.

— Слишком текучая консистенция. Не могу справиться с его текстурой.

— Ты из Калифорнии?

Хаксли кивает.

— Ага, родился в Санта-Монике.

— Очаровательно, — я окидываю его внимательным взглядом. — Среди моих знакомых калифорнийцев ты первый, кто не любит гуакамоле.

— Я не похож на других. Мои братья считают меня странным, так что ты не одинока в своем мнении.

— Я не думаю, что ты странный, просто… интересный. Кстати, рис ты тоже не взял.

— Не люблю его. — Он смотрит на меня, разворачивая буррито. — Хочешь проанализировать что-нибудь еще в моем заказе?

— Ты заказал пиво вместо газировки. Либо ты нервничаешь, либо из тех людей, которым не стыдно заказать алкогольный напиток в ресторане быстрого обслуживания.

— Я не знаю, каково это — нервничать, — произносит он таким монотонным голосом, что я ему верю. Судя по такому быстрому и четкому ответу, не уверена, что ему знакома эта эмоция. — Мне также чуждо чувство стыда. Это бесполезная трата моей энергии.

Я беру вилку и мешаю свой боул, а Хаксли начинает есть свое буррито.

— А-а-а, понимаю, какой ты.

Хаксли заканчивает жевать и глотает, после чего проводит салфеткой по губам, а затем добавляет:

— Да неужели? Пожалуйста, просвети меня насчет того, какой я. — Ты один из этих властных людей.

— Властных людей? — переспрашивает он, приподнимая бровь.

— Ну, знаешь, о которых везде пишут: успешные люди с безумным ритмом жизни. Читают по книге о саморазвитии в неделю, тренируются каждый день, безжалостны в зале заседаний и пьют так много воды, что их мочевой пузырь не знает, что такое желтая моча.

Хаксли не доносит буррито до рта и говорит:

— У меня уходит полторы недели на то, чтобы прочесть книгу по саморазвитию, когда выходит новый сезон «Вызова».

Затем он вновь принимается за еду. Честно говоря, из-за отсутствия мимики я не могу понять, серьезен он или нет. Впрочем, можно проверить его.

— Ты смотришь «Вызов»?

Он медленно кивает.

— КТ[3] там просто супер.

Ладно, ладно, не сходи с ума.

Ох… но КТ!

— Он — мужчина моей мечты, — признаюсь я до того, как успеваю подумать. — Сильный бостонский акцент, проблемное прошлое, классная внешность — даже в те времена, когда он был полноватым папочкой, и просто отличная задница. Я так люблю его. Тебе он нравится по этим же причинам?

Хаксли вытирает рот и сухо роняет:

— Да. Не могу насмотреться на его крепкую задницу.

Посмотрите-ка, у нас тут весельчак. Мне это нравится.

Так я чувствую себя более комфортно.

— Я знала, что ты любитель задниц.

— И как ты это выяснила?

— Просто у тебя такой выразительный взгляд. Он буквально кричит о том, что ты любитель задниц.

— Не знал, что по взгляду человека можно определить, что ему нравятся задницы, — усмехается Хаксли, поднося пиво к губам.

— Проще простого.

— Забавно. — Он отпивает немного пива, ставит его на стол и говорит: — Потому что задницы — это сексуально и все такое, но мне больше нравится шея.

— Шея? — переспрашиваю я. Вилка с едой замирает на полпути к моему рту. — Тебе нравится душить людей?

— Нет, но есть что-то очень сексуальное, даже собственническое, когда ты можешь притянуть свою девушку за шею.

— Ты собственник, да? — Я пытаюсь понять этого человека.

— Предпочитаю сразу обозначать, что принадлежит мне.

— Интересно. Если это так, почему ты ищешь фальшивую невесту? С такими принципами, как у тебя, ведь не станешь легкомысленно подходить к делу.

— Я не отношусь к этому легкомысленно. Именно поэтому не смог найти подходящего человека. Я серьезно отношусь к своей личной жизни, — или ее отсутствию. Не собираюсь тратить время на человека, если не чувствую реальной потребности в нем.

— Резонно. — Я изучаю его. — Короче, зачем тебе фальшивая невеста? Я сказала, что мне нужен человек, который притворится моим парнем на встрече выпускников. А у тебя что за причина?

