Даже если все складывается удачно, и до счастья остался всего лишь шаг – не стоит обольщаться. Судьба может в очередной раз сделать неожиданный поворот. И вместо свадьбы героев ждут новые испытания. Бурное прошлое преследует Генриха. За ошибки надо платить, и цена бывает очень высока. Любящая женщина может простить многое, но вот сможет ли она забыть?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Великолепная Венеция встретила путешественников мягкой погодой, роскошью и праздностью. Несмотря на утро, толпы нарядных людей фланировали по узким улочкам прекрасного города. Черные лаковые гондолы неспешно скользили по извилистым каналам. Откуда-то доносились звуки музыки и беспечный смех женщин. Солнце отражалось в воде и слепило глаза. Сказочный, романтичный и неповторимый город.
Несравненная Венеция была подобна роскошной куртизанке, которой вздумалось понежиться под ласковым южным солнцем. Красивая, немного утомленная и пресыщенная ласками, бесстыдная и утонченная.
Орден Золотой Ветви располагался недалеко от площади Сан-Марко, в большом черном дворце. Несмотря на темный цвет фасада, палаццо не выглядело мрачным, скорее загадочным. Резной каменный портал обвивали красные розы, росшие в огромных терракотовых кадках. Старую стену, изъеденную временем, плотно облепил изумрудный плющ, поднимающийся к самой крыше. Витые кованые решетки на окнах первого этажа являлись произведением кузнечного искусства.
— Очень красиво, — не удержалась от восторженного возгласа девушка. — Просто сказочный дворец. Таинственный и необычный. Дворец Спящей Красавицы.
— Здесь умеют ценить прекрасное и создавать красоту, — ответил ей Генрих.
Палаццо принадлежало маркизу Манчини. Он же являлся и главой Ордена Золотой Ветви. Здесь маркиз и жил. Очень удобно, рядом с местом работы. Вообще в жизни все должно быть комфортно. Именно этим принципом, судя по всему, руководствуются жители Италии.
Несмотря на то, что главу Ордена заранее известили секретной депешей о предстоящем визите, нельзя сказать, что их там ждали. Хозяин палаццо отсутствовал. Визитеров пригласили в небольшую столовую и предложили немного перекусить после долгой дороги. А когда появится маркиз, кто же знает? Да и куда спешить?
Через несколько минут стол ломился от угощений и изысканных напитков. Букет ароматных белых лилий занял почетное место в центре. Без таких мелочей обойтись в Венеции просто невозможно. Волчонку дали еды и налили миску с водой. Наличие дикого зверя никого не удивило. Здесь, похоже, вообще ничему не удивлялись.
Лакей поинтересовался, не желают ли гости еще чего, и получив отрицательный ответ, бесшумно удалился. Прислуживать за столом никто не собирался, и это было к лучшему.
— Будем ждать, сколько потребуется, здесь спешить не любят, — Генрих подвел девушку к окну, из которого открывался вид на узкий канал, и обнял за плечи. — Не правда ли, очень романтично?
— Да, — согласилась Екатерина. — Изумительный город. Ничего подобного я в жизни не видела. Город на воде, где вместо улиц — каналы, а вместо экипажей — лодки. Нет, не просто лодки — гондолы. Это же произведение искусства! Как они ярко и одновременно изысканно украшены. Глаз не оторвать!
— Этот город неповторим, — задумчиво улыбнулся барон. — Как, впрочем, и все остальные города этой изумительной страны.
Небольшая компания расположилась за столом. Аппетитные закуски и прекрасное вино оказались как нельзя кстати. Все-таки длинная и утомительная дорога отняла много сил. Екатерина открыла для себя необычное и изысканное сочетание вкусов — острый твердый сыр и сладкий виноград. Генрих разрезал янтарные ягоды, убирал кончиком ножа косточки и передавал виноградины девушке. Сладкий сок искрился на его пальцах. В воздухе пахло белыми лилиями и спелыми фруктами.
После трапезы перешли на лоджию. Удобные плетеные кресла с мягкими подушками манили отдохнуть. Вид с лоджии тоже открывался на канал, и от него пахло морем и веяло прохладой. Внизу проплывали гондолы и легкие лодчонки. Вся атмосфера города располагала к праздности и безделью. Егор лениво ел гранат, отправляя в рот одну яркую ягодку за другой, будто лузгал семечки. Грей спал в уголке, тихонько посапывая. Екатерина и Генрих тихо обсуждали предстоящее бракосочетание и радовались бесконечному терпению Егора.
Хозяин роскошного палаццо появился больше чем через час и рассыпался в извинениях и комплиментах Екатерине.
