Мой лорд из другого мира

Марина Эльденберт, 2017

Хотела помочь девушке, свалившейся прямо с неба, а оказалась в параллельном мире в теле аферистки, на которую открыли охоту. Мне нужна защита, лорду-стражу – фальшивая невеста и приманка. Я хочу домой, а он – раскрыть преступление века. Мы из разных миров. Буквально! Но кажется, у судьбы на все свои планы…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой лорд из другого мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

6
8

7

Мой список требований был скромнее, чем у любой звезды.

— Во-первых, мне нужны нормальные человеческие условия. Я не стану сидеть в этой комнате! Тут грязно, пыльно и нет душа.

— Найдем тебе другую комнату, — слишком легко согласился он, а я продолжила загибать пальцы.

— Во-вторых, ты достанешь мне одежду, потому что я больше похожа на бездомную, чем на чью-либо невесту.

Снова кивок. Это он согласился с тем, что я выгляжу как бродяжка? А как тебе это?

— В-третьих, отныне никакая я не приманка, а твой напарник. Расскажешь мне все о деле. Все, что знаешь про Утконос и ее заказчика.

Этого лорд-страж стерпеть не мог: он шагнул вперед, слишком близко шагнул, а взгляд его недобро загорелся. Сердце ускорило бег, но пойти на попятный означало сдаться, а я была настроена торговаться до последнего.

— Это лишнее. У меня уже есть напарник.

— С ним тоже познакомишь.

Гордон открыл было рот, по глазам видела, чтобы возразить, поэтому я подняла вверх указательный палец:

— В-четвертых, ты должен гарантировать мое возвращение домой и защищать от любой опасности. Поклянешься на зеркальце-правдорубе! Иначе никакой сделки!

Теперь у него был такой вид, словно он заказал лаймовый фрэш и выпил до дна.

— Не слишком ли много ты просишь?

— Я только начала.

— Это не все?!

Решила игнорировать обалдевшие нотки в голове Гордона.

— И в-пятых, я сама выберу платье.

Нокаут! Гордон молчал полминуты, прежде чем переспросить:

— Платье?

— Ну да. Подвенечное платье, — сцепила руки за спиной и захлопала глазами. Надеюсь, вид у меня более чем невинный. — Надеюсь, в вашем отсталом мире невесты тоже одеваются как-то особенно.

— Да, я знаю, что такое подвенечное платье, но это к делу не относится. Послушай, Юлия…

— Юля, — уточнила я. — Так меня близкие называют. А ты теперь мой жених.

Гордон почему-то окинул взглядом комнату. Видимо, сработал инстинкт заядлого холостяка.

— Ненастоящий жених.

— Ненастоящий, — согласилась. — Вот только платье должно быть настоящим. Иначе все будут считать тебя жадным, а то и того хуже — не поверят, что я собираюсь за тебя замуж.

Пятое требование было с одной стороны маленькой местью, с другой — я надеялась запутать и отвлечь Гордона от предыдущих пунктов.

— Я собираюсь вычислить заказчика раньше, чем потребуется фарс с подвенечным платьем.

— Ты, пожалуйста, вычисли. Чтобы не пришлось становиться твоей женой.

Лорд-страж прищурился и стал на меня наступать.

— Что ж, у меня тоже есть условия.

Кто бы сомневался! Пришлось отступать.

— Первое. Ты слушаешь меня во всем. — Шаг, еще шаг, и я уперлась в стол. — Второе. Не мешаешь делать свою работу. — Как-то это противоречит моему пункту о напарничестве, но возразить мне не позволили. — Третье. Ты не рассказываешь о том, что ты из Неизвестных миров. Ни одной живой душе. В лучшем случае, никто не поверит, в худшем…

Он многозначительно замолчал, позволяя додумать самой. Мне грозит смертная казнь? Или на опыты отправят?

Я сглотнула. Да, лучше не рисковать. Пока что.

— Согласна, — голос почему-то сел, поэтому пришлось повторить громче. — Я согласна, если ты согласен со всеми моими условиями.

Гордон долго рассматривал мое лицо, прежде чем кивнуть и протянуть мне руку.