— Мы еще вернемся к этому, — уходит от ответа Хаксли. — Сначала я хочу побольше узнать о тебе. Мне должно быть комфортно в твоем обществе, прежде чем я сообщу, что мне нужно.

— Хорошо, если только я тоже смогу задавать тебе вопросы.

— Вопрос на вопрос. Идет?

Он легко идет на компромисс — я удивлена. От него не всегда исходят подобные флюиды, особенно со всеми этими толками о собственничестве. Я просто хочу сказать, что эта черта заводит меня. Не то чтобы я хотела встречаться с этим парнем или что-то в этом роде.

— Согласна. Ты первый.

— Чем ты занимаешься? — Он откусывает большой кусок буррито и, как человек воспитанный, очень аккуратно жует его.

— Сейчас у меня перерыв между работами…

— Значит, безработная, — перебивает Хаксли, и я начинаю защищаться:

— Не по своей воле.

— Так тебя уволили? — Он вопросительно поднимает бровь.

Выпрямлюсь.

— Да, меня уволили, и не потому, что я не справлялась со своей работой, а потому, что моя идиотка-начальница считает, что может заставить кого-то другого выполнять мою работу за меньшую зарплату. — Со зловещей улыбкой добавляю: — Надеюсь, ее бизнес пойдет ко дну.

Хаксли усмехается.

— Кажется, она выбрала не самый удачный способ управления компанией.

— Можно и так сказать. В детстве начальница была одной из моих лучших подруг. Это была непостоянная дружба, очень токсичная. То я любила ее, то ненавидела. Она заявила, что в моем увольнении нет ничего личного, а на следующий день спросила, не помогу ли я с организацией встречи выпускников, которую она планирует, — ну, знаешь, раз уж теперь у меня есть свободное время.

Он морщится.

— Жестоко.

— Да. Так что она тварь.

— Похоже, она оказала тебе услугу.

Я качаю головой.

— Она кинула меня. — Улыбаюсь. — Но мы можем поговорить об этом позже. Моя очередь задавать вопрос. А чем занимаешься ты?

— Недвижимостью, — просто отвечает он.

— И все? Больше ничего не скажешь?

Хаксли делает глоток пива, а потом говорит:

— Прости, у меня в запасе нет никакой трагической истории об увольнении.

— Ты издеваешься?

Он придвигается ближе и смотрит мне прямо в глаза.

— Я пытаюсь уговорить тебя стать моей фальшивой невестой. Ты действительно думаешь, что я стану издеваться над тобой?

— Полагаю, нет.

— Следующий вопрос. Встречаешься ли ты с кем-нибудь? — спрашивает он.

— Если бы встречалась, разве стала бы искать пару на встречу выпускников? — Продолжаю есть свой боул и жалею, что не пытаюсь выглядеть изящнее рядом с этим парнем, ведь курица сегодня обалденная, и мне хочется поскорее съесть ее.

— Значит, это «нет». Так скажи об этом прямо.

Какой деловой, ну надо же.

— Нет, я не состою в отношениях. — Указываю на свое тело и говорю голосом старушки из «Титаника»: — К этой груди не прикасались уже восемьдесят четыре года.

Хаксли ухмыляется и кивает.

— Хорошо.

— Как насчет тебя? — улыбаюсь я. — Казалось бы, глупый вопрос, раз ты ищешь фальшивую невесту, но кто знает. Может, ты решил поучаствовать в продаже наркотиков, и чтобы выпутаться, тебе нужна фальшивая невеста, ведь ты не хочешь бросать жену на съедение волкам. Так что ты находишь гуляющую неподалеку невинную девушку, которую собираешься использовать в качестве приманки. Заманиваешь ее обещаниями дополнительного гуакамоле и хорошо пахнущим парфюмом.

Судя по выражению лица, мой комментарий развеселил его. Хаксли вытирает рот и откидывается на спинку стула, после чего бросает салфетку на стол.

— Боюсь представить, какие еще мысли крутятся у тебя в голове.

— Поверь мне, ты не захочешь там заблудиться. — Я ухмыляюсь, а затем засовываю в рот еще немного курицы. Ребята из Chipotle, сегодня вы превзошли сами себя. Поцелуйте от меня шеф-повара.

— Несомненно. И ответ на твой вопрос: нет, у меня нет романтических отношений. Времени не хватает.

