Продам кота с отличной родословной – настоящего принца. Не шучу. Рыжий, презрительный, любит пиво и играть на нервах. Бонусом прилагаются приключения в другом мире, откуда кот родом. Вы еще сомневаетесь? Тогда я открою тайну. Этот кот – два в одном: и принц, и маг. Правда, иногда он такое наколдует, что за ним бегают и хотят убить все тамошние «коллеги» – короли-колдуны… Но это мелочи. Причина продажи: не сошлись характерами. Достал, мягко выражаясь. Продаю за символическую плату. Неужели вам такой королевский кот не нужен?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Продам кота предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Рыжая — значит, ведьма
Голос звучал словно издалека и нес какую-то чепуху:
— Госпожа ведьма! Госпожа ведьма, очнитесь!
«Сплю?» — вяло подумала я. Потом голову пронзила такая резкая боль, что сразу стало понятно: не-а, не сплю. Во сне больно не бывает.
— Госпожа ведьма! — голос звучал уже ближе. — Великие силы, вы хоть живы?
Я открыла глаза. Сначала ничего толком не увидела, разве что неясные очертания — кто-то надо мной склонялся. Пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем получилось рассмотреть, кто именно — лопоухий незнакомый парень, такой жгучий брюнет, что я минуту, наверное, только пялилась на его волосы. Серьезно, они даже синим отливали! «Спросить адрес парикмахера», — мелькнула здравая мысль. Хочу знать пароли и явки — где так качественно красят? Может, и рыжую меня наконец-то сделают блондинкой, а не розовой как в прошлый раз? «Какой милый карамельный цвет!» — восхищалась тогда мастер. «Ага, анимешницы за него передерутся», — ответила я, но мастер все равно ничего не поняла. Держался этот малиновый еще жуть как долго!..
— Живы! — воскликнул парень, вернув меня в реальность. — Хвала силе!
Чего?
— Вы кто? — прохрипела я.
— «Вы»? — почему-то ахнул парень, по-прежнему нависая надо мной. У меня перед глазами еще плыло, поэтому сесть я пока даже не пыталась. Господи, а голова-то как раскалывалась! — Ой, госпожа, спасибо, но «ты» как-то… привычнее! Я Стивен.
Тогда я и начала подозревать: что-то пошло не так. Парни с именем Стивен на дороге не валяются. Ты смотри, а по-русски-то как шпарит!
— Круто… — Я переждала резкий приступ мигрени. — А я Вика. Ты не поможешь мне… э-э-э… сесть?
Парень — Стивен — с энтузиазмом протянул руку. Мозолистую. Очень. Хм, может, он штангу в тренажерке тягает? У моего брата после полугода в спортзале такие же руки были. Правда, он говорил, это не из-за фитнеса, а из-за лабороторок по химии и аллергии на формалин. А может, этот Стивен тоже?..
— Спасибо. А ты, случаем, не врач?
Стивен почему-то покраснел. Мило так, смущенно, и взгляд спрятал.
— Нет, госпожа, что вы!
— Жаль, а то голова раскалывается…
Парень сочувственно улыбнулся.
— Вы, наверное, заклинание новое отрабатывали, да, госпожа ведьма?
Заклинание?.. А, он ролевик! Ну точно, это и имя объясняет, и силу. В «Звездные войны» играет? У них тут эта, как его… сходка? Так-так, стоять: а где это — тут?
Я села ровнее и впервые огляделась. Ой… Мама!
Узкая улочка средневекового города выглядела так, словно ее макнули в краски. Щедро так макнули, от души. Каменные плиты подо мной были ярко-желтыми и ослепительно сверкали на солнце, стены двухэтажных домов — зелеными и утопали в цветах: розах, фиалках, лилиях, хризантемах, примулах… До самых крыш. А в синем безоблачном небе то и дело вспыхивали и гасли радуги. Сладко пахло цветами и свежими булочками.
Ой, что-то хреново мне!
— Госпожа, что вы делаете? — взволнованно спросил Стивен, когда я торопливо улеглась обратно на мостовую и зажмурилась. — А, вы колдуете?
— Нет, я пытаюсь проснуться.
Минуту мы молчали.
— Кажется, вы сильно головой ударились, госпожа, — осторожно заметил парень.
Я открыла глаза. Ни радуги, ни цветастая улица, ни этот Стивен не пропали.
— Не то слово.
Стивен снова загородил мне обзор.
— Госпожа, может быть, вам к целителю?
— Точняк, сразу к психиатру. — Я снова зажмурилась. Потом открыла глаза — не помогло.
— Госпожа?
— А… я вообще где?
Стивен снова улыбнулся и перестал казаться растерянным.
— Вы в Шиньеве, госпожа. У вас, наверное, портал не там открылся?
