Падший

Марьяна Соколова, 2023

Увлечённый охотой за Священным Граалем, демон Велиал оказывается пойманным в ловушку и за точёным в теле монаха, душе которого суждено переродиться через сто пятьдесят лет. Однако вместе с душой монаха перерождается и сам демон…

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Падший предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1244 г. Замок Монсегюр, Окситания (юг Франции)

Леонард вытер капли пота со лба и спрятал платок в карман мантии. Ему было страшно. Крики крестоносцев просачивались сквозь толстые стены замка, и Леонарду казалось, что они вот-вот ворвутся в замок и положат конец его жизни. Прижавшись спиной к двери, он закрыл глаза и начал молиться:

— Отец наш всевышний, да прибудет со мной твоя сила…

В дверь громко заколотили, и знакомый женский голос прокричал:

— Брат Леонард! Брат Леонард, ты там?

Леонард побледнел и дрожащими руками открыл засов. Когда дверь распахнулась, он увидел перед собой хранительницу Эсклармонду. Она смотрела на него спокойно, лишь с лёгкой тенью встревоженности.

— Брат Леонард, я рада что нашла тебя, — сказала она. Её голос был мягким и ровным, как всегда, несмотря на хаос, царивший вокруг.

— Они скоро прорвутся, — дрожащими губами проговорил Леонард. Замок находился в осаде уже девять месяцев. Запасы еды истощались, а воды оставалось всего на пару дней. Немногочисленные рыцари, оборонявшие замок, были уже на исходе.

Эсклармонда мягко тронула его за плечо и произнесла:

— На то воля Создателя.

Леонард кивнул и склонил голову. Эсклармонда сделала шаг назад.

— Остальные уже собрались в главном зале для проведения обряда очищения. — Она улыбнулась блаженной улыбкой. — Сегодня Совершенные примут нас в свои ряды.

Леонард поднял голову и решительно сжал губы. Сделав шаг из комнаты, он вдруг остановился.

— Священный Грааль! — он посмотрел на хранительницу. — Мы не можем допустить, чтобы реликвия попала не в те руки!

Эсклармонда остановилась и полуобернулась.

— Они никогда не получат Грааль, — в её голосе слышались жёсткие нотки. Леонард склонил голову. Спорить с Хранительницей Священного Грааля глупо. Если она говорит, что католики его не получат, значит так оно и есть. Он направился вслед за ней.

В главном зале царила тишина. Все катары стояли, образовав полукруг и склонив головы. Их лица были скрыты под тенью чёрных капюшонов. Леонард также накинул капюшон на голову и присоединился к братьям.

Хранительница Священного Грааля Эсклармонда де Фуа заняла место в центре зала. Она возвела руки к потолку и провозгласила:

— Сегодня великий день, братья! Сегодня каждый из нас станет Совершенным и воссоединиться с Отцом нашим!

Она взяла в руки Священную книгу Бытия и, открыв её, затянула молитву на латыни. Всем катарам была знакома эта песнь. Consolamentum. Обряд отпущения грехов, после которого не стыдно будет предстать перед Отцом, начался.

Леонард пытался сосредоточиться на пении хранительницы, но его то и дело отвлекали крики и звон мечей, доносившиеся снаружи. Снова ударил таран. Леонард почти физически ощутил, как массивные двери замка сотряслись от этого удара. Он сглотнул и закрыл глаза.

Хранительница по очереди подходила к братьям и прикасалась к их лбам, вплетая имя каждого катара в молитву. Братья прикладывались к Священной книге, после чего опускались на колени. Дошла очередь до Леонарда. Хранительница коснулась его лба, и он опустился на колени. Теперь он чист.

Эсклармонда едва закончила обряд для последнего брата, как за дверями послышался шум. Леонард в ужасе вскинул голову. Они прорвались! Он услышал крики рыцарей, которые до этого момента отважно сдерживали натиск обезумевших католиков, после чего в главный зал ворвались крестоносцы. Увидев катаров, склонивших головы в молитве, кто-то закричал:

— Еретики! На костёр их!

