Дневник бешеной моли

Мария Геррер, 2019

Мне двадцать шесть, и я затюканная проблемами серая моль. За то, что живу в режиме ошпаренной кошки, «добрая» начальница назвала меня бешеной. Так хотелось радикально поменять жизнь! Бойтесь своих желаний, они могут исполниться. Проказница-судьба в насмешку преподнесла очередной сюрприз – столкнула лоб в лоб с красавцем-олигархом и его маленькой дочкой. Может, стоит воспользоваться шансом? Вот только куда меня это приведет?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дневник бешеной моли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Ателье штор «Декор» располагалось в торговом центре недалеко от нашей конторы. Недешевое, но зато хороший выбор тканей, шьют быстро и очень качественно. И дизайнеры у них отличные.

Когда я переступила порог ателье, то сразу поняла, что застряну тут надолго. Возможно, на весь обеденный перерыв. Персонал полным составом кружился вокруг элегантно одетого мужчины. Роскошная куртка, отороченная мехом, дорогие кожаные ботинки (благодаря Даниилу я начала разбираться в брендовых мужских вещах), идеальная стрижка. Очевидно, очень важный клиент. Мужчина был высок, темноволос, идеально выбрит и безумно привлекателен. Даже я это заметила. На вид лет тридцати пяти, может, чуть больше.

Я подошла к стойке, и ко мне подлетела одна из сотрудниц салона.

— Пожалуйста, подождите немного, мы скоро освободимся, — прощебетала она и указала мне на кресло у журнального столика. Даже не поинтересовалась, что мне надо. А мне всего-то готовый заказ забрать. Секундное дело. Но всем было не до меня и не до моего копеечного заказа.

Сотрудница мелкой рысью вернулась к важному клиенту, а я уселась поудобнее и приготовилась ждать очень долго. Не думаю, что на меня обратят внимание раньше, чем роскошный мужчина покинет пределы ателье.

Рядом со столиком на пуфике сидела светловолосая румяная девчушка лет шести и монотонно водила карандашом по раскраске. Она была задумчива, и было очевидно, что ей ужасно скучно. Увидев меня, она оживилась.

— Здравствуйте, как вас зовут? — сразу перешла она к делу. — Я — Лизавета.

— А я Кира.

— Как думаете, какого цвета должен быть этот дракон? — она ткнула карандашом в картинку.

Вопрос поставил меня в тупик, и я на мгновение задумалась:

— Думаю, зеленый. Возможно, с коричневым, или желтым.

— Как лягушка? — улыбнулась девочка.

Странно, но именно про это я тоже подумала.

— Да, — кивнула я. — Точно, как лягушка. Это же добрый дракон. Ведь он нюхает тюльпаны. И ему это нравится. Даже сощурился от удовольствия, — показала я на картинку. — И глаза у него большие, как у лягушки.

— Поможете мне его раскрасить?

— Можешь говорить мне «ты», — разрешила я. Уж слишком девчушка была серьезная и воспитанная. И немного грустная.

— Правда? — оживилась Лизавета.

— Да, можно. Давай карандаш, помогу тебе.

Больше заняться все равно было нечем. Мы принялись красить дракона и продолжили беседу об особенностях этих сказочных рептилий. Видимо, Лизавете они очень нравились, и она вывалила на меня всю известную ей информацию.

Прошло минут двадцать. Обо мне окончательно забыли, и я уже начала подумывать, что пора потребовать заняться и мной. Но Лизавета так увлеченно рассказывала мне о своем драконе Тоше, которого ей недавно подарил папа, что мне не захотелось перебивать девчушку. Тоша был плюшевый, синий с серебряными крыльями. Но сегодня он остался дома.

В ателье вошла эффектная молодая женщина с длинными светлыми волосами, одетая роскошно и со вкусом. Она по-свойски чмокнула мужчину в щеку. Лизавета поморщилась и сердито уставилась в рисунок.

Мужчине показывали ткани с детскими рисунками, раскладывая образцы на большом столе. Преобладали розовые цвета. Блондинка приняла активное участие в обсуждении. Требовала то одно, то другое. Что-то объясняла женщинам и периодически хватала под руку мужчину.