— Вообще не там, — оглядываясь, отозвалась я. — Ты даже не представляешь, насколько не там…
Погодите-ка, последнее, что я помню: я выпала из окна. Может, это загробный мир? Ну да, и Вильки нет — ему, наверное, кошачий рай причитается. Хотя судя по поведению — заслужил он кошачий ад. Я умерла из-за этого чокнутого кота! И Витьки! Вот кому я привидением буду жизнь отравля-а-а-ать!.. С огроменным удовольствием.
— Стивен?
— Да, госпожа?
— А ты тоже умер?
— Что? Конечно, нет, госпожа! — Парень, кажется, испугался, и я поспешила добавить:
— Просто ты не похож на ангела.
— На кого, госпожа?
Я переждала мгновенный приступ мигрени.
— Почему ты называешь меня госпожой? Меня зовут Вика, забыл?
Стивен удивился. Да так, что даже рот открыл — я первый раз видела, чтобы так удивлялись. Наверное, так же выглядела я, когда знакомилась с котом Вильгельмом.
— Что вы, госпожа, я не смею!
— Чего ты не смеешь?
— Называть вас по имени, госпожа. — Он потупился и вроде бы снова покраснел. — Простите, госпожа.
Мда, ну и порядки в этом загробном мире.
— Стивен? А почему? Потому что я мертвая? — Что? Может, тут вновь прибывшим приоритет? Время на адаптацию? Особые привилегии?
— А? — Стивен ошеломленно посмотрел на меня. — Вы не… Госпожа, вы живая!
— Да? — Я с сомнением покосилась на свою руку. Потом на ярко-желтую мостовую. — Ну-ка ущипни меня.
— Ущи… Госпожа? — Бедняга посмотрел на меня так, словно я ему раздеться предложила. — Я не смею…
— Ну ущипни, будь другом!
— Дру… Госпожа?
Похоже, я совсем парня запутала.
— Щипай!
— Да! — немедленно воскликнул он и так меня ущипнул, что я закричала.
— Больно, дурак!
— Простите, госпожа! Вы же сами приказали. — Стивен сник.
Я вздохнула. Синяк теперь будет… Что ж, я точно не сплю и вряд ли мертвая. Как я могу чувствовать боль, если мертва? Зомби в фильмах вообще бесчувственны.
— Стивен? Так почему ты зовешь меня госпожой? Я-то к тебе на «ты».
Парень снова поднял на меня взгляд.
— Госпожа шутит?
— Госпожа сейчас закричит, — мрачно сказала я. — Нехорошими словами. Ответь, пожалуйста.
Стивен вздохнул. И с видом бедного родственника, над которым издеваются, объяснил:
— Я простой крестьянин, госпожа. А вы ведьма.
«У них феодальные пережитки, — тут же подумала я. — Отстой! Куда я попала?» Потом до меня дошло.
— Я — кто?!
— В-ведьма, госпожа…
Не ослышалась.
— Стивен, а почему ты так решил? Ну, что я ведьма?
Парень снова ошеломленно посмотрел на меня и выдал такое, что мне потребовалась минута молчания, чтобы понять: он не шутит.
— А кто же, госпожа? Вы же рыжая.
Так и знала, что надо было краситься в блондинку… Теперь даже на том свете невесть за кого принимают.
— Ну рыжая! — фыркнула я, невольно дергая себя за прядь, действительно огненно-рыжую. Ага, даже Вильгельм не был таким рыжим, как я, — и, честно говоря, все эти «рыжий-рыжий, конопатый» меня еще с детства достали. — И что? Почему сразу ведьма?
— А кто же, госпожа? — изумленно повторил Стивен. — Вы, наверное, меня разыгрываете? Все же знают, что рыжие — маги и колдуют.
— Колдуют? — тупо повторила я.
— Колдуют, госпожа, — кивнул Стивен.
Во блин. Во бли-и-ин! Я куда-то не туда попала!
Я бухнулась обратно на мостовую и снова закрыла глаза. Пожалуйста, ну пожалуйста, пусть все это сон, просто сумасшедший, очень живой и детальный сон!
— Госпожа? Вам плохо?
— О да…
— Я за целителем! — выдохнул Стивен и попытался сбежать.
Но мне тут же похорошело.
— Стоять! Так, говоришь, я живая и колдунья?
Стивен молча закивал, теперь глядя на меня с ужасом. Наверное, решил, что я сумасшедшая.
— Эм, прости, я не хотела тебя пугать. Просто… у меня, наверное, память отшибло. — А что мне было еще говорить? Привет, парень из параллельного мира! А как у вас тут обратно вернуться? Ха, а вдруг здесь попаданцев сразу на костер? С их феодализмом.
— О, — удивился Стивен. — Тогда вам точно нужен целитель, госпожа.
— Конечно. Только сначала я осмотрюсь… Слушай, а ты кота тут не видел?
— Кота, госпожа? А, наверное, вашего фамильяра?
— Кого?
Парень с жалостью посмотрел на меня и, похоже, уверился, что память у меня и правда отшибло начисто.
— Фамильяра, госпожа. Вашего волшебного помощника.