— Договорились, невеста.

Только сейчас дошло, что я приняла предложение руки и сердца от человека, которого знаю всего сутки. Я и в своем мире замуж не торопилась, в чужом — тем более. Вот у Витки как раз идея фикс была: найти своего суженного до двадцати пяти. А меня как-то больше карьера интересовала. Может, поэтому мои пальцы дрожали, когда утонули в ладони лорд-стража? Да, всего лишь поэтому!

Несмотря на договор, моему удивлению не было предела, когда Гордон объявил новые правила: сегодня я смогу выйти из комнаты и даже побродить по дому — да, это действительно оказался дом лорд-стража. А разобраться в его лабиринте мне помогут лакей Бразз и экономка мисс Карп. Бразза я уже знала, а вот с мисс Карп еще предстояло познакомиться. Странные все же у них фамилии, то утки, то звери, то рыбы.

— Я сейчас схожу за мисс Карп, а когда вернусь — познакомлю вас и расскажу ей правду. А ты слушай и запоминай! Увы, записывать не получится.

Ну ладно, уел.

Гордон ушел, на этот раз не заперев дверь, а я осторожно присела на край кровати и попыталась расчесать волосы пальцами. Получилось только запутать еще больше. Интересно, среди всего этого хлама найдется расческа?

Раздумывать мне долго не позволили, лорд-страж вернулся почти сразу, пропустив вперед невысокую, даже ниже Патрисии, женщину. Она ничуть не напоминала карпа, скорее морского ежа без иголок. Ее темная юбка была похожа на колокольчик, а светлая, под горло, блузка обтягивала пухлые руки и внушительную грудь.

— Ба! Да это же девушка! — радостно воскликнула женщина, словно увидела чудо из чудес. Ну да, если меня еще и хорошенько отмыть, вообще человеком стану. — Но почему ты запер гостью здесь?

— Потому что это единственная комната с кроватью, — поморщился лорд-страж, и бросил на меня таинственный взгляд: то ли предостерегающий, то ли наоборот поощряющий.

Радость на розовощеком лице мгновенно угасла, женщина поджала губы.

— Не единственная! Ты должен был предоставить ей свою комнату.

Значит, все-таки оставил меня тут из вредности!

— А где бы тогда спал я?

— Дай угадаю, она как-то связана с твоей работой? Раз ты ее здесь запер…

— Нет, Генри.

— Преступница? — охнула экономка и прижала пухлые ладони к сердцу.

А вот это интересно. И как часто у них появляются беглые преступники? Может, я не первая? Сложила руки на груди и пристально посмотрела на лорд-стража: пускай выкручивается в одиночку! Но у того даже бровь не дернулась.

— Свидетельница, — понизил голос Гордон, хотя я все прекрасно слышала. — А еще моя невеста.

Глаза мисс Карп округлились, ее рот раскрывался и закрывался — ну точно как у рыбы.

— Ее зовут Юлия Беседина. Прошу любить и жаловать, а еще беречь вдвойне и никуда не выпускать. Она скромная девушка из Нюртока, так что помоги ей во всем разобраться. — Не знаю, где этот Нюрток, но что-то мне подсказывало, что та еще тмутаракань. — Не донимай вопросами и никому о ней не рассказывай.

— Вот еще! А как же леди Ровена?

— Нет. Ты знаешь, что делать.

Да, этот спор точно может затянуться.

— Эй, я здесь, — решила вклиниться в перепалку и помахала рукой. Они замолчали и уставились так, словно я была говорящей табуреткой. Разве что во взгляде экономки теперь светилось неприкрытое любопытство пополам с недоверием и восторгом.

— Генри, я верю, что ты справишься, а мне нужно работать.

Теперь Гордон подошел к кровати и склонился к моему лицу, едва коснулся губами щеки. Я вздрогнула, но к счастью не отпрянула.

— Слушайся мисс Карп и не заставляй меня пожалеть о нашей сделке.

Разом вспомнилась и клетка, в которой я очнулась, и орудия пыток, и зловещий взгляд Гордона. Сейчас он скорее злой и уставший, но решимости в нем было не меньше. А я выспалась, и теперь меня так просто не запугаешь.

