Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая

Мая Смирнова

Увижу ли я тебя снова? Скучаешь ли ты по мне? Автобус, который идет до дома, и кафе, в которое мы всегда ходили… Песни о любви, которые ты играл для меня и наши вечерние прогулки… Это мои воспоминания о тебе, понимаешь? Груз вины перед тобой – это слишком жестоко, чтобы быть наказанием за любовь. Время лечит, так говорят люди. Но правда ли это?В один прекрасный день судьба решила продолжить свои коварные игры и свела Кетрин и Алекса снова. К чему на этот раз приведет их жестокая судьба?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Приведя себя немного в порядок после туалета, я вышла из него, решив не сразу вернуться ко всем и немного прогуляться по музею. Я не видела в этом ничего плохого, особенно потому, что мне просто хотелось немного побыть одной. Хотя именно одной у меня не было шанса остаться, так как некоторые гости, так же как и я, прогуливались по музею, смотря на картины и другие произведения искусства. Погруженная в свои мысли, я ходила из комнаты в комнату, то и дело останавливаясь, чтобы осмотреть выставленные предметы.

Я не знаю, сколько прошло времени, но я поняла, что мне необходимо вернуться к остальным, чтобы меня не теряли. Поспешно спустившись на первый этаж, я направилась к внутреннему дворику, когда неожиданно остановилась в нескольких шагах от главного входа, к которому подъехал автомобиль с черными окнами. Дверь машины открылась, и из нее вышел человек, которого я совсем не ожидала увидеть. Этим человеком, конечно, оказался Алекс. Он был в черном костюме с галстуком, что для меня было совсем новым и непривычным. Вслед за ним из машины вышел мужчина, в котором я узнала его менеджера. О чем-то увлеченно разговаривая и не замечая меня, мужчины последовали за молодым охранником, встретившим их.

Как только Алекс с менеджером скрылись за ближайшим углом, я села на скамейку, стоявшую неподалеку от входа, стараясь понять происходящее. Тяжело дыша, я ущипнула себя за ухо, чтобы проверить, сплю ли я. И конечно же, это был не сон. Тогда, может быть, иллюзия?

Телефон в моей сумке завибрировал, заставив меня подскочить от неожиданности. Достав его, я увидела два пропущенных звонка от Джеймса, перед тем как телефон снова зазвонил.

— Алло? — подняла я трубку.

Все в порядке? — спросил Джеймс. — Мой брат наконец-то приехал и спрашивал, где ты. Он хочет поблагодарить тебя за помощь.

— Я сейчас подойду. — Я резко поднялась, но тут же села обратно, чувствуя, как закружилась голова. — Ах… хотя, Джеймс, ты не мог бы прийти за мной? Я что-то неважно себя чувствую…

Что же ты раньше мне не сказала? Ты где? — В голосе парня я услышала тревогу.

— Я около главного входа на скамейке.

Никуда не уходи. Я сейчас подойду. — С последними словами молодой человек повесил трубку.

Убрав телефон в сумку и повесив ее на плечо, я положила руки на колени, тяжело вздохнув. Голова у меня перестала кружиться, но я боялась, что, если поднимусь, она снова закружится.

— Кетрин, — услышала я свое имя.

Подняв голову, я увидела подошедшего ко мне Джеймса.

— Все хорошо? — обеспокоенно спросил парень, присаживаясь рядом. — Ты бледна.

— Да… голова закружилась просто резко, — ответила я, слабо улыбнувшись.

— Может, тебе отправиться домой? — продолжал задавать мне вопросы Джеймс. — Доктор же говорил тебе не перенапрягать себя, помнишь?

— Это было полгода назад, — закатила глаза я. — И я себя не напрягала. Пойдем. Джаксон меня искал, не так ли?

Джеймс недоверчиво на меня посмотрел, но спорить не стал. Аккуратно поднявшись на ноги с помощью парня и взяв его под руку, я пошла с ним обратно ко всем на заднем дворе. Весь наш путь я пыталась понять, в чем была причина неожиданной перемены моего здоровья, и если Алекс не был иллюзией, то что он тут делал.