На фамильяра, то есть на помощника, Вилька не тянул совсем, но я на всякий случай кивнула:
— Ага, его. Не видел?
Парень задумался.
— Не знаю… Кота? Опишите его, пожалуйста, госпожа.
— Рыжий, пушистый, упитанный, с разноцветными глазами. Очень надменный и любит ходить на задних лапах. Наверное, не видел — ты бы его сразу узнал.
Но Стивен вздрогнул и ткнул пальцем куда-то мне за спину:
— Вот этого, госпожа?
Я обернулась.
На меня смотрел Вильгельм. С плаката на синей стене, с заголовком «Разыскивается!». Кот под заголовком был совершенно точно Вилькой — объемная голограмма, которая к тому же изменялась: то показывала кота в профиль, то в анфас, то в полный рост или только по шею. Не хватало лишь метрики, как на полицейских фотографиях. Текст внизу ярко переливался и прямо-таки лез в глаза. Нашедшего кота обещали осыпать золотом и одарить драконом. Ух ты, я тоже хочу дракона…
— Ну да, он, — я ткнула в объявление пальцем. — Не видел?
Стивен хихикнул.
— Кабы видел, госпожа… Вы тоже награду хотите?
От дракона бы я не отказалась.
— Нет, я хочу назад моего фами… фамильяра.
— Но его ищет сам король, госпожа…
— Пусть найдет себе другого кота, а этого я сама убью. — Со вздохом я попыталась встать. Вильку надо отыскать… Что-то мне говорит, он знает, что это за место. Может, даже знает, как вернуться в нормальную жизнь, без ведьм и королей.
О боже, я полагаюсь на кота… который к тому же разыскивается!
— Госпожа? Куда вы?
— Искать это пушистое недоразумение. И ты про целителя говорил — кстати, не проводишь?
— Конечно, госпожа… Госпожа?
— А? — Боже, как кружится голова! Мне даже пришлось ухватиться за Стивена, и тот снова вздрогнул. А потом вдруг попросил:
— Госпожа, а возьмите меня на службу?
— Зачем? — вырвалось у меня.
Стивен отвел взгляд.
— Понимаете, госпожа, если я сегодня никуда не устроюсь, меня домой отправят. А я не хочу домой, там такая дыра… Ну возьмите, а? Я всю жизнь мечтал колдуну служить! Я все-все буду делать! Я стирать-готовить-убирать умею!
Что ж он так кричит, а? Голова, моя голова…
— Беру! Только утихни.
— Спасибо, госпожа!
— Ради бога, заткнись. И где там ваш целитель?
Я была груба (меня извиняет только мигрень), но Стивен все равно выглядел так, словно недавно родился, — так я его осчастливила. Да, ну и порядки здесь…
С которыми мне еще только предстояло познакомиться.
Например, все жители этого Шиви… как там дальше? Короче, города, должны быть дальтониками. Другого объяснения такому буйству красок я не нахожу. Причем ладно бы с оттенками, светлыми, пастельными, пудровыми… Нет, цвета здесь были кислотные, из серии «вырви глаз». Я это поняла, стоило только выйти с той узкой улочки, где Стивен меня нашел. Мы сразу очутились на площади, видимо, торговой. Базарные-то ряды казались обычными и привычными, а вот сама площадь кишела народом и странными, удивительными существами.
Дама в ярко-голубом платье вела на поводке ярко-розовую ящерицу. Та кашляла синим пламенем, и камни на ее пути покрывались изморосью. Девица с зеленой кожей и алыми волосами кокетливо улыбалась парню в желтом камзоле, а на плече у нее сидела и грызла когти белоснежная горгулья. Сфинкс, помахивая львиным хвостом, шел за рыжим мужчиной в огромных очках. Дородная женщина в зеленом платье спорила с малахольным парнем в синем камзоле. Подростки лет тринадцати стайкой разноцветных бабочек крутились у булькающего котла, в котором блондинистый парень степенно помешивал огромной ложкой. От котла шел розовый пар.
И все это в окружении цветов, огромных, раз в пять больше нормальных (розы с мою голову! в кошмаре не увидишь), и домов, синих, желтых, алых и зеленых… На мостовой искрилась каждая плитка, и все вместе это создавало красивый, но непривычный эффект радуги. А стоило приглядеться, как камень под ногами становился прозрачным или превращался то в островок травы, то в морскую волну, то в желтый бархатный песок — как будто от моего только желания или мысли.
Вся целиком площадь напоминала калейдоскоп, который постоянно встряхивают. Она шумела, смеялась, переругивалась, кричала детскими голосами и пахла сладкими булочками, ванилью и апельсиновым мороженым. Не знаю, почему именно им.
Небо было не лучше. Кроме радуг в нем парили… я сначала приняла их за воздушных змеев, но потом поняла, что они живые. Двигались они в точности как летучие мыши — жуткими зигзагами.