— Ты тоже хочешь купить занавески? — поинтересовалась девчушка.

— Я уже купила, пришла забрать.

— Папа выбирает для моей комнаты. А Яна дает советы. Она везде лезет, где ее не просят, — по-взрослому вздохнула Лизавета. Очевидно, Яна не была ее матерью. — Только почему все думают, что девочкам нравится этот противный розовый цвет?

— А тебе не нравится?

— Нет. Ты какой цвет любишь? — Лизавета смотрела на меня очень серьезно.

— Я больше зеленый люблю.

Лизавета вздохнула и доверительно сообщила мне:

— Я хочу другие, не те, что папа выбирает. Эти, с цветами, — показала она пальцем в сторону самых дешевых тканей. Из них и я подобрала себе шторы. Недорогие, но очень милые.

— Красивые, правда?

— Да, — согласилась я. — Красивые.

Мне они тоже понравились больше, чем приторно-розовые атласные, утыканные диснеевскими принцессами. Их настойчиво демонстрировали мужчине работницы ателье, и, судя по всему, этот выбор одобрила блондинка.

Хозяйка салона — элегантная дама бальзаковского возраста прикидывала к ним бахрому с переливающимися подвесками. Золотые шнуры-подхваты с тяжелыми кистями уже были выбраны и лежали на столике. Явный перебор, но, похоже, клиента умело раскручивали на деньги. И немалые.

— Не хочу эти висюльки… — тоскливо протянула девочка.

— Висюльки тут точно лишние. Если занавески выбирают в твою комнату, скажи папе и Яне, что тебе нравится, а что нет.

Совет я дала неудачный. Девчушка радостно сорвалась с места, просочилась через щебечущих женщин и дернула отца за руку:

— Папа! Папа! Кира сказала, что в цветочки лучше! Те, что я выбрала! Пожалуйста, давай купим их, эти мне совсем не нравятся. И не надо блестящих штук. Они как обсосанные леденцы. Кире они тоже не понравились.

Все обернулись в мою сторону, и хозяйка ателье попыталась испепелить меня взглядом.

— Очевидно, Вы дизайнер? — сдержано прорычала она. — Раз позволяете себе давать подобные советы.

— Простите, не хотела вмешиваться, — пробормотала я.

— Вы уже вмешались, — сердито бросила дама. — Настя, обслужи, — небрежно кивнула она помощнице в мою сторону.

«И пусть убирается», — очевидно, хотелось добавить ей.

— Лиза, — пропела елейным голосом блондинка. — Ты же знаешь, что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми. Сколько можно тебе это объяснять?

Девчушка набычилась:

— Я Лизавета, — пробурчала она. — Лиза я только для папы.

А я поняла, что влезла не в свое дело.

— Еще раз прошу прощения, — выдавила я, и мне захотелось провалиться сквозь перекрытие торгового центра.

— Нет, почему же, очень хорошо, что Вы вмешались, — живо отреагировал мужчина. — Лиза, что же ты раньше молчала? Давай посмотрим, что понравилось тебе.

— Ты потакаешь любым капризам Лизы и растишь из нее избалованную испорченную девчонку! — взорвалась блондинка. — И вот результат! Ведет себя, как ей вздумается. Болтает с кем попало. Рано или поздно она по уши влипнет в неприятности из-за своего упрямства.

— Прекрати, — сдержанно проговорил мужчина.

— Не затыкай мне рот! — его подруга раздражалась все больше и больше.

— Яна, не заводись, — мужчина тоже начал терять терпение. — Успокойся!

— Я буду вести себя так, как посчитаю нужным! И никому не позволю указывать мне, что делать! — она резко развернулась и удалилась из ателье, сердито стуча высокими каблуками.

Лизавета со злорадной улыбкой проводила ее взглядом и помахала вслед ручкой.

— Папа, посмотри, какие красивые цветы, правда? — она взяла отца за руку и потянула к стенду с недорогими тканями. — Кира, а тебе они нравятся?

