Мелисса. Часть 2

Мария Пейсахова, 2019

Эта увлекательнейшая история, полная загадочных событий, начинается в Файнд- Тауне – городе, который триста лет назад по неизвестной причине покинули все его жители. Теперь он заселен новыми горожанами, но тайны города никуда не исчезли. Куда делись его прежние жильцы? Для чего поселенцами, набредшими на пустой город, был заведен таинственный Ритуал Обретения? Что живет в катакомбах мрачного здания школы? Почему, заслышав слова «талант» или «творчество», учителя бледнеют и собирают школьный совет? Все это – только малая часть туго стянутого клубка загадок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелисса. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Мелисса покинула кабинет мадам Стефании в прекрасном расположении духа. За короткое время, проведенное с ней, она выслушала несколько историй о розах, росших в директорском саду, узнала всю правду о гортензиях разных сортов и о магнолиях, несущих в себе все пламя страсти земли.

Вот так директор! — думала Мелисса. Как хорошо, что она на ее стороне! Коридоры были запружены учениками, которые спешили в свои классы. Пока Мелисса дошла до своей аудитории, она поймала дюжину изумленных взглядов, направленных на нее и услышала обрывки фраз, явно относящихся к ее персоне. «Ты знаешь, что сегодня утром она говорила на школьном дворе?!», «Как ей в голову пришло такое…», «Вот смотри, смотри, это она идет! Из кабинета мадам Стефании. Представляешь, как ее там взгрели!».

Да, да, взгрели, не то слово! Горячий чай и сдобное печенье, тающее во рту, самое хорошее наказание! Вот же ослы! — думала Мелисса. Когда она открыла дверь класса, все уже сидели на своих местах, а мадам Грегория стояла у доски. Девочки замерли и старались не смотреть на Мелиссу, а Каролина смерила ее злобно-торжествующим взглядом, который сразу же потух, как только она увидела ее довольное лицо. Да, дорогая Каролина, я не получила никакой выволочки, так что можешь не ехидничать!

Мелисса пошла было к своей парте, но увидела, что та занята толстушкой Кларой. Девочка застыла в недоумении, а Каролина издала противный смешок.

— Да, Мелисса, ты теперь сидишь на последней парте. Одна! — последовало холодное пояснение мадам Грегории.

Мелисса могла бы и промолчать, но все же, не удержалась:

— Это еще почему?

Класс напрягся и ахнул. Мадам Грегория сжала кулаки и сквозь зубы процедила:

— Потому.

— Хорошо, — пожала плечами Мелисса. — Мадам Грегория, вы как всегда весьма обстоятельно объясняете сложные для понимания вещи.

— Уж, поверь мне, тебе это с рук не сойдет, — пробурчала она и покраснела. Конечно же, она догадалась, что мадам Стефания не наказала Мелиссу.

Девочка прошла на последнюю парту и демонстративно отвернулась к окну. Классная дама начала свою излюбленную занудную лекцию о том, как приятно снова возвращаться в школу, и о том, каким важным будет для них этот год — ведь им самим придется сочинить гимн для Дня Обретения. Мелисса, насмотревшись в окно, стала блуждать взглядом по классу и вздрогнула: над доской висел портрет монаха Альтера. Его глазки-угольки блестели из-под капюшона, а улыбка источала приторно-сладкий яд! И вот сейчас, в эту самую минуту мадам Грегория поет ему дифирамбы! Этому мучителю и редкостному негодяю! А девочки заворожено слушают ее. Ах, если бы они знали правду! Мелиссе захотелось встать и рассказать им все! Но нет, нельзя! Тогда ей никто не даст слово на Дне Обретения, и весь город так и останется в неведении. Надо потерпеть. Она снова кинула взгляд на портрет, теперь ей казалось, что Альтер знает о ее намереньях, смотрит ей в глаза с жуткой ненавистью, и прямо сейчас сойдет с холста, и утащит ее в свой замок, где будет издеваться над ней — бить и пытать.

Мелисса отогнала страшное видение и поймала на себе подозрительный взгляд мадам Грегории. Та, кажется, заметила, что Мелисса неотрывно смотрит на портрет. Старая ведьма! Долго она еще будет следить за мной?

— Мелисса, — прозвучал ее голос, теперь он был издевательски нежен. — Скажи-ка мне, написала ли ты черновик гимна ко Дню Обретения? Как я помню, у тебя открылись какие-то неимоверные литературные таланты, оправдала ли ты их?

Мелисса встала и увидела, что Каролина повернулась вполоборота и напряженно следит за развитием событий. Мелисса усмехнулась и твердо ответила:

— Нет! Я ничего не написала!

Класс снова ахнул.

— Почему? Неужели твой талант — это мыльный пузырь?

Мелисса распрямила плечи и спокойно ответила:

— Мадам Грегория, я собираюсь написать самый лучший, самый прекрасный гимн ко Дню Обретения. Я вынашиваю эту идею в своей голове! Вы, конечно, не знаете, но иногда идея исчезает, если ее раньше времени изложить на бумаге.

Мадам Грегория скрипнула зубами, а Каролина состроила презрительную мину.

— Конечно, мне неизвестно, — процедила классная дама. — Это же ты у нас талант. Садись! — скомандовала она. — И, чтобы к 10 октября у меня на столе лежал черновой вариант.

— Так точно! — Мелисса во весь рот улыбнулась и села на свое место.

Напишу-ка я фальшивый черновик гимна, и тем самым усыплю малейшие подозрения старой девы, а на Дне Обретения прочитаю текст, обнажающий правду!

Она уже прикинула, о чем будет писать. В ее рассказе будет раскрыта истинная сущность монаха Альтера, здесь же появится история Грея и Бренды, Вернанда и Беатрис. Остается только узнать, почему жители Файнд-Тауна покинули город! Как-то придется это выяснить. Да, надо будет еще тщательно продумать свое выступление на Дне Обретения! Ведь ее могут стащить со сцены! А этого нельзя допустить! Нужно предъявить им доказательства. У нее остались бумаги, добытые в школе Силвер и дневник Бренды. Хорошо, что она спрятала их вчера в своей комнате, в укромном местечке. Неплохо бы разузнать еще что-нибудь, и тогда она одержит победу! Да, это будет самый главный рассказ в ее жизни, написав и озвучив который, она навсегда покинет этот унылый город!

Мелисса настолько погрузилась в эти мысли, что не заметила, как быстро пролетело время. Прозвенел звонок, и она мгновенно выскочила из класса. Да, теперь, ей придется постоянно воевать с мадам Грегорией и Каролиной. Они не оставят ее в покое. Ну, ничего! Справимся!

Представляю себе, как расстроится Вернанд, когда узнает о ее сегодняшних злоключениях. Может быть, он подскажет, как ей вести себя дальше? Она вышла за школьные ворота и облегченно вздохнула.

Девочка свернула на тропинку, ведущую в парк, и услышала позади себя чьи-то легкие шаги, она обернулась и увидела Мирту. Лицо девушки было встревоженным и немного испуганным.

— Мелисса, — тихо сказала она. — Пойдем в беседку. Мне нужно поговорить с тобой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелисса. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я