— Госпожа ведьма? — перекрикивая базарный шум, спохватился Стивен. — Вы купить что-нибудь, наверное, хотите?
Голова по-прежнему болела, но меня просто магнитом тянуло к торговым рядам. Волшебный шопинг! Аллилуйя!
— Госпожа, если позволите, — смущаясь, добавил парень. — Вам бы одежду не мешало сменить.
Я сглотнула и впервые поняла, что на мне до сих пор пижамные штаны, нежно-розовые, и такого же цвета футболка с огромной надписью: «Эта принцесса спасет себя сама».
Ну кто ж знал-то?..
— Денег нет, — вздохнула я, с трудом отрывая взгляд от разноцветных и очень ярких тканей. Ой, какая там шелковая зеленая юбка!.. Хочу!
У Стивена вытянулось лицо.
— Госпожа, кто же потребует денег с ведьмы?
Я разинула рот.
— Что, правда? Ведьмам можно не платить?
На меня оглянулась проходящая мимо девица с синими волосами и крылатой кошкой под цвет. И девица, и кот смотрели ну прямо как Вильгельм — презрительно и надменно. Я скорчила в ответ рожицу. Девица торопливо отвернулась, а кошка зашипела.
— Конечно, госпожа, — терпеливо объяснил Стивен. — Вы же ведьма.
Обалденная логика у местных. Ты рыжая, значит, ведьма. Ты ведьма, значит, с привилегиями — платить не нужно. Я не поверила сначала и, честно говоря, тряслась, когда подошла к прилавку с юбкой. Но продавщица, дама в розовом, в цветах с ног до головы (незабудки, примулы и маленькие розочки), обрадовалась мне, как любимой дочери.
— Госпожа, как это вам идет! Ах, у меня есть подходящая блузка, извольте…
Подходящая блузка была канареечно-желтая, но меня понесло: за ширмой с летящими райскими птицами я надела ее и поняла, что не сниму. Ткань напоминала шелк и так и струилась между пальцами. А вышивка, тоже зеленая (и тоже птицы), просто очаровывала!
И да, денег с меня не взяли — только попросили коснуться хрустального шара на серебряной подставке. Я коснулась, шар покраснел, и розовая дама-продавец улыбнулась еще радостнее.
— Ваше высочество, такая честь! Может быть, вы еще шляпку хотите?
Вот так меня повысили от просто ведьмы до высочества. К этому моменту я уже ничему не удивлялась. Хоть высочество, хоть Величество — за так мне шикарную юбку с блузкой никто еще не дарил! И я бы с огромным удовольствием прикупила бы себе целый гардероб — платья здесь тоже были ничего, но совесть проснулась: а вдруг поймут, что это все ошибка?
Но никто не понял, и никто за мной с криком «Во-о-ор!» не погнался. Более того, после покрасневшего шара Стивен смотрел на меня еще восхищенней и даже заявил:
— Госпожа, вы инкогнито, да? Вы поэтому не сказали, что вы принцесса?
А я наблюдала, как рыжий господин в желтом покупает связку сушеных ящериц. Когда он приложил руку, его шар всего лишь побелел.
— Да какая я принцесса, Стивен, что ты!
Парень угодливо рассмеялся.
Еще я сменила домашние тапочки на зеленые сапожки из змеиной кожи. Они искрились на солнце, отливали синим и были такими удобными, что я бы их ни за какие коврижки не сняла. Торговец обувью после покрасневшего шара сам заалел и начал заикаться, предлагая туфельки («Точно по ножке госпожи!»). К черту, решила я. Сапогов мне не хватало для полного счастья. Не в тапочках же по городу разгуливать! Но это же почти кража: я ничего так и не заплатила. Поймают — бить будут?
Стивен все это время послушно таскался за мной, а я не могла не заметить, что на нем серовато-синий поношенный камзол и такой же плащ, крепящийся у подбородка шнурками. Похоже, парень и правда беден, раз не может позволить себе чего-то яркого, которое здесь явно в моде. И не маг, раз такой ослепительный брюнет…
Голова болела теперь не так сильно — шопинг лучшее лекарство! Так что по робкой просьбе Стивена я, уже смелая, отправилась, хм, брать его на службу. Ну хочет парень — и он мне нужен, кстати. Ой как нужен…
А ведьмы здесь и правда в почете. В галерее из алого мрамора, увитой виноградом и плющом, мне не пришлось ждать своей очереди (хотя с удовольствием бы за местными понаблюдала, народу много толпилось). Меня сразу проводили к улыбчивому старичку, сидящему за массивным столом в стороне от всех и одетому в такую кислотно-зеленую мантию, что у меня перед глазами алые круги поплыли. Здесь мы со Стивеном погладили золотую статую собаки, та ожила, три раза тявкнула, а потом облизала меня золотым языком. На коже остался сверкающий след в виде завитушки с короной. Такой же чуть погодя появился и у Стивена.