— О, трудоголик, да? Женатый на работе мужчина — хорошая партия для одинокой женщины.

— Не встречал никого, кто бы мог отвлечь меня от работы. — Он доедает свой буррито, и если бы этот парень был моим братом, я бы поставила ему пятерку за то, как он разделался с едой. Я впечатлена.

— Итак, ты говоришь, что если бы нашел подходящую женщину… или мужчину…

— Женщину, — уточняет Хаксли, потягивая пиво.

— Просто перепроверяю. Никогда ни в чем нельзя быть уверенной. Если бы ты нашел подходящую женщину, ты приходил бы домой пораньше?

— Если бы я нашел подходящую женщину, мне было бы гораздо интереснее трахать ее на каждой подходящей поверхности в моем доме, чем отвечать на скучные электронные письма или угощать деловых партнеров выпивкой.

Что ж… ладно.

Это… ну, тоже информация.

— Значит, тебе нравится секс. Приятно слышать, — кивая, говорю я.

— А тебе не нравится заниматься сексом? — спрашивает он, и мне кажется, что я никогда не встречала такого, как он. Решительного, наглого, властного, но в то же время забавного.

— Ну, знаешь… так как прошло восемьдесят четыре года, я не могу припомнить, насколько это приятное занятие.

Хаксли кивает, но после этого ничего не говорит. Вместо этого изучает меня, и под его пристальным взглядом я чувствую себя обнаженной, как будто он раздевает меня догола с каждым моим вздохом.

Боже правый.

— Итак, теперь моя очередь задавать вопросы? Я немного запуталась, — говорю я.

— Наверняка. Задавай.

Я киваю, но мои мысли улетучиваются, потому что все, о чем я могу думать, это то, как он смотрит на меня. Он словно контролирует меня, почти затуманивая разум. Решительный, непоколебимый, взглядом он может сказать правду или разрушить человека. Благодаря небольшой темной щетине Хаксли кажется еще более впечатляющим, а его небрежная поза и то, как он облокотился о стол, словно он здесь главный, сбивают меня с толку, и я не могу придумать, о чем его спросить.

— Почему бы тебе не задать вопрос? — интересуюсь я перед тем, как запихнуть в рот вилку с едой.

— Тебе комфортно в моем обществе?

Не ожидала такого вопроса, хотя и стоило, поскольку он, похоже, говорит то, что у него на уме. С ним невозможно хитрить.

Пережевываю, глотаю, а затем отвечаю:

— Я знаю, что не должна чувствовать себя комфортно рядом с тобой. Ты именно такой тип, о котором меня предупреждала мама. Трудоголик, который, судя по всему, получает все, что хочет. Властный, неуступчивый, пугающий. Ты совсем не семейный человек, и у тебя на лбу написано «не очень заботливый парень», но в тебе есть нечто такое, из-за чего ты внушаешь доверие, и я не уверена, успокаивает это или пугает.

— Будем считать, что это «да». — Он тянется через стол и в первый раз за все это время берет чипсы. Никто из нас не притронулся к ним, мы слишком поглощены разговором. — Я хочу, чтобы тебе было комфортно рядом со мной. Чтобы ты доверяла мне.

— Ты же понимаешь, что доверие нужно заслужить? — спрашиваю я.

Он кивает.

— Да, но мне нужно, чтобы ты была открыта для этого. Мои помыслы чисты, хотя и ошибочны, но они достаточно странные. Идя на эту встречу, я знал, что попрошу о многом, но прежде чем я выложу карты на стол, мне нужно убедиться, что ты готова меня выслушать.

М-м-м.

Теперь я действительно заинтригована. То есть я была заинтригована и раньше — и, конечно, бесплатной едой, но он, кажется, демонстрирует легкий намек на уязвимость, а я не уверена, что такой человек, как Хаксли, часто показывает эту свою сторону.

— Ты открыта для предложений, Лотти?

Откладываю вилку и вытираю рот салфеткой.

— Я безработная, живу с мамой, и сейчас в моей жизни ничего не происходит. Уверена, что открыта для всего, что попадется мне на пути.

Хаксли кивает, а затем придвигается ко мне.

— Я крупно облажался и теперь пытаюсь выпутаться.

