После тяжелого развода Соня и ее дочь прячутся в санатории, где неожиданно знакомятся… кажется, с добрым волшебником. Только волшебники помогают испуганным девочкам в безвыходных ситуациях.А когда чья-то злая рука забрасывает девочек в другой мир, их снова спасают. Добрый волшебник? Если внимательно присмотреться – не очень-то он и добрый! Дракон, инквизитор и весьма строгий мужчина. Свободна вакансия главной садовницы? Соня справится, другого выхода у них нет. Наверное. Ей ведь только дракона в жизни и не хватало!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колючее счастье для дракона, или Инквизиции требуется цветовод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
14. Ихтиозавр
Эндрис был консерватором. Самым ультра-супер-сверх-консерватором из возможных. Практически ихтиозавр.
И то, что с ним сейчас делали, было жестоко. Практически страшная пытка: Сильвера-Серебрякова вытаскивали на тот свет.
Перед растерянным Андром лежали последние отчеты о развитии и работе проекта, задуманного когда-то кем-то гениальным. И разворованного ничуть не менее гениально. Разрушенного и низвергнутого просто талантливо. Пятьдесят шесть фактов коррупции и всяческих умышленных злоупотреблений. Служебные преступления, контрафакты, контрабанда. Оборот наркотических веществ, запрещенное биогенное оружие, торговля анафродизиаками 1 и афродизиаками. Стимуляторы, блокираторы, психостимуляторы, антидепрессанты, ряд психотропных веществ.
Прочтя это, каждый трезвомыслящий человек мог представить себе что угодно: мафию, полуразрушенные города времен всемирной депрессии, войны, разруху, преступные картели. Уличные перестрелки, на худой конец — дикий запад или не менее дикий восток времен опиумных войн.
Но речь в отчете велась о ботаниках! Ботанический сад, драные яги и акуну им в задницу.
Банальный ботанический сад! Всех мордой да об колючий забор и за хвост протащить там три раза вдоль самой вонючей канавы.
Ну…
Не такой уж банальный, допустим. Сюда приносились из разных миров разного рода биологические редкости, обязательно обладающие уникальными магическими свойствами.
Идея была очень благая. А как известно, благими намерениями вымощена дорога во вселенскую Тьму.
Очень скоро особенно одаренные сотрудники поняли выгоду. И спустя недолгое время сад расцвел буйным цветом преступности под самым носом у законопослушных миров.
Протоколы расследования пугали даже видавшего вида Сильвера. Одно лишь только радовало: уже пару лет как расследование было закрыто, все виновные арестованы, усердно и публично наказаны, и Сад опустел.
Остались лишь самые верные делу сотрудники, многократно проверенные да набранные среди своих.
И растения. Те самые редкости, совершенно никак не повинные в своих свойствах, преступных и зачастую смертельно-опасных. Настоящая его страсть.
Если бы не они, Эндрис уже точно подал бы рапорт об увольнении.
Он никакой не герой, вот совершенно.
— Бедствуешь? — голос Ладона раздался прямо над головой. Зарывшись в бумаги, Эндрис совершенно его не заметил.
— Страдаю. Кофе? — он вспомнил вдруг, что все еще исполняет обязанности секретаря.
— Прекрати, — Ладон поморщился, присаживаясь на край стола.
Да чем их так притягивал этот стол? Рядом удобные кресла для посетителей, но нет же: все семейство Лефлогов упорно мостит свои задницы на безупречную мраморную столешницу.
Андр тяжко вздохнул, провожая глазами тяжелую папку, прихваченную Ладоном.
— Как вообще туда попала Инквизиция?
Этот принципиальный вопрос мучал Сильвера все это время.
Другой мир — это не соседняя улица, не другой регион и даже не континент, между прочим. Это у ягов дурных на рогах, без общепринятой связи, да там даже сутки другие! Маму вашу под хвост и с особой жестокостью!
— Совершенно случайно. Оперативников наших угораздило все это раскрыть.
— А давайте закроем обратно! — мысль эта Сильверу очень понравилась. Он даже руку к папке заветной протянул, наткнувшись на ироничный начальственный взгляд.
— Трусишка очкастый, — тихонечко прошептал ехидный начальник.
Лицо Эндриса вытянулось. Он не такой!
— Я совсем не оперативник, — грустно вздохнул тот, кого обозвали очкастым трусишкой. Несправедливо вообще, между прочим.