Крестоносцы бросились на безоружных монахов. Леонард, находившийся дальше всех от захватчиков и прикрытый братьями, сумел незаметно скрыться за колонной. Он затаил дыхание, слушая сдавленные крики его братьев и звуки ударов. Его взгляд упал на дверь слева от него. Запасной выход! Осторожно, стараясь не выдать себя, он прокрался к двери. Незаметно выскользнув из зала, он бросился к лестнице. Его целью был Священный Грааль. Цепляясь за перила и тяжело дыша, он взобрался по витой лестнице на последний этаж. Вот она, одна единственная дверь. Он сглотнул и дрожащей рукой сдвинул щеколду. Дверь со скрипом отворилась. Леонард вошёл внутрь. Комнатка была маленькой и освещалась единственным квадратным окном с витражным изображением тулузского креста на нём. Монах медленно направился в центр комнатки, где находился мраморный постамент, на котором стоял Грааль. По телу Леонарда пробежали мурашки, когда он увидел реликвию так близко. Монах сделал ещё один неуверенный шаг к Граалю. Внутри чаши виднелась тёмная жидкость. Леонард протянул руку, но тут же отдёрнул её, не смея тронуть священную реликвию.

— Так и будешь просто смотреть?

Леонард вздрогнул и резко обернулся. Перед ним в тени кто-то стоял, но монах не видел его лица.

— Кто здесь? — дрожащим голосом спросил Леонард. — Ты пришёл с крестоносцами?

Незнакомец лукаво засмеялся, после чего сделал шаг вперёд. Глаза Леонарда округлились, и губы его принялись шептать молитву:

— Crux sancta sit mihi lux, non draco sit mihi dux…1

Демон поморщился и прикоснулся к вискам. Он замотал головой, после чего раздражённо посмотрел на монаха, продолжавшего исступлённо шептать молитву. Он сделал шаг к Леонарду, и тот увидел, что вместо ног у демона были золотые копыта.

— Да замолчи ты, — скривился демон. Он, цокая копытами, прошёлся перед монахом. Леонард не сводил с него глаз. Демон был высоким; его тёмная кожа имела графитовый оттенок. Чёрные волосы струились по его стройному телу, облачённому в некое подобие туники из чёрного шёлка, расшитой золотом и доходившей до лодыжек. Голову демона украшали золотые рога, сплетённые в нечто, напоминавшее корону с шипами.

Демон грациозно уселся на единственный стул и закинул ногу на ногу, обнажив крепкое, лоснящееся бедро.

— Отец наш, да грешен я буду, представ перед тобой…, — с новой силой забормотал Леонард, опустившись на колени и закрыв глаза.

— Эти молитвы не сработают, — отмахнулся демон. — Он не слышит тебя.

Леонард поднял на него глаза.

— Неправда, демон! — сказал он. — Ты пытаешься пошатнуть мою веру! Но я не поддамся на твои чары…

— Какие же вы, церковники, дураки! — воскликнул демон. Он рассмеялся и развёл руки в стороны. — Посмотри вокруг! Это место погрязло в крови и смертях. Вы, — он ткнул пальцем с чёрным длинным когтём в монаха, — веря в одного и того же бога, убиваете друг друга! И из-за чего? Из-за маленьких разногласий?

Демон оскалил клыки, и его лицо ужесточилось.

— Вы не нужны своему Богу, — процедил он, — так как давным-давно втоптали его в грязь.

— Замолчи, демон! — воскликну Леонард. — Ты не знаешь, о чём говоришь! Католики предали Отца нашего, отдавшись праздности! Мы же, катары, чтим святые законы! Не смей порочить имя Господа своим поганым языком!

Демон лукаво улыбнулся и облизнул губы.

— И что же говорят твои святые законы? — Он посмотрел на чашу Грааля. — Что ты хотел сделать?

— Я хотел…, — Леонард запнулся, — защитить Священный Грааль!

— Разве? — Голос демона раздался теперь прямо над ухом Леонарда, и тот обернулся. Демон, улыбаясь, сидел прямо на полу перед ним.

— Я не буду тебя слушать, — проговорил Леонард.

— Ну же, Леонард, — вкрадчиво протянул демон. — Ты ведь знаешь, на что способен Грааль?

Демон приблизил своё лицо к лицу монаха.

— Кто выпьет кровь Христа, тот обретёт вечную жизнь, — прошептал демон. — Заманчиво, не так ли?

— Нет! — монах отшатнулся и попятился от демона, который медленно, как хищник, виляя бёдрами, надвигался на него. Он, стоя на коленях и опираясь на руки, наклонился над дрожащим от страха монахом.

— Смерть ужасна, брат Леонард, — проговорил демон. В его чёрных глазах Леонард видел собственное отражение. — Особенно, если тебя поджаривают живьём.

Губы демона растянулись в улыбке. Леонард зажмурился. Демон поднялся и, схватив монаха за капюшон, легко поднял его с пола. Леонард забился в его руке.

