Лале

Марина Нагайцева

Почему россиянки так охотно выходят замуж за турецких мужчин? Как они живут в чужой стране, счастливы ли? Ответить на эти и многие другие вопросы предстоит главной героине по имени Милана. Ей везёт на хороших мужчин. Супруг Ярослав – верный, любящий и заботливый, обладающий отменным чувством юмора и умением зарабатывать приличные деньги. Друг Рамазан – образованный и воспитанный турок, нежный и щедрый, спасающий от одиночества, исполняющий женские мечты и открывающий для Миланы спортивный клуб.

Оглавление

Глава пятая

Свадьба

Свадебное торжество происходило не в помещении, а на свежем воздухе: на время праздника участок тихой улицы перекрыли для проезда машин.

Огромные овальные венки из искусственных цветов, символизирующих радостное событие и причастность к нему родственников и друзей, которые в этот день не могут посетить торжество, украшали импровизированную площадку. Здесь же были установлены павильоны и столы с угощениями.

Ряды стульев, расставленных по полукругу, и вокально-инструментальный ансамбль, расположившийся на центральном месте, напоминали летнюю эстраду в городском саду.

Приглашённые гости сидели на стульях в ожидании новобрачных.

Ярослав и Милана заняли зрительские места в последнем ряду.

— Слушай, Лан, а мы точно на свадьбу попали, а не на похороны? Ты адрес помнишь? А то меня венки смущают, — прошептал Ярослав жене.

— Надеюсь, что кучер не ошибся. Ярик, я тоже ничего не понимаю.

И вот раздались автомобильные гудки: белоснежная машина, украшенная алыми цветами, привезла жениха и невесту.

Музыканты яростно застучали колотушками по барабанам, возвещая о начале праздничного гуляния.

Свадебный наряд невесты восхищал своим ярким цветом и красотой: поверх длинного, приталенного, ярко-красного нижнего платья было одето верхнее — укороченное, элегантное, сшитое точь-в-точь по фигуре девушки, из тёмно-красного бархата, украшенное драгоценными камнями и расшитое золотыми нитями, с большим вырезом спереди, открывающим обтянутую алым атласом грудь невесты. Растительный орнамент на полах верхнего платья отражал традиционную тематику всех турецких свадебных вышивок: бин даллы — тысяча веток, символизирующих долгую любовь и крепкий семейный союз.

На голову и плечи новобрачной была накинута непрозрачная вуаль под цвет платья: на протяжении всего действа никто не должен был видеть её лицо.

Невесту усадили на свадебный трон напротив зрителей. Издалека она была похожа на дорогую куклу в блестящей обёртке.

Оркестр заиграл весёлую музыку, а гости как будто ждали её, сразу пустились в пляс. Движения танцоров походили на лезгинку, и сама музыка была такой же зажигательной.

Танцевали только мужчины, а женщины сидели и смотрели или переговаривались друг с другом.

Большинство женщин были с покрытыми головами и в длинных одеждах: в обычных косынках, просторных тёмных юбках, присборенных в поясе, поверх которых одета тёплая хырка — деревенская кофта.

Милана выделялась среди гостей легкомысленным нарядом: на её коротком платье нежно-голубого цвета порхали жёлтые и розовые бабочки, кружились зелёные стрекозы и сидели на ветках забавные иссиня-фиолетовые попугаи. К тому же, Милана была единственной женщиной в капроновых колготках и туфельках на шпильке: дамская обувь представляла собой закрытые и практичные туфли без каблука.

— Эх, Ланка, ты прямо Фея Драже на этой свадьбе! Смотрю я на других Фей — Бланже, Блюмже и Шерше, и не могу понять: может, это вовсе не белая карета была, а машина времени? Взяла, да и кинула нас на пару-тройку веков назад. Куда нас занесло, Ланусь?

— Ярик, не утрируй! Оксана предупреждала, что сегодня — обычная свадьба, дань уважения старшему поколению, а светское торжество пройдёт в ресторане через две недели.

Мужчины уморились и уступили танцплощадку женщинам.

С каждой минутой гостей становилось всё больше и больше. Услышав музыку, подходили соседи из окрестных домов и просто прохожие.

— Типа концерта, наверное, сначала. Что делать-то будем, Лан? Смотреть или пойдём? — спросил Ярик через полчаса. — А то народ уже потянулся к палаткам с едой.

Они подошли к праздничному столу с фруктами, пирожными, печеньями, орехами, цукатами и турецкой баклавой.

И тут Лана разглядела среди гостей Яну и Рамазана.

— Смотри, Ярик: вон стоит пара, это — Яна и Рамазан, свидетели и друзья молодожёнов.

— Ага, понял. Лан, ты поговори с ними, узнай хоть что-нибудь: какая дальше будет программа, что делать гостям? А я пока займусь десертами.

Тем временем Ярослав зашёл в палатку и принялся дегустировать сладости.

