Мальва – Хозяйка Дивного Сада, закрытой и очень престижной школы для девочек. Она считает себя счастливой, ведь у неё есть деньги, любимая работа, нелюбимая дочь и вечная молодость. Но когда в зачарованном саду появляется раненый незнакомец, идеальная жизнь начинает рушиться, как песочный замок. Кто он? Как попал в школу? От кого прячется? И почему в его присутствии давно застывшее сердце начинает биться чаще?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маски. Книга 3. Дрозд и малиновка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
12. Кто опаснее
Утром, еще до завтрака, я выглянула в сад. Мне хотелось понять, так ли он прекрасен, как показалось ночью. Или… надо же, я начала врать сама себе. На самом деле мне было любопытно, будет ли Кейташи подглядывать за гимнастикой учениц. Он ведь мужчина, а они все молоды и совершенно очаровательны.
Ни с кустах, ни на лавке я его не увидела и, довольная, прошла в закрытую часть сада. Хм, возможно, он просто еще не проснулся? Кто их, принцев, знает…
Мое умиротворение было безобразно нарушено леей Нориэ. На этот раз она рыдала и порывалась целовать мне руки.
— Лея Мальва, мне пришло письмо от соседей матушки!
— Вот и славно, а ты переживала.
— Да! Нет! Матушка сильно больна, дозволь мне…
— Мы это уже обсуждали, лея Нориэ. У меня только один учитель математики. Если закон может пару недель преподавать лея Ши, то математику некому. Я никак не могу дать тебе отпуск.
— Полно, отпусти девочку, — раздался со скамейки ненавистный уже голос. Вот откуда он опять тут взялся? Клянусь, минуту назад я сидела на этой лавке, и там никого не было! — Хочешь, я могу вести уроки математики. Ничего сложного.
— Не лезь, куда не просили, — резко ответила я. — Дела школы тебя не касаются!
— Родители — это святое, лея Мальва, разве ты так не считаешь? Где твоя мать живет, лея?
— На Восточном острове, лей, — в голосе Нориэ слышится надежда, и я ненавижу ее за это.
— Три дня, чтобы добраться. День собрать вещи. И неделя, чтобы перевезти мать в Шейнар. Не так уж и долго.
— Что значит «перевезти мать в Шейнар»? — удивилась я. — Зачем?
— Чтобы впредь та не оказалась в такой неприятной ситуации. Продаст имущество, снимет здесь домик или комнату…
Нориэ покраснела и заморгала. Все это явно не входило в ее планы.
— Там… нечего и продавать. Мы жили очень бедно. Я хотела заработать и потом, уже позже, подумать над маминым переездом…
— Понимаю. А здесь, в Дивном Саду, места для одинокой женщины не найдётся?
Это было уже совершенно невыносимо! Какое право этот нахал имел распоряжаться в моем доме? Я разозлилась немыслимо.
— Лея Нориэ, у вас есть две недели, чтобы решить свои проблемы. В ваше отсутствие математику у младших учениц будет вести лей Кейташи. Найдите лею Ши и скажите, что я велела выдать вам жалованье за последний месяц, уверена, пригодится. И имейте в виду, отпуск неоплачиваемый!
— Лея Мальва, ты святая! — молодая женщина все же как-то ухитрилась поцеловать мне руку, а потом умчалась прочь. Я брезгливо вытерла кисть о юбку и с ненавистью поглядела на Кейташи.
— Еще раз ты влезешь в дела школы… Клянусь, я тебя уничтожу!
— И что ты мне сделаешь, хозяйка? — Кей надо мной откровенно смеялся, хотя лицо его было невозмутимо. — Я мужчина, воин. Ты даже убить меня не сможешь, потому что я сильнее.
— Яд, — коротко напомнила я.
Он задумался на мгновение и приподнял уголки губ в улыбке. Очевидно, это должно было обозначать высшую степень веселья.
— Нет. У меня иммунитет к ядам, — наконец, сказал он. — Это секрет, но… не трать свои запасы, женщина.
— Хорошо, — улыбнулась я. — Пойдём со мной на прогулку, и я покажу, как бесславно ты можешь погибнуть в моем саду.
— С радостью последую за тобой, Хозяйка.