— Отпусти меня, демон!..

— Т-ш-ш, — демон приложил палец к губам, после чего ткнул Леонарда лицом прямо в окно. — Смотри, что тебя ждёт. Правда, прелесть?

Леонард в ужасе смотрел на огромный костёр, разложенный во дворе замка, вокруг которого толпились крестоносцы с факелами, готовые в любой момент его поджечь. Катаров выводили из замка и, заводя на костёр, привязывали друг к другу.

— Господь наш милосердный, — пробормотал Леонард.

Демон хмыкнул и поставил монаха на пол.

— У тебя есть выбор, — сказал он, — сгореть заживо или… — глаза демона сверкнули, — обрести вечную жизнь.

Леонард замотал головой, а демон начал ходить вокруг него кругами. Его напоминавший плеть хвост игриво скользил по ногам монаха.

— Подумай, ведь Грааль всё равно захватят, — рассуждал демон. — Что это, как не Божье провидение, что ты смог прорваться сюда?

Демон схватил монаха сзади за плечи и притянул к себе.

— Вечная жизнь, — прошептал он на ухо Леонарду. — У тебя появится шанс принести свет в этот грешный мир вместо того, чтобы быть сожжённым бесславно.

Леонард неосознанно потянул руку к Граалю. Демон оскалил зубы в хищной улыбке.

— Верное решение, — прошипел он.

Леонард взял священную чашу в руки.

— Это Его кровь, — прошептал он, глядя на тёмную жидкость.

— Угу, — протянул демон и сильнее сжал плечи Леонарда. — Давай же, сделай глоток.

Леонард дрожащими руками поднёс чашу к губам. Он сделал глоток…

— Леонард, стой!

Он обернулся. В дверях стояла Эсклармонда. Её волосы были спутаны, а лицо блестело от пота. Тяжело дыша, она воскликнула:

— Не слушай его! — Она перевела взгляд на демона: — Велиал. Я знала, что дьявольские исчадия не упустят шанса добраться до Священного Грааля, и ты решил явиться лично. Какой нетерпеливый.

Демон выпрямился и высокомерно посмотрел на хранительницу.

— Знаешь, кто я? — криво усмехнулся он. — Похвально. Но ты опоздала.

Велиал схватил Леонарда за шею и, крепко сжав её, прорычал:

— Давай! Пей уже эту чёртову кровь!

Он ткнул монаха лицом прямо в чашу. Эсклармонда бросилась к ним и крикнула:

— Vade retro, daemonium!2

Она ударила демона открытой ладонью в лоб. Демон заверещал и, отпихнув от себя Леонарда, закружился в бешенстве по комнатке. Леонард ахнул, оступился и полетел на пол. Чаша выпала из его рук, но Эсклармонда успела подхватить её. Лишь пара капель крови выплеснулись наружу, окропив рукав её мантии.

Не спуская глаз с изрыгающего проклятия демона, она опустилась рядом с Леонардом.

— Нельзя допустить, чтобы Грааль попал к демонам! — Она посмотрела на Леонарда. — Демоны не могут прикоснуться Чаше, пока Его кровь находится в ней.

— Поэтому он и искушал меня выпить кровь, — пробормотал Леонард, — чтобы осушить Грааль?

— Да, — кивнула Хранительница. — Ведь ты бы не вылил кровь ни под каким предлогом, верно? Поэтому Велиал и решил заставить тебя её выпить. Ему без разницы, каким способом будет осушен Грааль.

— Велиал — демон-искуситель? — пробормотал Леонард, и Эсклармонда кивнула. — Зачем ему Грааль?

— Заполучив Священный Грааль и наполнив его кровью сына Вельзевула, демоны обретут силу, способную уничтожить Свет. Они станут властелинами мира, и на Земле воцарится ад. Поэтому так важно защитить Грааль!

Демон к этому времени уже оклемался. Он выпрямился во весь свой немалый рост, топнул копытом и проревел:

— Я разорву вас на куски, чёртовы святоши!

Эсклармонда выставила вперёд ладонь и грозно произнесла:

— Не подходи, демон!

Велиал ощетинился. Он оскалил зубы и посмотрел на Эсклармонду с такой ненавистью, что Леонард ощутил животный страх, вмиг сковавший его тело.

— Он…не тронет нас? — голос монаха сорвался на фальцет.

— Меня — нет, — ответила Хранительница. — Демоны не могут касаться святых предметов и чистых душ. Я — Хранительница Священного Грааля, к тому же сегодня, как и все, я прошла обряд очищения.