— Мадемуазель Несвицкая, вы прекрасны, как утренняя роза Венеции. Позвольте выразить вам свое восхищение! — он почтительно поцеловал девушке руку. — Сколько изящества, какая грация! Поверьте, это не лесть!
Девушка улыбалась, слушая такие восторженные отзывы в свою честь. Они были искренними и забавляли Екатерину. Видимо, в Италии принято говорить приятные вещи женщинам.
А маркиз все не унимался:
— Господин фон Берг, ваша невеста очаровательна! У меня просто нет слов. Завидую вам. Вы счастливчик! Такая дивная красавица через несколько дней будет вашей женой. От всей души желаю счастья и множества детей!
Последнее пожелание почему-то вогнало девушку в краску. Про детей она еще не думала, а ведь замужество подразумевает их. Что ж, маркиз прав, пусть детей у них будет много, не меньше трех, а еще лучше, четверо. И пусть старший мальчик, во всем похожий на Генриха. Она улыбнулась своим мыслям и посмотрела на синьора Манчини.
Маркизу было около сорока, высокий, с роскошной фигурой атлета, породистым лицом и темной кудрявой шевелюрой, слегка тронутой сединой. Он выглядел не просто привлекательным, он был необыкновенно красив. Поскольку Екатерина не знала итальянского, беседа шла на французском. Как оказалось, Егор прекрасно владеет и им. Просто кладезь талантов! Девушка подумала, что стоит начать учить итальянский. Ведь латынь она немного знает, а основа этого мелодичного языка именно латынь. Плохо, что она отстает от своих товарищей.
Маркиз продолжал источать любезности:
— Как хорошо, что вы прибыли именно сегодня. Завтра у нас небольшой праздник. У моей милой Клары, графини Альберти, день рождения, и я приглашаю вас всех принять в нем участие.
— Господин маркиз, мы тут по неотложному делу, — осторожно напомнил ему Егор. — Нам надо поговорить о предстоящей операции и получить необходимые для нас материалы. Если не ошибаюсь, они должны быть уже подготовлены.
— Да, да, естественно. Мы поговорим о деле немедленно, а материалы получите послезавтра. Раньше не выйдет. Сегодня служащие уже ушли, завтра я должен помогать Кларе. Ее праздник будет как всегда великолепен. У нее такая богатая фантазия, и она умеет обставить свои вечера с необыкновенным вкусом и выдумкой. Вы не пожалеете, что присоединились к нам.
Италия, что тут поделаешь! Сначала удовольствия, потом дела.
— Но мы очень торопимся, нам надо как можно скорее попасть в Рим, — продолжал настаивать Егор.
— Дела подождут, — царственно улыбнулся маркиз, небрежно взмахнув рукой. — Кстати, господин Изварин, вы по-прежнему будете князем или желаете, чтобы я представил вас иначе? Хотите стать виконтом? Или негоциантом с востока? Вряд ли кого-то особо интересует ваш титул, так что выбирайте. Все в наших руках!
Екатерина посмотрела на Генриха. О чем речь? Фон Берг улыбнулся и пояснил:
— В Италии дворян, пожалуй, больше, чем простолюдинов. Неважно, что графы и виконты нищие. Все они с гордостью носят свои титулы. Так что Егор у нас в прошлый раз был князем и ходил с этим титулом по всем балам и светским приемам. Видимо, князем он и останется.
— Нам надо выехать в Рим завтра утром, — Егор, видимо, еще надеялся убедить маркиза в срочности их миссии. — К сожалению, мы не сможем присутствовать на вечере. Передайте наши извинения графине Кларе.
Маркиз вскинул брови и заявил тоном, не терпящим возражений:
— Нет, нет. Отказ не принимается. Я ознакомился с вашим делом. Все не так срочно, как вы думаете, поверьте. Ваша графиня Рокотова не сможет быстро освоиться у нас. И уж тем более у нее не получится так скоро, как она желает, завербовать себе адепток. В стране, где не одно столетие существуют мафия, каморра, маснада, коруна и еще с десяток подобных объединений, сложно создать новую преступную организацию. Люди либо уже состоят в них, либо не хотят иметь с ними ничего общего. Ведьм это тоже касается. Так что пара дней в Венеции вам не повредит. Тем более, это идеальный город для влюбленных. Буду рад, если вы все остановитесь в моем скромном палаццо. Комнаты, которые вы занимали в прошлый раз, ждут вас.
— Мы вполне можем обойтись гостиницей, — возразил Генрих.
— Но зачем? Вам не нравится мой дом? — лукаво спросил маркиз.
— Он великолепен.
— Тогда на три ближайших дня он в полном вашем распоряжении.
— На два дня, — поправил его Егор.