— О-о-о, мужчина, который знает, когда ошибся. У меня просто сердце замирает.

Он не ухмыляется, а наоборот, становится более серьезным.

— Этот промах может стоить мне репутации, и не только мне, но и моим братьям, а также потери всего, что мы создали вместе.

— Что ты сделал? — спрашиваю я, наклоняясь к нему. Идя на этот ужин, я не думала, что кроме еды будут еще и сплетни, но я не против.

— Если вкратце, я хотел заключить сделку. Мужик, с которым я пытался работать, не клюнул, и братья сказали: причина в том, что я не понравился ему как человек. После встречи я столкнулся с ним на улице. Познакомился с его невестой и опомниться не успел, как заявил ему, что тоже помолвлен.

Я морщусь:

— Ты открыл рот раньше, чем мозг успел подумать.

— Да, можно и так сказать. В любом случае, он пригласил меня и мою невесту на ужин, и это первый раз, когда мы будем общаться в неформальной обстановке. Проблема в том, что ужин в субботу.

— Ну, ты действительно влип.

— Определенно. — Он смотрит мне прямо в глаза. — Вот тут-то и вступаешь в игру ты.

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой на этот ужин и притворилась твоей невестой?

— Да, но мне также нужно, чтобы ты участвовала в этом фарсе до заключения сделки.

— Сколько времени на это уйдет?

Он пожимает плечами.

— Может, неделя, а может, больше.

Я киваю, обдумывая сказанное.

— В чем будет заключаться фарс? Мне придется стать для тебя Джулией Робертс?

— Джулией Робертс? — удивленно переспрашивает он.

— Ну, знаешь, «Красотка». Ричард Гир нанимает Джулию Робертс, чтобы она была рядом на всех его важных деловых встречах. Ты что, никогда не видел этот фильм?

Хаксли качает головой.

— Нет.

— Ну, в общем, она заселяется в его номер и появляется там, где нужна ему.

— Тебе не придется переезжать ко мне, — улыбается он.

Черт, вот и вырвалась из дома мамы и Джеффа. Не то чтобы я хотела переехать к совершенно незнакомому человеку. Я не настолько безумна.

— Но мне нужно, чтобы ты была доступна, когда мне понадобишься.

— Понятно. — Скрещиваю руки на груди. — И ты думаешь, я могу пойти на это, раз у меня нет работы?

— У меня есть связи. Я могу тебя устроить.

Поднимаю руку, чтобы остановить его.

— Мне не нужна твоя благотворительность. Предпочитаю строить карьеру самостоятельно.

— Уважаю твой выбор. — Его лицо напрягается. — Если не работа, тогда что я могу предложить взамен? В конце концов, это будет сделка.

Желательно крышу над головой.

Было бы замечательно получить деньги на погашение студенческих кредитов, но я никогда бы не попросила о таком.

Поход со мной на встречу выпускников — единственное, что он может мне предложить, но достаточно ли этого? Это не решение. Так у меня будет лишь мелкий козырь. Но я не решу проблемы с деньгами или необходимостью съехать от мамы.

Честно говоря, о чем я вообще думала, когда искала богатого мужа?

Какова была моя цель?

Чем больше я размышляю об этом, тем яснее понимаю, что цели не было. Это было… черт, это было отвлечение.

— Я не знаю, — говорю я в ответ на вопрос Хаксли.

— Я могу пойти на твою встречу выпускников, сделать вид, что мы влюблены, все, что тебе нужно. — В его голосе слышится отчаяние.

— Я даже точно не знаю, пойду ли туда. Знаешь, я не уверена, что это мне подходит. Мне нужно выплачивать студенческие кредиты, так что не думаю, что смогу быть у кого-то на подхвате, когда мне нужно искать работу. — Откидываюсь на спинку стула и смотрю на стол. — Господи, о чем я вообще думала, придя на эту встречу? Работа, вот что мне нужно. Найти работу, а не беспокоиться о том, как я выгляжу на дурацкой встрече выпускников. — Я смотрю на Хаксли, который хмурит брови и выглядит крайне обеспокоенным. — Это была ошибка. Прости.

Встаю из-за стола, и Хаксли говорит:

— Подожди. Мы можем придумать что-то, что будет выгодно нам обоим.