Она с тоской посмотрела на Леонарда:

— Но ты, брат, осквернён. Ты покусился на священную реликвию, чтобы обрести бессмертие. Это грех.

— Не только покусился, — Велиал оскалил зубы в улыбке, — но также выпил немного крови. — Он прищурился на Леонарда: — Теперь ты грешник и — о, ужас! — больше не сможешь пройти обряд очищения, ведь его можно пройти только один раз в жизни. Поэтому вы проводите его перед смертью, так?

Демон расхохотался.

— Это правда? — Лицо хранительницы выражало вселенскую скорбь. Леонард кивнул. — О, брат Леонард…

— Я…умру? — спросил он тихо.

— Глотка недостаточно, чтобы обрести бессмертие, но достаточно, чтобы после смерти переродиться в другом теле. Не скоро, может, через сто или двести лет. И, скорее всего, ты не будешь помнить прошлой жизни. Так как ты согрешил после обряда очищения, твоя бедная душа не сможет обрести покой в Его чертогах.

Она взяла его за руку.

— Я не в праве призывать тебя отказаться от этого…дара и проклятия — не знаю, как это назвать, — но, если ты хочешь снискать прощения у Создателя за свой проступок, есть способ. Может, Господь простит тебя и примет своего заблудшего сына назад.

Леонард смотрел на неё со слезами на глазах.

— Прошу, хранительница, — прошептал он.

— Чтобы избавиться от этого проклятия, нужно сжечь сосуд, который поглотил святую кровь, и прочитать над ним молитву изгнания нечистого духа, — её голос звучал ровно. — Нас всех, так или иначе, ждёт костёр. И выбор — встретится с Создателем или блуждать по грешной земле, только за тобой, брат Леонард.

— То есть, я…

— Если ты хочешь избавиться от проклятия, ты должен прочитать молитву изгнания демона, пока будешь гореть. Ибо сейчас порочный сосуд, поглотивший святую кровь — это ты.

Леонард поджал губы и сжал кулаки.

— Я сделаю это, — по его щекам потекли слёзы. — Я лишь надеюсь, Отец простит меня.

Велиал, всё это время слушавший их, усмехнулся.

— Это так глупо, — фыркнул он. — Крестоносцы рано или поздно доберутся до Грааля. А я буду ждать их здесь.

Он облокотился о стену и с безразличным видом принялся изучать свои когти.

— Искусить обезумевшего от крови фанатика будет намного проще. — Он сжал руку в кулак и злобно посмотрел на хранительницу. — Грааль уже почти у меня в руках! И я ни за что не отступлю.

Эсклармонда внимательно посмотрела на демона, после чего наклонилась к Леонарду и что-то прошептала ему. Он посмотрел на неё с непониманием, искоса глянул на Велиала, потом снова на хранительницу, после чего кивнул.

— Но, он не завладеет мной? — прошептал он с опаской.

— Нет, я ослаблю его силы. Сейчас ты единственный, кто может это сделать, — она грустно улыбнулась. — Как это ни странно, твоя порочность сейчас может спасти мир.

Велиал напрягся и выпрямился.

— О чём это вы там шепчетесь? — злобно процедил он. Его чёрные глаза остановились на Эсклармонде, которая начала что-то быстро бормотать себе под нос, сопровождая заклинание короткими символами, которые она пальцами чертила на полу.

— Эй, что ты делаешь? — воскликнул Велиал, и тут его лицо вытянулось. Он понял. — Прекрати сейчас же, чёртова девка!

Велиал не мог атаковать её, а она продолжала быстро бормотать на латыни, всё повышая и повышая голос. Это был обряд по заточению демона в материальный сосуд.

— Заткнись! — взревел Велиал и в отчаянии бросился на Леонарда. Монах вскрикнул и закрыл лицо руками. Эсклармонда ударила ладонью по полу и выкрикнула:

— Merger!3

Оба — монах и демон — закричали. Леонард почувствовал, как его тело начинает наполнять горячая вязкая субстанция и, словно смола, растекаться по всему телу. Он сжал зубы. У него было чувство, что его, словно костюм, надевает на себя кто-то другой. Эсклармонда произнесла короткое заклинание и ударила Леонарда раскрытой ладонью в грудь. Он упал на пол и обхватил свою грудную клетку. Спустя пару минут боль стихла, и всё прекратилось. Он сел и огляделся.

