Брак по ошибке

Мария Геррер, 2022

Лорейна Ардо мало походит на девицу из знатного рода. Она своевольна, может постоять за себя и не собирается подчиняться кому бы то ни было. Девушка влюблена, но… Родители ее возлюбленного не придут в восторг, приобретя невестку из давно обедневшей, хотя и благородной семьи. Зато на девушку обратил внимание старший брат ее возлюбленного – мрачный и загадочный герцог Марлей. Он могущественен, порочен и безумно привлекателен. У него на девушку далеко идущие планы, которые совсем не совпадают с ее желаниями.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по ошибке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Два дня тянулись для Лорейны бесконечно долго.

Сразу после завтрака за ними заехал граф Лихтерн. Камилла благосклонно протянула ему руку для поцелуя и позволила помочь сесть на коня. Лорейне граф едва кивнул. Не слишком учтиво с его стороны! Зато матушке наговорил массу приятных слов о младшей дочери.

Очевидно, граф уже принял важное решение и не за горами предложение руки и сердца. Иначе бы он не посмел публично появляться в обществе Камиллы.

Одна беда — к Лорейне после первого бала никто интереса не проявил. А значит, ее младшей сестре придется подождать с замужеством. Ничего, походит до осени в невестах.

Лорейна вдруг поняла, что если сбежит из дома, то, скорее всего сестра потеряет жениха. Будет грандиозный скандал. Печально, но и жертвовать собой ради счастья сестры она не собирается.

Возможно, все разрешится наилучшим образом. Об этом Лорейна пока даже думать боялась. Вдруг Эрик тоже влюблен в нее по-настоящему и сделает предложение? Да, они не пара. Но разве любовь не преодолевает все преграды? Разве она спрашивает согласие богатой и знатной родни? Лорейна происходит из древнего и славного рода. Они обеднели, но не потеряли благородного происхождения.

В лесу Камилла и Вильям поехали вперед и скоро скрылись из виду. Франц получил пару монет и с удовольствием отправился в уже знакомый кабачок. А Лорейна отправилась к холму на краю леса.

Она торопила коня. Наверняка Эрик уже там. Отлично, что укромные уголки большого парка мало кто посещает. Все гуляют по ухоженным тропкам, созерцают пруд с лебедями или сидят за столиками в кафе, наслаждаясь бодрящим весенним воздухом.

На холме никого не было. Лорейна направила коня на его вершину. Огляделась по сторонам. Громко щебетали птицы. Далеко в городе пробили часы. Их гулкий звук проплыл над землей и замер вдали.

Может быть, сегодня молодой Марлей занят? Но он обещал прийти. Сам просил о встрече… Мужчины так непостоянны. Лорейне стало досадно. С чего она вообще взяла, что Эрик какой-то необыкновенный? И что она ему понравилась? Только потому, что они немного побеседовали на балу и совершили конную прогулку? Какая же она глупая и наивная!

Девушка тронула поводья и решительно направила коня вниз по холму. Скачка — лучшее лекарство от дурных мыслей. Она больше даже не вспомнит об Эрике Марлее.

— Метта Áрдо, подождите! — услышала Лорейна.

Сердце замерло и от радости едва не выскочило из груди. Она оглянулась.

С противоположной стороны холма к ней скакал Эрик. Его белокурые волосы растрепались. Сейчас он походил на древнего воина, спешащего после победы в битве к своей даме сердца.

— Простите, Лорейна, я едва не опоздал, — Эрик перевел дух и пустил коня шагом. — Ничего, что я называю вас по имени? — спохватился он.

— Нет, конечно же нет, — Лорейна тщетно пыталась успокоить бешено бьющееся сердце. — Ненавижу глупые церемонии.

— Я тоже. Буду рад, если и вы станете звать меня просто Эрик. У нас много общего, не находите? — в его голубых глазах искрился задор.

— Пожалуй, — кивнула девушка.

— Я хотел показать вам одно дивное место в лесу. Вы бывали у Ведьминого ручья?

— Да, — кивнула Лорейна.

— А видели там развалины древнего святилища?

— Нет, даже не слышала о них.

— Это стоит посмотреть. Очень живописное, хотя и довольно глухое место. Оно расположено вверх по течению.

Лорейна насторожилась и инстинктивно коснулась рукой груди, где за корсажем притаился верный клинок. Но тут же она отогнала неприятные мысли. Как ей вообще могло прийти в голову, что Эрик захочет причинить ей вред? Зачем это ему?

— Вы чего-то опасаетесь? — осторожно спросил Марлей.

Что можно на это ответить? Она замялась, подбирая слова.

— Хотя конечно, простите. Я недопустимо повел себя. Мы едва знакомы, а я предлагаю вам посетить руины на краю леса, — в его словах Лорейна уловила легкую обиду.

— Нет, я ничего не опасаюсь, — улыбнулась девушка. — Но мне надо вернуться домой к обеду. Мы успеем?

— Разумеется. Но если вас мучают сомнения…

— Едем! — Лорейна посмотрела в глаза Эрику. В них не было ничего, что могло бы внушить опасение.

Конь рванул с места и понесся к подножию холма. Девушка повернула его к Ведьминому ручью. Эрик последовал за ней.

— Догоняйте! — крикнула девушка.