Не знаю уж, о чем он подумал, но вид у Кейташи был крайне довольный. Видимо, ему казалось, что я зову его на свидание (ох, какое глупое слово, я уже совсем забыла его истинное значение!), или просто радовался возможности осмотреть закрытую для него часть сада. Я же точно знала, что если захочу, то ни один чужак живым мою обитель не покинет.
Мы медленно шли по извилистым, усыпанным каменной крошкой тропинкам, любуясь пышно цветущими кустами и клумбами. Ну, то есть я любовалась, а что уж думал Кей… Впрочем, он казался человеком образованным, а в Ильхонне культ красоты. Не мог он не заметить всего великолепия и гармонии моего сада!
За одним из кустов я заметила краешек форменной синей юбки. Кто-то из младших учениц прогуливает занятия? Шагнула в шелковую траву, заглянула, с удивлением обнаружив там хромую Лейзи.
— Ты почему здесь, а не на уроках? И как ты ухитрилась заполучить красный пояс?
— Лея Мальва! Я… наказана. Опрокинула чернила на уроке каллиграфии, испачкала себя и соседку. А… — девочка замялась и опустила глаза, и я холодно велела ей продолжать. Тихо, почти неслышно она шепнула: — Дэйзэ сказала, что я не только кривоногая, но и криворукая. И я вылила ей на голову остатки чернил.
Я едва удержала неуместный смешок. Спору нет, за такое полагалось наказание. И Лейзи, и Дэйзэ.
— И что ты делаешь тут?
— Рисую. Иероглиф «спокойствие» я уже закончила, а потом хотела рисовать цветок, но нашла садовые ножницы и немного подстригла куст. Простите. Он кривой был очень.
Иероглиф «спокойствие», выведенный на листке тонкой рисовой бумаги, был, на мой взгляд, куда кривее, чем куст. Куст же имел форму идеального шара.
— Задание стоит переделать.
Я тронула Кея за рукав, кивнула ученице и степенно, как и полагалось даме моего статуса, поплыла по дорожке дальше.
Кто бы знал, сколько я училась этой неторопливой походке! В Ранолевсе все куда-то спешили, бежали, порой толкались локтями, да и в Ильхонне мужчины на улицах города позволяли себе быть быстрыми и резкими. Женщина же должна быть томной и изящной, как кошка, плавной, как летящий по ветру цветочный лепесток.
Кей некоторое время шёл позади, надеюсь — любуясь моей грацией, а потом догнал в два прыжка.
— Забавная девчушка, — сказал он мне. Я покосилась удивленно: никто никогда не смел обсуждать при мне ни учениц, ни учебу. Но Кей, видимо, запросто нарушал правила. — Правильно она и сделала, что…
— Нет, — мягко остановила я его. — На слова нужно учиться отвечать словами, а не действиями. Слово может ударить куда сильнее, чем ладонь. Но, безусловно, я довольна уже тем, что Лейзи смогла постоять за себя. Для неё это большой шаг вперёд.
— А правду говорят, что в школу берут только талантливых раскрасавиц, да ещё за огромные деньги?
— Да, правда, — усмехнулась я, вспомнив самый первый свой выпуск. Видел бы он Гойренн!
— Тогда зачем ты взяла эту хромоногую?
Я подумала и ответила правду:
— Ей тоже хотелось жить. Лучше тут в служанках, чем ее по-тихому придушили бы дома.
— Всех не спасёшь.
— Да.
Сам того не зная, он затронул болезненную для меня тему. Это сейчас у школы была матушка Ши, которая жестко и бескомпромиссно отказывала всем негодным, а скоро мне придётся это делать самой. Смогу ли?
Хорошо, что мы уже дошли до ограды, что отделяла сад от леса, и я не сказала этому неприятному человеку ничего личного.
В каменной стене была крошечная, укрытая кустами калитка. Я толкнула ее и, пригнувшись, вышла из сада. Кейташи замешкался.
— Это что, любой может так выйти? — недоверчиво спросил он. — Просто взять и уйти в лес?
— Конечно, нет. Дверь зачарована. Открыть ее могу только я и ещё пара человек.
— А я могу?
— Нет.
— То есть, если тебя сожрет в лесу екай, мне самому не вернуться?