— Ты как? — обеспокоенно спросила его Эсклармонда.

Монах снова огляделся, после чего ощупал своё тело.

— Он…, — пробормотал Леонард, — он сейчас во мне?

— Да, но он не может ничего сделать. Печать, что я поставила, будет сдерживать его силу несколько часов. Этого времени достаточно до того, как нас…

Он кивнул.

— И всё же я до конца не понял, что ты сделала.

— Это — обряд по заточению демона в материальный сосуд. Сосудом может быть либо животное, либо человек. Однако человек этот должен быть нечист, поэтому я не могла стать сосудом. После обряда сосуд сжигают на костре, читая всё ту же молитву изгнания демона, и демон внутри сосуда умирает. Как и сам сосуд.

— То есть, тем самым мы убиваем двух зайцев, — продолжил Леонард, — изгоняем злой дух из меня и убиваем демона.

— Да. Главное — не забудь закончить молитву до своей смерти. Ты можешь начать читать её перед тем, как костёр подожгут, но закончиться она должна в огне иначе ритуал не сработает, и твоя душа снова переродится. Вместе с Велиалом.

Она взяла его за руку:

— Ты понимаешь, что сейчас у тебя нет выбора. Ты должен это сделать.

— Я сделаю это, — ответил Леонард.

За дверью послышался шум. Хранительница, не оборачиваясь, тихо произнесла:

— Они уже здесь.

— Но Священный Грааль…

— Я же сказала, — улыбнулась Эсклармонда, — они не получат его.

Леонард склонил голову и прошептал:

— Да хранит нас всех Господь…

Это была долгая ночь. Леонард оглядел братьев, сидевших рядом с ним. Скоро всё закончится. Пустым взглядом он посмотрел на инквизитора, облачённого в тёмный церковный балахон с надетой сверху белой туникой с изображением большого креста. Обращённый к толпе крестоносцев и подоспевших горожан, он, сотрясая кулаками в воздухе, провозглашал проникновенную и страстную речь о необходимости истребления еретиков средствами святой инквизиции.

В толпе людей чувствовалось волнение. Люди бросали в катаров камни, бутылки и всё, что попадалось под руку, проклиная их и называя слугами Сатаны.

— Слуги Сатаны. — Послышался смешок, и звонкий женский голос произнёс: — Как будто Ему нужны такие слуги.

Свет от факела упал на лицо демона с тонкими чертами лица и графитовой кожей. Демон обладал точёным телом и прекрасным лицом. Чёрные глаза, обрамлённые длинными ресницами, смотрели на происходящее с заметной скукой.

Демон оттолкнулся от ствола дерева и, подняв тонкие руки вверх, потянулся.

— Что-то здесь не так.

Прекрасный демон обернулся на голос. Перед ним стоял другой демон — высокий и мускулистый. Его тело было облачено в чёрные тяжёлые доспехи с шипами на плечах. Поверх доспехов была наброшена белая накидка, на которой был изображён сочащийся кровью крест.

— Что такое, Астарот? — лениво протянул демон-женщина и, раскачивая крутыми бёдрами, едва прикрытыми тонким красным шёлком, принялся ходить перед ним. — Не можешь дождаться большого костра? — Он игриво ткнул демона инквизиции пальчиком в грудь. — Какой нетерпеливый.

Астарот, не отвлекаясь от происходящего, сухо сказал:

— Будь начеку, Асмодей. У меня чувство, что что-то может пойти не так.

Асмодей надул губы и отвернулся. Сложив руки на груди, он сказал:

— Что-то Велиала долго нет. Он же сказал, что сможет легко провести этого простака. — Он отбросил огненно-красные волосы назад. — Нужно было мне пойти. Я всё-таки демон похоти и легко заставил бы даже самого Папу отдать мне Грааль.

— Не недооценивай Велиала. Обман и интриги — его конёк, — хмыкнул Астарот. Его глаза внезапно потемнели. — Это ещё что такое?

Асмодей посмотрел туда, куда указывал ему Астарот.

— Что он делает? — пробормотал он. Не дожидаясь ответа, он сорвался с места и вскоре исчез в бушующей толпе. Его чёрные, наполненные тьмой и пороком, глаза смотрели на одного из обречённых катаров, губы которого беззвучно шевелились. Он молится или…

— Сукин сын, — прошипел Асмодей. — Это не молитва.

— Ты прав, — Астарот уже стоял рядом с ним. — И я чувствую присутствие Велиала.

Асмодей в гневе сжал зубы:

— Я тоже. Он в теле этого монаха! Как им удалось захватить его?