— Инкогнито, ваше высочество? — внимательно рассмотрев завитушку, вежливо поинтересовался старичок. — Я узнаю очертания королевства Валенсии, но там принц, а не принцесса.
Я тоже вежливо улыбнулась. Ой-ой…
— Инкогнито.
— Как пожелаете, — откликнулся старичок и проводил нас до двери.
У меня камень с души упал… А потом, клянусь, я увидела радужного пони! В очереди, стоящей от входа и до другого старичка, взмыленного, в желтом. Настоящего радужного пони с крылышками стрекозы. Боже, как мило это смотрелось!..
А хорошо у них биржа труда устроена — посреди сада, считай, на открытом воздухе. Из стен — только ряды разноцветных колонн. Интересно, а если дождь? В этом городе бывает когда-нибудь пасмурно?
У врача с меня тоже денег не взяли и ждать не заставили. Кажется, слух о принцессе-инкогнито уже пронесся по городу, потому что мне кланялись, звали высочеством, а осматривали целой толпой в синих халатах. Я сидела в мягком кресле, изображала из себя смертельно больную и никак не могла отделаться от мысли, что все это — весь этот город — мой бред, а мужчины в халатах на самом деле из психушки.
Диагноз был следующий: переутомление от портала.
— Вы издалека перемещались, ваше высочество? — спросил меня врач с моржовыми усами.
— О да.
— Если вы назовете направление, ваше высочество, мы сможем лучше вам помочь.
Я ткнула пальцем в потолок из зеленого матового стекла, и тот покачнулся, превратившись в верхушки деревьев. Приемные и кабинеты врачей здесь оформляли в виде леса — то есть совсем леса, настоящего. Стивен восхитился, когда мы зашли: «Какая красивая иллюзия!» Не знаю, на мой взгляд, выглядело очень реально: я шагнула на настоящую лесную поляну, ноги утонули в мягкой траве, а высокие деревья поскрипывали, качаясь на ветру, и солнце играло мозаикой листьев. Первое время у меня никак не получалось не пялиться и сделать невозмутимый вид. Ведьма, наверное, не должна удивляться таким «мелочам»? Потом я рассмотрела, что потолок на самом деле стеклянный и меняет цвет от прозрачного до синего и зеленого, а за деревьями вовсе не простор цветочного луга, а каменная кладка.
Честно говоря, такого разочарования я не чувствовала с тех пор, как перестала верить в Деда Мороза.
В общем, я ткнула пальцем в потолок:
— Оттуда.
Врачи дружно задрали головы.
— Оттуда? — переспросил «морж».
Я уверенно кивнула.
Они о чем-то посовещались.
— А какое заклинание вы отрабатывали, госпожа?
С видом дурочки я пожала плечами:
— Не помню.
— Ваше высочество, вы можете быть уверены, мы не передадим вашу тайну в совет аукциона, — серьезно сказал тощий, как хлыщ, врач. Он стоял слева от «моржа» и смотрел на меня неодобрительно.
Какой аукцион? А впрочем, неважно.
Я улыбнулась.
— Верю. Спасибо.
Врачи вздохнули. Потом напоили меня какой-то розовой микстурой со вкусом жвачки и посоветовали в ближайшее время не колдовать.
— Какой-то у вас фон нестабильный, госпожа, — заметил хлыщ напоследок. — И аура… нетипичная.
— Это лечится? — забеспокоилась я.
Вдруг они видят в моей, хм, ауре зачатки будущей болезни? Например, жуткой простуды? Или сотрясения? Не зря же голова у меня… А впрочем, уже не болит.
Врачи хором уверили, что я абсолютно здорова, просто нужно поберечь себя и работать поменьше. Это я им с удовольствием пообещала. Мы улыбнулись друг другу напоследок и расстались, полагаю, с облегчением.
Ждавший в приемной Стивен поинтересовался, как мое самочувствие и какие у нас дальнейшие планы.
— Как какие? — удивилась я. — Идем искать моего кота!
Кажется, зелье было с тонизирующим эффектом: мне море стало по колено и идея искать рыжего кота в этом кислотно-радужном городе не казалась глупой. Стивен, похоже, решивший угождать мне во всем, с энтузиазмом помогал.
Поиск заключался в том, что мы, как два идиота, шатались по улицам с криком: «Кис-кис-кис!» — и пристально всматривались во все, что двигалось и было рыжего цвета. В итоге к вечеру я осмотрела около сотни котов — лимонно-желтых, зеленых и даже голубых, — а также двух химер (белых как снег, несмотря на то что Стивен извлек их из канализации) и одного сфинкса. Сфинкс был помоечный, матерился и очень просился ко мне на службу. Стивен ревниво на него посматривал и вздохнул с облегчением, когда я отказала.
Вильгельма мы ожидаемо не нашли.