Они скакали наперегонки. Лорейна немного придержала коня, чтобы дать возможность Эрику обогнать ее. Пусть насладится победой.

Луг закончился, они въехали в лес по узкой тропке. Скоро деревья стали реже, копыта лошадей ступили на едва приметную дорогу, мощеную истертым временем серым камнем. Его покрывал зеленый бархат мха. Дорога заросла травой.

— Таинственное место, — заметила Лорейна.

— Пожалуй. Не зря тут было языческое святилище. Ведьмы до недавнего времени проводили в нем свои обряды.

— Хорошо, что больше их нет. Всегда боялась ведьм, — призналась девушка. — Слишком много в них злобы и зависти.

— Вы видели ведьму? — удивился Эрик.

— Да, в деревне, недалеко он нашего поместья. Никто не знал, что она ведьма, думали, просто знахарка. Даже я ходила к ней за настоем от простуды.

— Расскажите, мне интересно. Я видел ведьм только издали. Был один раз на суде.

— Ну, слушайте, — кивнула Лорейна. — Однажды в деревне умерла молодая женщина. Неожиданно. Она не болела. Родственники женщины начали выяснять, что случилось. Их дома сгорели. Пожар начался одновременно, все люди, находящиеся внутри погибли. Все это выглядело странно. Вдовец получал хорошее наследство. И уже посватался к одной из состоятельных селянок. Староста деревни обратился к властям, с просьбой разобраться в случившимся. Из города прислали дознавателя. В первую же ночь по его приезду, на деревню обрушился ураган.

— Только не говорите, что дознаватель погиб!

— Нет, но его сильно покалечило. Дознаватель был опытный, умел противостоять ведьмовским чарам. Он быстро разобрался, кто стоит за всем этим. Нашел ведьму и доказательства, что новоиспеченный вдовец обращался к ней за помощью. Ведьму лишили ее способностей и отправили на каторгу. Хотя она и погубила многих жителей, но правильно, что теперь нет казней. Что толку лишать ее жизни? Пусть лучше работает и искупает свои грехи.

— Вы очень разумно говорите, метта Áрдо, — улыбнулся Эрик. — Из вас вышел бы отличный политик или даже министр.

— Жаль, женщинам это пока не позволено, — вздохнула Лорейна. — Вы зря иронизируете. Женщины ничуть не глупее мужчин и вполне могут быть отличными политиками, дипломатам, министрами — да кем угодно.

— Я не говорю, что женщины глупы. Но, согласитесь, не стоит рушить заведенный тысячелетиями порядок. Удел женщины — дом, семья, дети.

— Не соглашусь с вами. Да, женщины должны воспитывать детей, поддерживать мужа, следить за хозяйством. Но если девушка не хочет, или не может выйти замуж? Почему ей остается одна дорога — в монастырь?

— Интересный вопрос, — кивнул Эрик. — И я не знаю, что на него ответить.

— Простолюдинкам проще. Им позволено самим обеспечивать себя.

— Думаете, это легко?

— Разумеется, нет. Я видела, как работают женщины в деревне. От зари до зари. Им очень тяжело. Но у них есть право выбора. Так почему его нет у дворянок? Это очень странно.

— Пожалуй, — пожал плечами Эрик. — Я никогда не задумывался над этим. Да и зачем?

Скоро стало различимо журчание ручья. Эрик отодвинул ветви, пропуская Лорейну вперед.

— Осторожнее, мостик давно разрушен, — предупредил он.

От воды повеяло холодом. Широкий ручей нес свои прозрачные воды по каменистому дну, звонко журча. На его волнах расплавленным золотом вспыхивали ослепительные искры. Солнечные лучи пробивались через ветви деревьев, покрытых мелкими молодыми листочками.

Бревна моста сгнили и их черные обломки торчали на берегу, как драконьи зубы.

— Придется подняться вверх по течению по воде. Другого пути нет, — заметил Эрик.

Противоположный берег был слишком крутой и плотно зарос кустарником.

— Тут недалеко. Сможем переправиться и сразу окажемся у святилища. Дивное место, очень романтичное. Уверен, вы оцените его красоту.

Конь Лорейны ступил в воду, и не спеша пошел вверх по ручью. Прозрачная вода завораживала. Девушка смотрела на нее, забыв о том, что делать этого нельзя. У нее закружилась голова, она покачнулась в седле.

Эрик подхватил ее за талию.

— Не смотрите на воду, — он крепко обнял девушку. — Я не дам вам упасть. Простите мою оплошность.

— Вы не виноваты, — голова Лорейны все еще кружилась. — Я же знаю, что нельзя смотреть вниз на быструю воду. Забыла…

Эрик наклонился к девушке, и его губы коснулись ее. Нерешительно, нежно. Она замерла от неожиданности. Голова снова закружилась, теперь от нахлынувших чувств.

Лорейна опустила голову, и краска залила ее лицо.

— Вы простите мою дерзость? — Эрик смотрел в сторону.

— Да, — тихо ответила Лорейна.

Надо было сказать, чтобы он больше не смел так делать. Надо было возмутиться, повернуть коня назад. Она этого не сделала. Не могла и не хотела. Девушка тронула поводья, конь вышел из ручья на противоположный пологий берег. Лорейна повела себя легкомысленно. Но не жалела об этом.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по ошибке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я