Хозяйка ателье скривилась в любезной улыбке, словно проглотила лимон, метнула на меня очередной гневный взгляд и вместе со свитой последовала за ними.

Я направилась к стойке, чтобы забрать заказ.

— Кира, пойдем с нами, — Лизавета обернулась ко мне.

— Вы нам поможете с выбором, не правда ли? — ее отец одарил меня располагающей улыбкой.

— Неловко получилось, — смутилась я окончательно. — Просто мы с Вашей дочкой разговорились…

— Удивительно, как вам это удалось? Обычно из нее слова клещами не вытянешь. Лиза такая молчунья, — низкий, слегка хриплый голос завораживал и гипнотизировал.

Мужчина подхватил дочку на руки:

— Ну, показывай, принцесса, что тебе нравится?

Мы с Лизой посмотрели еще несколько ярких тканей, и наконец, девочка выбрала то, что ей понравилось. Мне пора было идти. Я забрала шторы, помахала девочке рукой и покинула ателье. Очевидно, хозяйка после моего ухода вздохнула с облегчением.

Но не успела я сделать и нескольких шагов, как услышала, что меня зовут. Бархатный баритон, такой приятный, такой чувственный.

— Кира, подождите!

Я с недоумением оглянулась. Меня догоняли Лизавета и ее отец.

— Мы хотим пригласить вас на чашечку кофе.

— А как же шторы? — усмехнулась я.

— Это не горит. Так пойдемте?

— Я бы с удовольствием, но мне надо на работу. Обеденный перерыв заканчивается.

— Кстати, мы так и не познакомились. Как зовут вас, мне уже доложила Лизавета. А я Олег.

— Очень приятно, — протянула я руку.

Мой новый знакомый осторожно пожал ее и снова располагающе улыбнулся.

— Тогда мы тебя проводим, а по дороге купим мороженое, — Лиза хитро посмотрела на отца снизу вверх. — Я знаю, папа, что на улице есть нехорошо, но другого выхода нет. Ведь Кире надо идти на работу.

— Что ж, мы можем сделать исключение, — заверил ее отец. — Но тебе мороженое нельзя. Ты же еще утром сильно кашляла.

— Тогда купи мне яблоко в карамели. На палочке. Можно?

— Уговорила, — улыбнулся ей отец. — Пойдемте выбирать мороженое и покупать яблоко.

Мы медленно шли по бульвару в сторону моей работы. Мороженое, залитое шоколадным сиропом, приятно холодило язык и губы. Лиза быстро съела лакомство, а я медленно облизывала тающее мороженое с вафельного рожка и чувствовала себя маленькой девочкой. Такой, как Лизавета.

Впервые за последние месяцы мне было очень спокойно и хорошо. Лизавета рассказывала отцу о драконах, которых мы раскрашивали, и о том, что я тоже люблю этих сказочных существ.

Вскоре мы остановились у ступеней нашей конторы. Вот и все, пора было прощаться. Олег снова пожал мою руку. Где-то в глубине души шевельнулось сожаление, что наше короткое знакомство подошло к концу. А как же иначе оно могло закончиться? Надеюсь, у Лизаветы все сложится удачно, и она найдет общий язык с подругой отца.

Вечером я повесила занавески, и на кухне сразу стало светлее и уютнее. Опять пошел дождь. Он барабанил по подоконнику и по стеклу. Я навела горячий чай, завернулась в плед и уселась смотреть телевизор. На глаза попалась тетрадь психолога. Пардон, дневник.

«Сегодня встретила потрясающего мужчину. И обратила на него внимание. Страшно красив, безумно сексуален. Похоже, начинаю оттаивать и возвращаться к нормальной жизни», — записала я. Великолепный экземпляр стоил моего внимания, однозначно. Наши орбиты случайно пересеклись, и мы разлетелись, как кометы в бескрайнем космосе.

Легкое сожаление коснулось чего-то в районе груди. Видимо, я потихоньку прихожу в себя после развода. Что ж, это прекрасно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дневник бешеной моли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я