Когда солнце стало клониться к горизонту, я поняла, что устала, как черт, голодна, как слон, и если найду Вильку, то, наверное, сразу его съем. Стивен и до этого робко предлагал отправиться в ближайший трактир, а тут заметил мое настроение и словно между прочим сообщил:
— Здесь есть неплохая гостиница, госпожа. Всего в двух кварталах отсюда!
Я со вздохом огляделась. Перед глазами уже танцевали яркие пятна, но даже среди них рыжих не было. Бесполезно — один кот в огромном ярком городе. Да его если увидят, сразу схватят и понесут… куда тут ребят из «Разыскиваются» относят?
Иголку в стоге сена найти легче — она хоть уколется. Вильгельм же из принципа на мое «кис-кис» не отзовется. Цаца!
— А еще там очень вкусное фазанье рагу… — протянул Стивен и облизнулся.
В унисон у меня в животе забурчало. Рагу хотелось, и сильно.
— Сам-то я не пробовал, — продолжал Стивен, — но когда мы мимо проходили, пахло с кухни просто волшебно! — Тут он почему-то вздрогнул и взволнованно уставился на меня. — Госпожа, вы не думайте, вряд ли они там над едой колдуют, это я просто сравнил!
Я устало вздохнула.
— Хорошо, веди.
По дороге — два квартала? а похоже, вечность — Стивен много болтал, и из его слов я поняла, что магия здесь на каждом шагу. Впрочем, что тут понимать? Даже в фантастических фильмах настоящая трава из ниоткуда под ногами не появится, а я сейчас шла босиком именно по такой траве — потому что только лишь об этом подумала. И вряд ли это мои скрытые ведьмовские способности (которых, конечно, нет и никогда не было) все наколдовали. А цветы на стенах домов — они настоящие или тоже иллюзия? Или радуги, которые, по словам Стивена, отмечали телепорты («Сам-то я никогда ими не пользовался, госпожа, очень дорого, но красиво же и быстро…»), а вода в фонтанах периодически превращалась в лимонад, или что-то вроде тархуна, или нечто сладкое, приторное (вишневое?), с пузыриками. «Эх, мэр вино только по праздникам раздает», — напившись, посетовал тогда Стивен. А еще реальность слева от меня могла вдруг сморщиться и выплюнуть какого-нибудь важного рыжего господина с черным волкодавом на поводке. А дети, на которых мы, конечно, наткнулись, когда добрели до ближайшей помойки (похожей на мусорную корзину художника), играли в рыцарей, сражались на мечах, а помогали им маленькие дракончики. Ненастоящие, плюшевые, но суть я уловила: турниры здесь любят и в напарники рыцарю полагается дракон. Чудно́!
Но, как обмолвился болтливый Стивен (в разведку я с ним точно не пойду — все врагам выдаст, те даже спросить не успеют), магией нельзя воздействовать на людей. Время от времени кто-то из магов пытается, но свои же его ловят, наказывают и лишают силы. А это для волшебника хуже смерти. Очень понимаю: отказ от всех привилегий, привычной жизни и превосходства над другими — жутковатая получается жизнь. Так вот, нельзя принуждать магией, читать мысли, превращать в лягушек или зайчиков, внушать любовь, забвение, ненависть… и так далее.
А еще колдовать не полагается в ресторанах. Это как добавить у нас ГМО — кошмар и ужас, у человека в лучшем случае аллергия, в худшем — смерть. Но не сразу, конечно, поэтому отследить мошенников-поваров, покупающих у колдунов специальные амулеты, сложно. Зато и наказание за это страшное, Стивен отказался о нем говорить, только вздрогнул и побледнел.
На этом месте мы наконец дошли до гостиницы.
Я уже немного привыкла к этому… миру, присмотрелась: по нашим меркам, гостиница была, наверное, четыре звезды. Не бог весть что — «Не дворец, конечно, простите, госпожа», — но с порога уже началась иллюзия цветущего сада. Там меня встретила улыбчивая девушка в белом летящем платье, душевно улыбнулась и, конечно, даже не заикнувшись про деньги, спросила, чего госпожа желает. Как нормальная женщина, я понятия не имела, чего хочу, но и это девушку не смутило. Она внимательно оглядела меня, уставшую и голодную, и предложила номер с косметологом. Он, конечно, так не назывался, но из объяснений (удивления девушка тоже не выказала) я поняла, что меня ждет расслабляющий массаж, ванна и разные процедуры для улучшения самочувствия, цвета лица и красоты моих дивных рыжих волос. «Вашего слугу разместят неподалеку», — добавила девушка.
Конечно, я согласилась — и уже очень скоро мы обедали на берегу моря (еще одна иллюзия), Стивен рвался мне прислуживать, а я познавала местную кухню. Неплохо, рагу из фазана не отличить от куриного, а травяной коктейль был весьма похож на фруктовый смузи. Десерт меня сначала смутил: обычные сладкие булочки с повидлом, кажется, малиновым. А потом они принялись взрываться во рту — как мороженое, фруктовый лед или газировка. Круто, прикольное ощущение, я под него целое блюдо съела. Эх, растолстею! И завтра, когда отдохну, надо рецепт узнать…
После ужина довольный Стивен поинтересовался, нужен ли он мне еще, и если нет, тогда он спать пойдет. Время было детское, но я пожелала ему спокойной ночи и отдалась местному косметологу.