Алекс…

Как только мы вошли во двор, я сразу же начала искать его глазами, и, к моему большому удивлению, поиск не занял много времени. Алекс, держа стакан с вином и стоя к нам спиной, разговаривал о чем-то с Джаксоном. От этого мое сердце сжалось, и, сама того не заметив, я еще сильнее вцепилась в руку Джеймса. Игнорируя мое странное поведение, молодой человек не торопясь повел меня к своему брату.

— А вот и они, — сказал по-французски Джаксон, заметив нас.

Словно в замедленной съемке, Алекс обернулся к нам, и наши взгляды встретились. Я почувствовала, как мое сердце ускорило биение, и знакомое чувство фейерверков окутало меня. Не в силах вынести взгляда Алекса, я отвела глаза в сторону.

— Еще раз здравствуй, брат, — поздоровался Джеймс с Джаксоном.

— Здравствуй. Добрый вечер, мадемуазель, — поздоровался со мной мужчина. — Позвольте представить вам моего давнего друга Алекса. Вы наверняка о нем слышали, так как он поп-звезда все-таки. Друг, — обратился Джаксон к Алексу, — вот это и есть та девушка, о которой я вам рассказывал. С ее помощью я смог организовать эту выставку в честь дня рождения компании.

— Приятно познакомиться, мадемуазель, — прочистив горло, сказал Алекс, притворившись, что он меня не знает, отчего мне стало больно.

— Разве вы не знакомы? — удивился Джаксон.

— Нет, — сказал Алекс.

В этот момент я не выдержала.

— Мы знакомы, — сказала я, не отпуская руку Джеймса. — Просто мы долгое время не пересекались, да и прошлое у нас плохое.

От моих слов Алекс подавился вином, которое в этот момент пил.

— Это было лишним, — прошептал мне на ухо Джеймс, слегка наклонившись.

— Так получилось, — прошептала я в ответ.

— Позвольте нам удалиться, — неожиданно сказал Джеймс, убирая мою руку с его и обняв меня за плечи. — Моя невеста себя не очень хорошо чувствует, поэтому мне кажется, что будет лучше, если мы побудем немного вдали от суеты. В крайнем случае, если ей не станет лучше, я отправлю ее домой.

Я заметила, что при слове «невеста» и действиях парня Алекс немного напрягся и быстро отвернулся в сторону. Мне было тяжело видеть его, особенно потому, что я не знала, остались ли у него ко мне какие-нибудь чувства или нет. Скорее всего, нет, если он даже не смотрел на меня.

— Ох, — выдохнул Джаксон. — Если так, то пусть так оно и будет. Мадемуазель, — снова обратился ко мне мужчина, — я желаю вам скорейшего выздоровления.

— Благодарю, — улыбнулась я, прежде чем позволить Джеймсу меня увести внутрь здания.

— Что ты делаешь? — спросил меня парень на английском, убирая руку с моих плеч, когда мы оказались одни. — Я сколько раз тебя просил быть осторожной в таких ситуациях и не ухудшать наше положение? Или ты действительно хочешь выйти за меня замуж и провести со мной всю оставшуюся жизнь?

— Конечно нет! — воскликнула я.

— Тогда почему ты так поступила? — продолжил спрашивать Джеймс, за плечи развернув меня к себе лицом.

— Как именно? — Я подняла брови.

— Если Алекс притворился, что не знает тебя, значит, у него на это есть свои причины. — Парень поставил руки в боки. — Я тебя предупреждал, что в музей приедут фотографы, так? Вдруг они засняли? Это обязательно появится в интернете, и разразится новый скандал, после чего нам еще сложнее будет выкрутиться из нашей без того ужасной ситуации. Или, еще хуже, наши семьи поторопят со свадьбой, и ты не успеешь моргнуть глазом, как окажешься со мной под венцом.