— Хорошего дня, дорогой, — специально повысила голос. — Удачи на работе.

В порыве вдохновения обхватила Гордона за голову и чмокнула в губы. И тут меня стукнуло током. Таким микроразрядом, который бывает, когда зимой снимаешь шерстяной свитер. Дернулись мы вместе, во взгляде лорд-стража сверкнуло удивление. Сверкнуло и пропало.

— Хорошего дня.

Я кивнула и обрадовалась, когда Гордон от меня отодвинулся. Даже вспомнила, что дышать нужно. Не припомню, чтобы хоть один мужчина на меня так действовал… Правда, еще ни один не утаскивал меня в другой мир. Может, дело в этом?

— Как же, работать, — проворчала экономка, когда лорд-страж отбыл по своим делам. — Ему бы выспаться… Даже не представил толком.

Она остановилась напротив.

— Как мне к вам обращаться? Мисс Беседина?

Я мысленно поморщилась, слишком чудно звучит. Можно и без фамилии обойтись. Привычнее.

— Называйте меня просто Юлией.

— Вы и правда невеста нашего Тобиаса?

Мисс Карп прищурилась, а я, кажется, попала на новый допрос. Кивнула и даже уши не запылали. Может, Патрисия заточена под обман и интриги?

— И где же он вас нашел?

В параллельном измерении, где же еще. Оказалось, что вопрос риторический, потому что экономка задала следующий:

— Давно вы знакомы?

— Совсем недавно, — я старалась обходить острые углы. Только сейчас поняла, что Гордон сбежал и заставил меня придумывать романтическую историю. Или не очень романтическую. Какое счастье, что с сочинительством у меня хорошо. — Это была любовь с первого взгляда.

Глядя на Гордона я бы сама себе не поверила. Повезло лорд-стражу, что он не женат. Как тогда бы выкручивался? Объявил любовницей? Как-то не представляла его добропорядочным семьянином с милым хобби — коллекционирующим пыточные инструменты и содержащим в подвале пленниц. Захотелось спросить: неужели у Гордона настолько ужасный характер, что даже экономка сомневается в наличии невесты? Но мисс Карп мне понравилась, так что я запихнула сарказм поглубже.

Экономка задумчиво пожевала губы, а затем расплылась в широкой улыбке и поманила за собой.

— Так и знала, что не все еще потеряно.

Для кого? Для меня или для Гордона? Теперь главное успеть найти заказчика до свадьбы. Виткину я точно пропущу, мне же как-то совсем не хочется становиться леди Гордон, даже ради благой цели. Надеюсь только, что сестра все-таки выйдет замуж, несмотря на то, что выкинула Патрисия. А вот родители вряд ли попадут на праздник, наверняка ищут меня везде где только можно. Родные мои! Не представляю, каково им, я бы с ума сошла. Нет, теперь буду паинькой и постараюсь уболтать Гордона хотя бы отправить весточку маме с папой. Этого в условиях не было, но не зверь же он, в конце концов!

То, что не зверь, я поняла, увидев свои ботинки возле выхода из комнаты. Даже сердце радостно охнуло. И когда только принес? Точно не в первый раз, иначе бы отбивался ими от зверушки.

От мисс Карп едва уловимо пахло сдобой, и в животе заурчало. Да, ночной пирог давно переварился, и я очень надеялась, что мы идем на кухню.

— Где ваши вещи?

А вот теперь пришлось краснеть. Разом вспомнилось, что душ принять не удалось.

— Увы, их украли. Все, что у меня осталось — на мне.

— Ничего страшного, — утешила она. — Что-нибудь отыщем для вас. На смену. Тобиас попросил не задавать вопросов, так что не стану вас больше смущать.

А вот мне, наоборот, хотелось забросать экономку вопросами.

— Но сами спрашивайте, — словно прочитала она мои мысли. — Я давно работаю на Тобиаса и управляю этим домом уже несколько лет.

— Кто еще здесь живет?

— Нас трое, еще Бразз, лакей. Видели его? — Я кивнула. — Если вы про людей конечно.