А ничего так этот мир — месяцок, пока каникулы, я бы здесь пожила…
Процедуры мне делали на крыше гостиницы — веранде, с которой вела узкая винтовая лестница на площадь с фонтанчиком. «Вас никто не увидит, госпожа, — сказали мне. — У нас отличные щитовые чары». Зато я рассмотрела вечерний город с огромным удовольствием! Он сиял… О, как он сиял!
Светились все радужные плитки мостовой, все стены, крыши, и в звездном небе загорались радуги телепортов. Мягкое свечение, неяркое, глаз не резало. Вечерний город был куда красивее дневного, кислотного и резкого. Этакая мечта, мираж в фиолетовых сумерках. Тихий — на улицах никого не было. И такой волшебный…
— Лучший вечер в моей жизни, — поделилась я с девушкой, делавшей мне массаж. После ванны с лепестками роз и цветочной пеной я была добрая, умиротворенная и всем довольная.
— Мы так рады, что госпоже у нас нравится, — дежурно ответила девушка.
Я угукнула и положила голову на специальную подушечку. Жизнь была прекрасна!
Но, конечно, недолго. На меня нанесли маску — синюю, тонизирующую — с интересным эффектом иллюзии любого зверя, какого я захочу или каким себя почувствую. Конечно, я сразу побежала к зеркалу и превратилась в огромную кошку, кстати, рыжую. Симпатичную! Эффект длился недолго, потом пришлось пожелать и превратиться снова. Иллюзия иллюзией, себя я чувствовала по-прежнему человеком. А девушка-служанка, улыбнувшись моей детской радости, сказала, что вернется через полчаса, чтобы снять маску, и оставила меня наслаждаться. Что я и делала — побывала собакой, хомяком, морской свинкой и даже змеей (это мне особенно понравилось). По-прежнему никаких изменений в себе я не замечала, но отражение было прикольным.
А потом со стороны площади вдруг раздался странный гул. Я отвлеклась и подошла к перилам: любопытно же, что там? Гул все нарастал. И достиг пика, когда улица справа выплюнула из себя поток людей, огромный и, кажется, радостный. Они несли что-то, что я сначала приняла за кресты, а потом разглядела: обувь на пиках. И судя по голосам (кричали они очень громко), это были обувщики. И они радовались, потому что…
Я ушам своим не поверила, а когда поверила и нашла взглядом, меня аж подбросило. Ну… Ну!
Один из них на закате нашел кота. Рыжего, с разноцветными глазами. Все как на плакате, в общем. Нашел, стукнул шилом по темечку, сунул в сапог, рассказал соседям, тоже обувщикам, и сейчас они несли это чудо к мэру, а сами уже делили награду. Меня сначала поразило, что удачливый мужик собирается делиться, да еще и с такой толпой (неужели все родственники?). А потом я увидела Вильгельма в сапоге…
Наверное, кот дорого продавал свою свободу — зачем же еще привязывать его к сапогу и совать в пасть кляп? С моей крыши это выглядело как кокон из веревок, внизу — голенище, сверху торчит кошачья голова, изо рта которой болтается белая ленточка. Тюкнутый по темечку кот сейчас ехал безропотно и, кажется, был без сознания. О, эта трогательно склоненная головушка, о, эти торчащие из веревок пушистые лапки… Живодеры! Да, Вилька жутко неприятный кот, но не до такой же степени. И вообще! Это мне поручили за ним присмотреть! Не им!
— Госпожа? — вернулась служанка. — Извольте пройти… Госпожа?
Испустив боевой клич, я перепрыгнула через перила, приземлилась на лестницу и во весь дух понеслась вниз. Гринписа на них нет! Щас я им устрою! Буду знать, как моего кота ловить и издеваться!
То, что их раз так в тридцать больше, а я одна, меня нисколько не смущало. Что у них потенциально опасные пики, а обувь легко можно метнуть, не испугало тоже. Я видела Вильку, вспоминала, как таскалась полдня по этому чокнутому городу, — и что же, получается, все напрасно? Чтобы какой-то там… обувщик получил за этого пушистого награду? Щас, я его сама придушу!
Секунды замерли, а пространство, наоборот, слилось в настоящую радугу — так все вокруг разноцветно сияло.
Не добегая до конца лестницы, я перемахнула через перила и с криком: «Кот мой! Мой кот!» — бросилась на толпу.
И знаете что? Они сначала замолчали, потом шарахнулись в разные стороны, а потом и вовсе побежали. Позже Стивен и та служанка, смотревшие с крыши, объяснили, в чем дело.