Качаю головой. В сущности, это очередная история, когда богатый человек получает желаемое, используя бедного. Несмотря на то, что сейчас я лгу маме и Джеффу, я ненавижу ложь. Я умна и могу добиться большего, найдя работу, где смогу использовать свои умения.

— Знаю, это прозвучит пафосно, но не уверена, что сейчас мне стоит принимать подачки. Мне нужно понять, что делать со своей жизнью. — Смотрю на пакет с чипсами и беру их со стола. — Но я не настолько гордая, чтобы отказываться от бесплатной еды. — Похлопываю по пакету. — Спасибо за ужин и за то, что потратил на меня время. Всего доброго, сэр.

А потом поворачиваюсь и ухожу. Держусь только до пешеходного перехода, а затем засовываю руку в пакет, вытаскиваю чипсы и кладу их в рот. Лайм с солью — сейчас мое единственное утешение.

* * *

Лотти: Я жива.

Келси: Ну, слава богу. Позволь узнать, ты уже помолвлена?

Лотти: Нет. Предложение было заманчивым, но на самом деле мне нужно сосредоточиться на карьере. Вот что поможет мне вырваться из этого кошмара, а не какая-то ерунда с фальшивой невестой.

Келси: Знаешь… может, все было бы не так уж плохо.

Лотти: Ты, должно быть, шутишь. Совсем спятила?

Келси: Я тут подумала, возможно, ты могла бы играть роль фальшивой невесты и одновременно работать на меня. Я собираюсь расширять бизнес, мне бы очень пригодилась твоя помощь в вопросах управления. Скоро я смогу платить тебе, а пока ты можешь несколько недель пожить у меня. У нас все получится. И он мог бы помочь тебе.

Лотти: Ты слетела с катушек. Все в порядке, милая. Выспись, а утром позвони мне. Я люблю тебя.

Келси: Я серьезно.

Лотти: Спокойной ночи.

* * *

— Привет, милая, как работа? — спрашивает мама из кухни, где готовит ужин.

Притворяясь, что у меня нет сил после тяжелого дня в компании Анджелы, я отвечаю:

— Все по-старому, ничего нового.

— Все еще никаких новостей про повышение?

Я замираю.

— Никаких новостей. — Сажусь в углу кухни и смотрю, как мама мешает соус для спагетти — как она утверждает, домашнего приготовления, хотя я знаю, что это не так. Она говорит, что добавляет специи, и этого довольно, чтобы считать его оригинальным, но пустые банки «Прего» рядом с раковиной свидетельствуют об обратном.

— Что ж, уверена, скоро все наладится. А как насчет поиска квартиры? Как он продвигается?

Да, мам, я поняла. Ты хочешь, чтобы я съехала.

— Нашла милое местечко неподалеку от Келси. Пока раздумываю. — Ложь легко слетает с моих губ.

— О, будет замечательно, если вы станете жить рядом.

— Ага, — бормочу я. В дом заходит Джефф, который снова занимался благоустройством лужайки.

— Лотти, не хочешь объяснить, что это? — спрашивает он, держа в руках охапку красных роз.

Какого черта?

— Это мне? — спрашиваю я.

Он кивает.

— Да, на них твое имя.

— Наверное, это поощрение от Анджелы, раз она собирается тебя повысить, — замечает мать.

Господи, у кого-то только одно на уме.

Спрыгиваю с табурета, беру букет у Джеффа и кладу его на стол. Вынимаю крошечный белый конверт и достаю карточку. На ней очень по-мужски — неровно, почти неразборчиво, — написано: «Пожалуйста, измени свое решение. Х», а внизу — номер телефона.

Как он вообще узнал, где я живу?

Я в курсе, что у богачей есть доступ к тому, что недоступно нам, простым смертным, но этот человек даже не знает мою фамилию, как и вообще какую-либо информацию, чтобы иметь возможность выяснить, кто я такая.

— От кого они? — спрашивает мама, подходя ко мне сзади.

Прижимаю конверт к груди.

— Ни от кого, — быстро отвечаю я, а затем хватаю цветы и бегу в свою комнату. Закрываю дверь и сползаю на пол, держа в руке букет.

Что за чертовщина?

Оглавление

Из серии: Подарок судьбы (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неидеальное свидание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

3

Крис Тамбурелло — постоянный участник шоу «Вызов» (Прим. пер.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я