— Афиет олсун! — проговорил мужчина над его ухом. — Е, аби!

Ярослав ничего не понял и смутился: «Может быть, он хочет, чтобы я за еду заплатил?».

На помощь пришёл колоритный старичок в тюбетейке, пиджаке, турецких шальварах и феске, на вид ему было лет шестьдесят пять.

— Я немного знать русский. Он говорит: ешь, брат, приятный аппетит. В Турции все друг другу брат — аби, понимаэшь? Я — аби, ты — аби, он — аби.

— А, понял. Спасибо!

— Ты Россия приехаль?

— Да. А ты русский язык откуда знаешь?

— Дедэ Магомет научиль. Сорок четвёртый год СССР всех вайнах депортация Средняя Азия, потом дедэ Турция пришёль. Наш семья все русский говорит.

— Понятно. А тебя как зовут?

— Адым Ахмет. Мой имя Ахмет. Адын нэ? Твой имя что?

— Ярослав.

— Отур, Ярослав-аби! Садись, брат! Будем чай пить и говорить.

Ахмет рассказал о турецком обычае не употреблять спиртное во время свадьбы и не есть обильную пищу.

— Свадьба турецкий без водка, без мяса, понимаэшь? Надо танцевать, петь, веселиться. Устал — чай пить. Любой человек идёт на свадьба — знакомый, не знакомый, все будут петь, танцевать, веселиться, чай пить. Потом гедже — ночь, тогда всё, конец. Подарки невеста дарить надо. Час ночь, свадьба всё.

— Только невесте подарки, а жениху не надо?

— Нет, жених подарок не надо, только невеста.

— Ахмет, а гости какие подарки дарят?

— Деньги дарят.

— Это как у нас в России, одинаковые традиции. А у вас за невесту выкуп дают? Выкуп, деньги?

— В Турции жених деньги давать должен мать невеста, потому что мать воспиталь ему невеста. До свадьба давать деньги, много давать. Нет денег — нет свадьба. Потом жених должен банк деньги давать на счёт невеста, до свадьба. Нет счёт банк — невеста скажет нет свадьба. И на свадьба жених деньги давать.

— Получается, одни богатые султаны могут жениться?

— Султан уже йок, нет. Он Османская империя биль. Сейчас есть бей — богатый человек. Жениться богатый может, бедный может, всякий. Невеста разный есть. Свадьба разный есть. Один свадьба может один раз, а другой свадьба десять раз гости собирать, десять платьев невеста покупать.

— Как сложно у вас жениху, как много денег ему надо!

— И жених сложно, и невеста сложно. Турция до двадцать пять лет не вышель замуж невеста, всё! После двадцать пять никто не возьмёт такой старый девушка замуж.

— Ого, как сурово тут у вас. А во сколько же лет девушки замуж выходят?

— В горах раньше и тринадцать, и четырнадцать лет невеста биль. Сейчас школа есть, лицей есть. Уже не надо рано замуж девушка. Восемнадцать — девятнадцать лет невеста.

— А жён сколько можно иметь сейчас?

— Один жена, много не надо. Это Османская империя много жена биль, сейчас Турция один жена.

— Вот у невесты трон, а у родителей есть почётное место на свадьбе?

— Аннэ, баба — мать, отец очень далеко живёт, не приехаль.

— А куда жених приведёт невесту? Где жить станут?

— Жених апартамент аренда взяль вот в этот дом, — Ахмет указал рукой на многоквартирный дом по соседству. — Сейчас генчлер, молодёжь, так живёт: только аренда, свой дом йок. Совсем ничего нет — хичбир шей.

— Ахмет, а почему платье красное у невесты?

— Традиций Османский. Красный — это яша, жизнь, понимаэшь?

— А много турок на русских девушках женятся?

— И русский женятся, украина, белорус, молдавия, алман, швед, всех женятся.

— А выкуп за них надо платить, например, как за турецких невест? И счёт в банке тоже надо?

— Другой девушка, не турецкий, просто жениться, ничего не надо. Турецкий девушка всегда живёт родители и ждёт, когда жених придёт за ней. Другой девушка, иностранный, ябанджы, сам работает, с родители не живёт, ездит везде один и сам выбирает себе жених, когда хочет. У тебя есть жена?

— Да, есть. Спасибо тебе за интересный рассказ, Ахмет. Пойду к жене. Счастливо оставаться, весёлой свадьбы!

— Гюле, гюле! Пока!

Когда Милана подошла к Ярославу, то он уже определился с дальнейшим планом действий.

— Ланка, уходим по-английски. Я тут с одним местным Хич Биршеичем познакомился, всё узнал у него, потом тебе расскажу, а сейчас попробуем на такси домчаться до отеля, может, ещё успеем к концу ужина.

Оставшиеся отпускные дни супруги Колесниковы не разлучались ни на минуту.

Тихое счастье вновь пришло к ним и нежно укрыло своим крылом от потрясений семейных основ.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лале предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я