— Ну послушай! — Ладон стал вдруг серьезен и папку на стол положил. — Это дело совсем не так просто поручили тебе. И мне. Нам.
Звучало вполне обнадеживающе. Не Сильвера одного забрасывали как агента на вражескую территорию, а под начальственной дланью влиятельного практически родственника.
— Я не вижу причины, — из последних сил он сопротивлялся.
— А она есть. Даже несколько, много, — Ладон тяжко вздохнул, посмотрев на помпезные настенные часы с наглой кукушкой.
— Лекцию о важности межмировых связей в магической Вселенной можно мне не читать. И о роли Инквизиции там можно тоже… эту часть пропустим.
Ладон усмехнулся. По крайней мере, Серебряков представляет себе масштабы ответственности.
— По общим законам именно представителям мира, решившего эту проблему, теперь это все и принадлежит. Наша колония, так сказать. Наши законы, наша ответственность и… наши доходы.
— Оружие, наркотики, проституция? — почти с надеждой спросил уже-не-секретарь.
Потому что если ответ положительный, то зачем там нужны ботаники? Толпа темных отлично подходит. И никаких командировок. Ведь правда же?
Выражение породистого лица ректора магической академии не предвещало хорошего в жизни Сильвера.
— Нет. Научная работа, исследования, конференции, медицинская магия, охрана редких и исчезающих видов растений, уникальные биосистемы, студенты и библиотека. Ты счастлив?
О да… особенно в свете отчетов о прошлом этого рая растений.
Сильвер лишь молча закатил глаза.
— Невероятно. Чем еще вы спешите меня осчастливить?
— О! Решился? Ну и молодец. У меня еще планы учебных экскурсий, научных экспедиций, и я понятия не имею, как мы все это проделаем.
— Как обычно, — Эндрис скорее смирился. И молодцом себя совершенно не ощущал.
— Сильвер, ну что ты сопишь опять? Где мы найдем еще инквизитора с такими, как у тебя, организаторскими способностями, да еще и ботаника? Их больше в природе не существует, поверь, ты уникален!
Они оба знали о маленькой семейной тайне: слабостью к лести были наказаны все представители этого рода. Осознавали, но поделать с собой ничего не могли. Особенно, если все сказанное — чистая правда.
— Я знаю, — невозможно было не согласиться.
— Вот примерный список запросов тамошней биостанции, — оживившийся сразу Ладон стал вытаскивать из-под полы подозрительного вида свитки. — Вот библиотека, лаборатории тоже по списку, таблица всех модулей сада, описание искусственных биосистем, вот…
— Погодите. А… площадь какая у этого… с позволения сказать, Сада?
— Площадь всех островов этой системы один миллион двести семьдесят тысяч квадратных километров.
Сильвер медленно и очень уверенно сполз под стол.
Вдогонку ему раздалось очень веселое:
— Сам Сад значительно меньше! Триста тысяч километров вместе с парками, дендрариями, оранжереями и биосистемами. Всего-то! Чуть больше, чем Новая Зеландия, но зато много меньше Гвинеи. Ну же, Сильвер! Там вокруг океан и лучшая во вселенной система защиты от нападений.
— Убейте меня лучше тут, — прохрипел тихо Эндрис.
— Оборудование закупать еще. Там практически запрещена электроника и ограничена вся механика. Тонкие слишком материи. Так что… крепись. У тебя двое суток до выхода в главный портал. Порталист наш… ну ты его знаешь?
“Дать, что ли, взятку Бессмертному?” — прошуршала трусливая мысль тихой змейкой. Посмотрела в глаза Сильвера с укоризной и уползла восвояси.
Эндрис громко сглотнул. С ненавистью взглянул на начальство. Забрал эти чертовы свитки и вышел.
Ладон ему вслед покачал головой.
***
— Ты был великолепен! — прошептал женский голос, обладательница которого предпочла оставаться незримой.
— Был? Я всегда совершенно такой, неизменно. Пора бы усвоить.
— Пф. Есть свидетели абсолютно обратного.
Тихий смех совсем рядом, и Ладон улыбнулся.
— Кто же, кто этот врун и, конечно же, негодяй?
Попытался поймать рукой невидимку, промахнулся.
— Я! Но я никому этого не расскажу, не волнуйся, красавец-мужчина.
Он прислушался, закрыл глаза и на этот раз сразу поймал ее, точным движением привлекая и тут же целуя.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колючее счастье для дракона, или Инквизиции требуется цветовод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других