— Господин Изварин, вы невозможный человек! Дайте влюбленным насладиться нашим прекрасным городом. Не будьте таким эгоистом. Пока они будут гулять вдоль каналов, кататься на гондоле и смаковать кьянти, мы с вами займемся делами. Но спешить не будем. Договорились?
— Да, — обреченно согласился Егор. — Но только три дня.
Екатерину удивило и порадовало, что маркиз на равных общается с Егором. Видимо, в их Ордене действовали те же правила, что и в Братстве Трех Полумесяцев. Такая демократичность нравилась девушке.
Ей очень хотелось подольше задержаться в Венеции, и она была рада, что Егор согласился продлить их визит.
— Я прикажу приготовить ваши апартаменты, — продолжил маркиз. — Господин Изварин, вас устроят комнаты, которые вы занимали в прошлый раз?
— Разумеется, вы очень любезны.
— А для вас, господин барон, и вашей невесты отведут комнаты на втором этаже с большой спальней и балконом на канал.
Екатерина смутилась и покраснела. Она же еще только невеста, а не жена барона. Конечно, она думала о том, что, возможно, ждать свадьбы не стоит. Вдруг опять произойдет что-нибудь непредвиденное? Но они с Генрихом договорились, что поженятся в Риме через неделю независимо от того, найдут к этому времени Полину или нет. Они оба решили, что спешить не стоит, можно подождать всего несколько дней и сыграть свадьбу как положено. Генрих тоже понял неловкость ситуации.
— Мы еще не женаты, — заметил он маркизу.
— Простите мою бестактность. Конечно, вам предоставят разные спальни. Еще раз простите. Я очень рад, что вы остановитесь в моем доме. Мне о многом хотелось поговорить с вами, господин фон Берг. А теперь отдохните с дороги и после обеда насладитесь нашим прекрасным городом. У Клары будет не просто вечеринка, а небольшой бал-маскарад. Она любит эксцентричные наряды. Тема бала — хищники и экзотичные животные. Мадемуазель Несвицкая, выберите себе соответствующий костюм, порадуйте мою подругу. Очень рекомендую ателье синьоры Бруни. Там вам помогут подобрать подходящий наряд. Все наши дамы просто в восторге от этой очаровательной женщины. Она умеет создать неповторимый образ. Ее платья — произведения искусства. Ваши товарищи не отличаются оригинальностью и, как всегда, предполагаю, будут одеты в классические костюмы. Какая скука! Так что прошу вас, поддержите традицию маскарадов, — улыбнулся маркиз и снова галантно поцеловал руку девушки.
— Я не уверена, что сумею подобрать что-то соответствующее, — призналась Екатерина. — И я тоже довольна консервативна.
— Тем не менее, прошу вас, проявите фантазию и порадуйте Клару. Господин барон знает, что за вечеринки устраивает графиня. Да и вы, господин Изварин… Прошу прощения, господин князь, — шутливо поправился маркиз, — не раз бывали на них. А теперь позвольте оставить вас, дела зовут. Милая Клара наверняка уже заждалась меня.
Маркиз раскланялся и стремительно удалился.
— Вот так всегда, — вздохнул Егор. — Милая Клара на первом месте. Ей просто жизненно необходима помощь нашего дорогого маркиза.
— Не ворчи, Егор, — попросил Генрих. — Ну, отдохнем немного. Что в этом плохого?
— Ничего, — согласился Егор. — Просто после последнего посещения бала графини Клары я два дня не мог прийти в себя.
— Так не увлекайся шампанским и женщинами в этот раз, — рассмеялся фон Берг. — И все будет хорошо.
— Легко сказать, — вздохнул Егор. — Как устоять перед таким искушением?
— А вы оба, похоже, часто бываете в Италии? — Екатерина с интересом переводила взгляд с одного на другого. — И чувствуете себя здесь как рыбы в воде.
— Я очень люблю эту страну, — признался Генрих. — И по делам Братства нас с Егором тоже частенько сюда направляют. Здесь очень много ведьм. Чем-то они похожи на наших, чем-то нет. Так что обмениваемся опытом борьбы с ними. Хотя, надо отдать должное, злобных тварей здесь намного меньше, чем у нас. Но довольно на сегодня о делах.
— Что можно подарить графине Кларе на день рождения? — задумчиво спросила Екатерина. — Похоже, ее изысканный вкус требует особого подарка. Или я заблуждаюсь?
— Об этом не беспокойтесь, мы с Егором возьмем это на себя. Хотя, Егор, займись этим ты. Нам с Катрин надо заказать ей свадебное платье, и я хочу просто показать моей невесте Венецию. Не возражаешь?