— Ты прав. — Я опустила голову. — Я погорячилась. Прости.

— Не впервые, — покачал головой Джеймс. — Как твое самочувствие?

В ответ я сморщилась, так как мне постепенно становилось все хуже и хуже. Было ли это из-за стресса?

— Это плохо, — сказал парень. — Думаю, будет лучше, если я отвезу тебя домой. Еще не хватало, чтобы ты тут потеряла сознание. Я должен быстро вернуться ко всем и попрощаться, а то мне потом от родителей влетит, и заодно водички тебе принести. Думаешь, ты сможешь сама дойти до главного входа и подождать меня там? Я быстро.

В ответ я молча кивнула, после чего направилась к выходу, по дороге снова зайдя в туалет. Облокотившись руками о раковину, я тяжело вздохнула, закрыв глаза. Я прекрасно слышала свое быстрое и громкое сердцебиение, и мое тело то и дело бросало в дрожь. Немного так постояв, я наконец-то вышла из туалета и по дороге к выходу неожиданно с кем-то столкнулась, выронив сумку, которую я несла в руках.

— Прошу прощения, — сказал молодой человек по-французски, поднимая сумку и протягивая мне ее.

— Благодарю, — сказала я, забирая сумку и поднимая голову, чтобы взглянуть на парня.

Мои глаза встретились с голубыми, как небо, знакомыми глазами Алекса. От неожиданности мы оба отступили друг от друга на шаг и простояли в молчании, прежде чем молодой человек отвел глаза и, обойдя меня, собирался уйти.

— Я скучаю по тебе, Алекс, — забыв о всякой осторожности, произнесла я слова вслух, оборачиваясь и этим остановив парня.

— И что ты надеешься этим изменить? — спросил меня Алекс, оборачиваясь и перейдя с французского на английский.

— Я просто… — Я попыталась подобрать нужные слова. — Просто…

— Вот именно, — кивнул Алекс. — Ничего.

Развернувшись, молодой человек снова зашагал от меня прочь.

Словно во сне, я, бросив сумку на пол, побежала за ним и, нагнав, обняла со спины. Если бы меня кто-нибудь спросил, зачем я это сделала, мне было бы трудно объяснить. Все, что я знала, — это то, что я безумно скучала по Алексу и проведенные без него шесть месяцев были одними из самых тяжелых для меня. Крепко обняв парня, я прижалась к нему, вдыхая до боли знакомый запах его духов. Мы простояли в таком положении совсем недолго, так как, рассердившись, Алекс, резко разомкнув мои объятия, развернулся и толкнул меня к стенке.

— Даже не смей передо мной снова появляться, — сердито сказал Алекс, соблюдая расстояние между нами. — Даже если ты испытываешь жалость ко мне, исчезни из моей жизни раз и навсегда.

Я посмотрела парню в глаза, в которых увидела огонек злости. Я никогда не видела его таким, из-за чего ощутила, как чувство страха начало быстро окутывать меня.

— Ты, — продолжил Алекс, указательным пальцем показав на меня, — не знаешь, через что мне пришлось пройти после твоих фокусов. Мне противно тебя видеть, не говоря уж о том, чтобы думать. Как я только мог попасться на твои уловки?! Я не повторю этой ошибки.

Я собиралась что-то сказать, но неожиданно высокий молодой человек встал между нами, загораживая меня собой.

— Мистер Хернандез, — услышала я голос Джеймса, — прошу не пользоваться гостеприимством моего брата, чтобы оскорблять мою невесту. Если бы я мог, то непременно ударил бы вас, однако я этого не сделаю, так как не хочу портить ни свою, ни вашу репутацию. Неважно, что произошло между вами и Кетрин в прошлом, поэтому у вас нет права на нее повышать голос или причинять ей боль. Всего хорошего.

С этими словами молодой человек, схватив меня за руку, повел прочь, не забыв остановиться по дороге, чтобы поднять уроненную мной сумку.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет Певца. Бумажное сердце. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я