— Именно так. Но ты не переживай, у нас нет екаев.
— Тогда зачем ты меня сюда привела?
— Познакомить кое с кем.
В дальний лес я давно уже не рисковала углубляться, полностью оставив его Рене. Кто знает, какие твари там водились! Как-то разлюбила я фэйри после достопамятной встречи с Гарманионом. И с Рене мы теперь встречались на красивой полянке совсем рядом с калиткой. Там стоял для меня удобный камень, можно было присесть, что я и сделала.
— Здравствуй, Рене, погляди, кого я привела!
Спустя пару мгновений на поляне появилась моя подруга. В этот раз — совершенно голая. И с ногами.
Кей уставился на неё во все глаза, и я его не могла осуждать. На такое красивое тело не грех и поглазеть. Да я и сама разглядывала ее с удивлением и завистью.
–Хей-о-о-о, Мальва! — томно выдохнула Рене, прикасаясь тонкими пальцами к плечу застывшего Кея. Ох, знала я этот взгляд, знала! Вероятно, так же я смотрела на Гарманиона! Проклятые фэйри! — Какой подарок! Не ожидала! Великолепный! Заберу его к себе в озеро, уложу на дно песчаное, укутаю травой шелковою… любить буду… Спасибо!
И эта темная тварь вцепилась в плечи Кея, намереваясь забрать его прямо сейчас! Ну нет, я так не согласна! Я не для того его выхаживала, чтобы его сейчас утопили!
— Погоди, Рене, — торопливо заговорила я, скидывая ладони русалки с его плеч. — Ты все не так поняла. Это мой мужчина. Я просто привела его показать!
И сама обняла этого оцепеневшего болвана, обвила рукой его шею, ладонь положила на грудь и заглянула в колдовские золотые глаза. Показалось ли мне, или его резные губы дрогнули? Мужская рука неуверенно легла мне на талию. Кей ожил, бросил быстрый взгляд в сторону надувшейся Рене и опустил глаза на мою вздымающуюся в волнении грудь. Кажется, он осознал, чем ему грозит эта нелепая ситуация.
— Я — ее мужчина, — быстро подтвердил он. — Познакомиться хотел… с подругой Мальвы.
— Фи, какая гадкая Мальва! — плаксиво протянула русалка. — Хвастается она! Мужика для подруги пожалела! Сокол мой, погляди на меня, я же ее красивее! Останься со мной, я дарую тебе вечную жизнь…
— Спасибо, у меня ещё дела… в столице там, в Ниххоне. Я, пожалуй, подожду/помедлю пока.
— Ай, сокол, улетишь и не вернёшься! Мальва, когда ты наиграешься, отдашь его?
— Когда наиграюсь, отдам, — буркнула я, злясь на себя за то, что мне очень нравилось стоять в его объятиях. — Я не жадная.
— Мяса сегодня не принесла, — грустно вздохнула русалка. — Ну и о чем с тобой разговаривать? Пойду я. До встречи, цветочек. Прощай, сокол.
Я облегченно выдохнула, радуясь, что Рене такая отходчивая. А могла бы нас обоих тут прикопать! Чем я только думала? Перевела взгляд на губы Кея и вспомнила, чем.
Мы стояли так близко, как никогда и ни с кем я не бывала. Его руки уверенно прижимали меня к себе. Мои пальцы лежали на его шее. Я запрокинула голову, заглядывая в глаза мужчины и вздрогнула. Они больше не были золотыми. Зрачок почернел и расширился, ноздри безупречного носа вздрагивали.
Я вытянулась струной, поднимаясь на носочки и тянясь к его рту, как цветок к солнцу. Ещё мгновение, и наши губы соприкоснутся!
Но в тот самый миг, когда я уже поймала его дыхание, Кей разомкнул объятия и сделал шаг назад.
— Благодарю за урок, Хозяйка. Я понял. Ты действительно можешь меня не просто убить, а сделать так, чтобы тело никогда не нашли. Многие ли мужчины сгинули в твоём лесу?
— Будешь болтать, станешь первым, — обиженно буркнула я и быстро пошла по тропинке к калитке. Про плавную и неспешную походку даже не вспомнила.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маски. Книга 3. Дрозд и малиновка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других