— Неважно, — ответил Астарот. — Если он закончит молитву, то Велиал умрёт. Нам нужно помешать этому.

Лицо Асмодея озарила хитрая ухмылка.

— Я разберусь, — сказал он.

Выбрав одного из мужчин в толпе, он, покачивая бёдрами, подошёл к нему. Мягко тронув его плечо, он что-то прошептал ему на ухо. Мужчина тут же встрепенулся.

— Смотрите! — он указал на Леонарда. — Он шепчет что-то! Он собирается нас проклясть!

Толпа зашумела. Асмодей отступил в сторону, наслаждаясь произведённым эффектом.

— Твой черёд, Астарот, — медовым голосом промурлыкал Асмодей.

Астарот, демон инквизиции и обвинителей, вступил в игру. Стоя за спиной главного инквизитора, он обнажил чёрный зазубренный меч и, выставив руку с мечом вперёд, указал на шепчущего молитву катара. Крест на его груди вспыхнул, и кровь принялась сочиться из его сердцевины. Инквизитор тут же обратил взор на Леонарда.

— Еретик! — одержимо заголосил инквизитор. Он схватил железный кляп и, подбежав к Леонарду, с силой затолкал его в рот несчастного. Леонард замычал и остервенело замотал головой; слёзы побежали по его щекам.

Инквизитор, как ошпаренный, отскочил от него и замахал руками.

— Сожжём последователей Сатаны! — истерично верещал он. — Ну же! Поджигайте костёр!

Он выхватил факел из рук одного из крестоносцев и первым бросил его в сторону связанных между собой катаров. Факел приземлился на колени одного из мужчин, и мантия монаха вспыхнула.

— Давайте же уничтожим зло! — срывая голос, словно одержимый, заголосил инквизитор, и факелы полетели со всех сторон. Вскоре костёр, на котором находились более двухсот человек, вспыхнул ярким пламенем.

— Очищение…очищение…очищение…, — бормотал инквизитор со слезами на глазах. Он опустился на колени и сцепил дрожащие руки в молитвенном жесте. — Очищение…

Пламя взмылось ввысь. Крики сотен людей, чью плоть пожирал огонь, заполонили всё вокруг. Асмодей и Астарот молча наблюдали со стороны.

— Почему он так долго? — спустя какое-то время раздражённо цокнул языком Асмодей. — Этот монах уже должен был умереть!

— Не понимаю, — покачал головой Астарот. — Демоны не могут находиться в мёртвых телах. Что-то здесь…

Его прервал громкий гул. Люди вокруг закричали и в панике принялись бегать, закрывая уши.

— Смотри! — Асмодей схватил Астарота за руку и указал на костёр. Пламя взвилось вверх и принялось искриться. Вскоре, один за другим, из пламя начали вылетать белые голуби. Они принялись кружить над местом казни, принимая в свои ряды всё новых голубей. Несколько голубей оторвались от стаи и полетели к башне, где выбили стекло, после чего влетели внутрь. Вскоре они появились снова, неся в лапках сверкающую Чашу Грааля.

— Это же Грааль! — закричал Асмодей и в ярости топнул копытом.

Птицы закружили вокруг башни, после чего начали формироваться в общую фигуру. Вскоре, закрыв собой почти всё небо, над замком навис огромный белый голубь. Он взмахнул крыльями, и люди внизу попадали наземь, сбитые мощными потоками ветра.

— Господь, смилуйся над нами, — залепетал инквизитор, глядя вверх на парящего исполина. Голубь снова взмахнул крыльями и взмыл ввысь, в мгновение ока исчезнув в чёрном небе.

Асмодей откинул волосы с лица и яростно воскликнул:

— Грааль был почти у нас в руках! Что нам теперь делать?! — Он бешено завертел глазами: — И где Велиал?!

— Двести тридцать девять, — пробормотал Астарот. Асмодей посмотрел на него, как на умалишённого.

— Что?!

— Двести тридцать девять душ покинули тела, — пояснил Астарот и посмотрел на Асмодея. — А тел — двести сорок.

Асмодей удивлённо вскинул брови:

— Это значит, что одна душа так и не ушла?

Астарот сквозь языки пламени хмуро смотрел на скрюченные в предсмертной агонии тела. У него не было ответа.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Падший предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Светит мне пусть Крест Святой, древний змий да сгинет злой (лат.)

2

Изыди, демон! (лат.)

3

Слияние! (лат.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я