Я даже запнулась о складку на ковровой дорожке. Здесь еще нелюди водятся?

— Еще Посейдон и Зверь.

Зверь — это моя знакомая зверушка, а Посейдон… Перед глазами возникли длинные щупальца и голубоватые сверкающие линии. Бог моря. Химера лорд-стража? Красивое имя для чудища, что уволокло меня из родного мира.

— А леди Ровена?

— Ой, нет, — всплеснула руками экономка. — Единственная хозяйка здесь я. — Поймав мой удивленный взгляд, объяснила: — Ровена — жена старшего брата Тобиаса. У них тоже дом в Конвеле.

Утренний особняк выглядел еще более мрачным: свет погасили, а шторы не все раздвинули. Зато когда проходили мимо светлых окон, я с любопытством страуса вытягивала шею, чтобы увидеть другой мир. И даже успела рассмотреть часть улицы: брусчатка, кованая ограда, серый дом с темно-лиловой дверью напротив, людей в таких же винтажных костюмах. Ничего такого, чего я не видела в кино, но сердце замирало от восторга. Я первая это увидела! Первая и единственная.

Надежды на кухню не оправдались: мисс Карп распахнула очередную дверь, и мы оказались в большой комнате, выложенной кремовым кафелем. Возле стенки три умывальника с длинным зеркалом, посередине огромная белая ванная на чугунных ножках, а с другой стороны шкафы с полотенцами и баночками. Да я готова была расцеловать экономку! Вот что значит женщина женщину всегда поймет.

— Я оставлю вас на час, а потом вернусь, — пообещала мисс Карп. — И принесу чистую одежду.

С платьем вышел тот еще прокол: наши с экономкой размеры очень отличались, но она решила отправить слугу за одеждой своей племянницы. Оставалось надеяться, что племянница окажется тоньше тетушки, а там и Гордон со своим обещанием обновить мой гардероб подоспеет. Впрочем, какая разница, если я могу наконец-то искупаться!

— Спасибо, мисс Карп.

— Зовите меня Генриеттой, — улыбнулась экономка.

Даже так. Чем это я ей понравилась? Надеюсь, не только ролью невесты лорд-стража.

Вопросов, что мне делать целый час, даже не возникло. Я включила горячую воду и подошла к полкам: проверить свою суперсилу. Загогулины привычно сложились в кириллицу: пена для ванной, соль с ароматом розы и соль с ароматом можжевельника. Так вот чем пахнет от Гордона… О, шампунь!

Захватив с собой побольше баночек, перетащила к ванной и стянула нижнюю сорочку, которая была целомудреннее некоторых моих коктейльных платьев. Но здесь наверняка в таком на люди не показывались.

Вода была такой горячей, что кусала кожу, но лучше благоухать розами, чем потом и пылью. Я даже прикрыла глаза и замурлыкала от восторга. Вот, совсем другое дело. На миг даже проскользнула мысль смириться и надеяться, что отпустят. Ага, лет через десять! Столько лорд-страж ищет Патрисию, столько же еще будет искать, до меня ему дела нет. Гордон даже во время поцелуя бьется током, что уж говорить об остальном… Поэтому нужно придерживаться изначальных планов.

Я подхватила баночку с шампунем, щедро налила перламутровой вязкой жидкости в ладонь. Факт — мне достались не только длиннющие патлы Патрисии, но и способность понимать местный язык. Любые загогулины становились понятными, стоило пристально на них посмотреть. А значит, у меня есть небольшое преимущество. И патлы, на мытье и расчесывание которых ушла добрая половина времени.

Но когда вернулась Генриетта, я была готова. Сидела возле зеркала, завернутая в банное полотенце. Экономка улыбнулась еще шире и, кажется, вздохнула с облегчением: под слоем грязи обнаружилась вполне симпатичная девушка.

— Осталось тебя покормить, — рассмеялась Генриетта. При упоминании еды, мой желудок снова недовольно заворчал. Точно, побег побегом, а обед по расписанию.

— А после завтрака покажете, где я могу найти книги?

8
6

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой лорд из другого мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я