А все просто: маску с меня снять так и не успели. Ее бонусный иллюзорный эффект еще действовал. И под мое настроение превратил меня в, по словам Стивена, такую страшную химеру, что он вряд ли этой ночью заснет. И эта химера, вопя: «Отдайте кота-а-а-а!» напала на честных обувщиков. Напала и зверски всех испугала.
Думаю, сильнее всего я ужаснула того самого удачливого мужика, потому что он отгородился от меня Вилькой и взвизгнул:
— Пощадите!
Я схватила кота вместе с пикой, на которую был надет сапог, победно улюлюкнула и нырнула обратно в тень — на лестницу.
К крыше эффект иллюзии кончился, но и Стивен, и служанка все равно смотрели на меня испуганно — им откупиться было нечем.
— Г-госпожа, м-масочку надо бы снять, — пробормотала служанка.
Я бросила связанного кота Стивену:
— Освободи его!
— Да, госпожа, — кивнул Стивен и понес кота к двери.
— Тут освобождай, — подскочила я. Мне вдруг почудилось, что он Вильку обувщикам вернет. Не знаю зачем. Или награду себе заберет.
— А это… — вмешалась служанка, тоже глядя на кота с алчностью.
— Мой фамильяр! Мой! Моя прелесть! Только троньте! — Ну правда, может, это ключ к моему возвращению? Почти наверняка.
Полчаса спустя, когда с меня сняли маску и завернули в халат, я успокоилась, а Стивен развязал кота. Обувь и пику мы отдали опомнившемуся обувщику: он пришел в гостиницу требовать кота обратно.
— Щас! — сказала я ему. — Попробуйте отнять.
— Но, госпожа ведьма…
— Не троньте моего фамильяра!
Это поставило точку в нашем споре. Обувщик даже извинился, пробормотал, что он-де не знал. Надо же, фамильяров здесь тоже уважают?
А Стивена я послала за краской — «самой стойкой, какую найдешь». Он быстро вернулся, мы позаимствовали у слуг тазик, развели там пузырек — вода тут же почернела. И сунули туда все еще бессознательного Вильку.
Кот окрасился мигом, и вытащили мы его уже черным, как уголь.
— Эх, госпожа, у вас-то, поди, дракон есть, — вздохнул Стивен, глядя на Вильгельма.
— Нету.
Стивен недоверчиво поднял брови.
— Так, может, зря мы его покрасили, госпожа?
— Это мой фамильяр, — уже привычно бросила я. — Ни на какого дракона я его не променяю. — Тем более на дракона, которого я в глаза не видела. Вилька хоть привычный, свой. И вдруг нормально вернусь — что я Витьке скажу? Вот тебе дракон? Со стыда ж сгорю.
— Как скажете, госпожа, — грустно вздохнул Стивен и ушел в свою комнату спать.
Вильку я положила рядом на подушку — во сне кот снова тарахтел, но спал как младенец. Когда я утром вставала, он только лапой дрыгнул да на другой бок перевернулся.
Но к завтраку, конечно, пришел. Точнее, примчался. Мы со Стивеном снова сидели на берегу моря, угощались ягодами в сливках и следили за почти настоящими волнами, пока те вздыхали. Откуда-то тянуло приятным теплым бризом… А потом провыло благим матом: «Мья-а-а-а-ау!» И к нам присоединился Вилька.
Галопом. Он сшиб пару стульев, пронесся по комнате — песчаному берегу, — нашел зеркало и уставился на свое отражение, черное, как ночь.
Мы замерли.
Выпучив глаза, кот широко открыл рот и заорал. Вот так: «А-а-а-а-а!» У Стивена в руке лопнул бокал, у меня заложило уши, с моря пришел шторм, а кот все пялился на свое отражение и ревел, жутко расстроенный.
Пока я не вылила на него кувшин воды.
В звенящей тишине шумно выдохнул Стивен. А я поставила кувшин на место и объяснила:
— Это нормально, он так выключается.
— Мьяу-яу-яу! — снова подал голос кот и бросился мне на грудь.
— Стивен, тащи полотенце!
Парень успел до того, как меня исцарапали. Замотанному коту вставили вчерашний кляп, обвязали ленточкой, и стал Вильгельм больше похож на младенца в пеленках. Даже урчал похоже.
— Какой он нервный у вас, госпожа.
— И не говори, Стивен. И не говори…
Кот ненавидяще смотрел на нас и явно мысленно обещал все кары небесные или что похуже. Я отправила Стивена найти успокоительное, а сама ткнула кота носом в ближайший плакат «Разыскивается» тут же, на стене среди волн, вместо картины. Потом повернула к себе, посмотрела в прекрасные разноцветные глаза и ласково спросила:
— А теперь твоя светлость еще и возмущается? Может, объяснишь, где я и что тут делаю?
Кот сразу заткнулся. Ненависть так и не выключил, но не тяпнул, когда я кляп вытащила.
— Ну, Виля, и что же нам делать?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Продам кота предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других