— Нет, не возражаю, — усмехнулся Егор. — Подарок выберу. Даже уже примерно знаю, что именно понравится несравненной Кларе.
— А что это за необыкновенные балы у графини Альберти?
— Сейчас расскажу, — Генрих уселся на широкий парапет и жестом пригласил девушку пристроиться рядом. — Довольно интересные и необычные. Входной билет на них стоит баснословных денег. Но присутствовать могут все, кто угодно, а не только титулованные дворяне. Поэтому публика собирается очень разномастная, но весьма состоятельная. Графиня Альберти занимается благотворительностью, она поддерживает молодых художников, актеров и вообще людей творческих. Синьоре Кларе очень нравится современное искусство. И балы она дает в том же стиле, эпатажные, смелые, даже, пожалуй, вызывающие. Последний ее бал, на котором я имел честь присутствовать, был посвящен семейству Борджиа. Все гости надели костюмы той эпохи. Шелк, бархат, парча, павлиньи перья и драгоценности. А туалеты дам отличались не просто глубокими декольте и откровенными разрезами. Красавицы были практически едва прикрыты великолепными платьями.
— Но выглядели роскошно, — вставил свое слово Егор и довольно усмехнулся, поглаживая пышные усы. Очевидно, ему было, что вспомнить о том бале. — Согласны?
— Да, однозначно. Неимоверные прически, дорогие ткани, меха, и полуобнаженные женщины, — продолжил Генрих. — Ну и соответственно, развлечения в стиле той нескромной эпохи. Я в этом участия не принимал, но присутствовать пришлось. Невозможно отказать синьору Манчини.
— Да неужели? И я должна поверить, что вы страдали, глядя на прекрасных полуобнаженных женщин? — рассмеялась Екатерина.
— Тогда я не был знаком с вами, — Генрих поцеловал ее в губы, и она с готовностью ответила на его поцелуй.
— И подобное непотребство будет ждать нас теперь? Это же разврат чистой воды, — шутливо возмутилась девушка. — Я не хочу принимать в этом участие.
— Это Венеция, и здесь подобные вещи не считаются чем-то предосудительным. Но уверен, на этот раз все будет относительно пристойно, все-таки день рождения устроительницы бала. Подберем вам вечернее платье с леопардовым палантином, соответствующую маску, и все. Будете прекрасным леопардом. Не возражаете? Или желаете быть кем-то другим? Возможно, экзотической бабочкой? Или прекрасным лебедем? Белоснежные крылья буду вам очень к лицу. Вы так грациозны!
— Не возражаю быть леопардом, если это не очень вызывающе. А может, вы тоже подберете себе костюм? Даже представить боюсь, кем вы можете стать! Царственным львом, диким вепрем, орлом? Или лисом? Хитрым и коварным.
— Прекратите издеваться, — легкая улыбка тронула губы барона. — Как уже отметил маркиз, я не любитель маскарадных костюмов. Достаточно того, что я сопровождаю очаровательного леопарда. Ну, шелковую маску, конечно, надену.
— А вы хитрец, — снова рассмеялась девушка и шутливо погрозила ему пальцем. — Мне придется отдуваться за двоих. Егор, а ты кем будешь? Неужели я одна буду изображать дикую кошку? Давай, поддержи меня, ну, пожалуйста!
— Хорошо, уговорили. Я буду волком и возьму с собой Грея. Волков в Италии любят. Пошел покупать маску, ограничусь ею.
— А как же хвост? — съязвила Екатерина.
— Обойдусь без хвоста, — в тон ей ответил Егор. — Встретимся вечером. Надеюсь, хоть что-то полезное для нас маркиз Манчини сегодня сделает. У него обширная библиотека, попрошу позволения в ней порыться. Уверен, он не откажет. Вечером поищем интересующий нас материал. Ну, все. Приятно провести время. И не забывайте, Полина может быть где-то рядом. Хотя, скорее всего, она все-таки в предместьях Рима. Но кто знает?
Генрих и Екатерина, наконец, остались наедине. Девушка прислонилась к резной мраморной колонне. Она спиной ощущала ее тепло и шероховатую поверхность. Генрих положил руку на плечо девушки, притянул к себе и поцеловал в висок. Она склонила голову, и его разгоряченные губы осторожно коснулись ее шеи.
— Безумно люблю вас, — его хриплый голос заставлял сердце бешено биться, а иногда оно замирало в предвкушении сладкой истомы.
Екатерина обняла жениха и жадно поцеловала. Она никогда не пресытится его ласками. Скоро они поженятся и будут неразлучны. Всю жизнь.
Девушка наслаждалась каждым мгновением, проведенным с любимым. Неужели, так будет всегда? Конечно, и никак иначе…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других