Равновесие во Тьме. Старец

Маргарита Виноградова, 2023

Он родился заново, но не предвидел, что со временем забудет, кто он и зачем пришел в этот мир. А потом и вовсе выпал из окна и восемнадцать лет пролежал в коме. Когда он наконец очнулся, то просто хотел жить как все: семья, дом, любимая работа. Но другие почему-то решили записать его в герои. «Ты должен вспомнить, Томас! – говорили они. – От тебя зависит судьба многих несчастных и потерянных, только ты способен спасти их!» Вот только он ничего не помнил о тех годах в коме, когда со старшим братом якобы выводил проклятые души к свету. Разве такое возможно? И что ждет его, если он все вспомнит? Не только о годах в коме, но и о том, зачем когда-то пришел в этот мир…

Оглавление

Из серии: Равновесие во Тьме

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Равновесие во Тьме. Старец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. В пути

Без новых приключений

Любопытство юноши не знало границ, как два соседних участка без забора, вызывающие бесконечные споры до приезда геодезиста. Младший брат, не щадя Ричарда, очень хотел разобраться, что за дичь происходит в лесу, даже понимая, что они вдвоем еле унесли колеса, обосравшись от страха.

— Мы впервые столкнулись с подобным! — верещал он. — Я испугался, брат, но хочу вернуться и разобраться. У тебя есть соображения, что за женщина бросилась на лобовое стекло?

— Нет, — произнес Ричард, осматривая машину и видя кровь и останки детей. — Это мерзко. Не хотелось бы туда возвращаться. Вот что.

— Еще как мерзко! — кричал Томас. — Но мы обязаны…

— Не понимаю, — сказал старший брат. — Почему ты считаешь, что мы обязаны? Ты видел, что со мной творилось? Я не хотел бы повторять этот опыт.

— Сам я ничего не могу… — расстроился Томас. — Только с твоей помощью. Да и кто, если не мы?!

— Кто угодно! — разругался Ричард, скидывая тяжелой веткой кучку эмбрионов с крыши пикапа в багажник. — Это невозможно!

Томас наблюдал, как его старший брат пытается очистить автомобиль после адского приключения, осознавая, что именно на этом может закончиться нынешняя история, требующая продолжения.

— Эта женщина, — внезапно произнес Ричард, — связана со смертью девушек, имеющих дар, что раскрывается годам к четырнадцати, судя по тому, что мы выяснили.

— Убивать из-за способностей?! — спросил Томас, сдерживая подступающий гнев. — Способности всегда во благо.

— Во благо?! — удивился Ричард. — Какое благо дала нам та женщина, кинувшаяся на лобовое стекло моего пикапа и оставившая кровавые следы?

— Не стоило ее злить, — пояснил Томас, ощутив напряжение во всем теле, — она явно была не в лучшем расположении духа. Ей сделали больно.

— Откуда ты знаешь? — поинтересовался он. — Может, она сумасшедшая падшая душа, завладевшая лесом.

— Точно не знаю! — ответил Томас. — В моей голове появились мысли, что ей сделали очень больно. Я не смогу объяснить. Словно, чувствую, что за ее сумасшествием, как ты выразился, стоит нечто большее. Нам нужно поехать туда вновь и поговорить с ней.

— Ты даже разговаривать начал странно, — посмеялся Ричард, — словно намного старше меня. Та женщина не готова к разговору, Томас, и четко обозначила это. Для начала, нам нужно изучить то место, перелопатив архивы.

Томас отдышался. Получив возможность продолжить дело, он постепенно приходил в себя.

— Я согласен, — сказал он. — Потом поедем и поговорим с ней.

— Что с тобой? — спросил его Ричард, видя, как его младший брат дрожит. — Почему тебе стало холодно?!

— Сначала было очень жарко, — сказал юноша. — Я испытал невыносимую боль во всем теле. А теперь остываю.

— Я бы обнял тебя сейчас! — громко вздохнул старший брат. — Увы, но никак не могу сделать этого. Держись, прошу тебя. Мы в одной лодке.

— А мне показалось, что ты решил смыться из этого дела, — посмеялся юноша. — Все-таки продолжим тащиться вглубь леса?

— Что нам еще остается, — ответил Ричард, протирая пикап от крови. — Все это мерзко. Но происходит именно с нами. Значит, мы должны помочь. Но я пока не понимаю, кому и каким образом…

— Разберемся, — улыбнулся Томас, — мы же всегда разбираемся. Да и ты у нас крот-затейник, роющийся в любой непонятной информации. Ха!

— Крот?! — удивился Ричард. — Ну, спасибо, что не ноги в рот! Постараемся найти что-то в квартире, но, кажется, я не видел ничего подобного на тему, что нас заинтересовала. Возможно, в библиотеке…

— Почему-то я уверен, что найдем, — сказал Томас, переместившись в пикап на пассажирское сидение. — Ты мог с легкостью упустить информацию, потому что не сосредотачивался на ней. И да, твоя квартира уже похожа на библиотеку.

— Ах! Согласен! — заведя двигатель, сказал старший брат, качая головой. — Хотел бы возразить тебе, да не могу! Ты же прав! Едем, Томас.

— Возразить мне? — переспросил он, начав смеяться. — Ха! Ха! Ха!

В пути братья слегка успокоились, настроившись на инструментальную мелодию, звучавшую из динамика. Она отражалась глубоко в душе и расслабляла. Ричард выбился из сил и засыпал в дороге, а Томас крутил в голове различные варианты сюжетов, периодически отправляясь на второй уровень, чтобы посоветоваться с душами, рассказав им, что происходит. Жаль, но он не получил ни одного вразумительного ответа. Окончательно пристроив фантомное тело на сидении автомобиля, он перестал бегать туда-сюда. Глядя на брата, юноша чувствовал вину, что впутал Ричарда в историю с падшими душами, не позволив ему наслаждаться обычной человеческой жизнью, и все началось в тот день, когда он вывалился из окна, упав на автомобиль.

— Прости меня, брат, — выдавил из себя юноша. — Если бы не кома…

— Ну, ты чего, — посмеялся Ричард в ответ, — не нужно извинений. Я уже не представляю иной жизни. И бесконечно рад, что могу тебя видеть. И мы делаем доброе дело, не так ли?

Томас замолчал, покачав головой в знак согласия, как когда-то, не имея возможности разговаривать. Музыка стала громче и энергичнее, лишив сна и позволив доехать в целости без новых приключений, возможных в реальном мире.

Мне хватит

Находясь в квартире Ричарда, души изуродованных девушек резко встали в круг, услышав, как кто-то приближается к двери. Они разглядывали вздутые волдыри, красующиеся на их теле после ожогов, вспоминая, чем хотели поделиться, ожидая братьев Прайс.

Улыбаясь, Томас и его старший брат зашли в квартиру, но мгновенно сменили выражение лиц, увидев толпу девушек.

— Мы ждали вас, — сказала одна из них. — Нужно поговорить.

— А я думал, что посплю! — возмутился Ричард. — Или меня глючит от недостатка сна? Я вижу мультики, Томас?

— Нет, — ответил он. — Я тоже их вижу.

— Ладно, — выдохнул Ричард, зевая и глядя на девушек. — Мы слушаем.

Окружив братьев, девушки стали поочередно рассказывать о тех событиях, что случились много лет назад, якобы по их вине.

— После той истории, — произнесла одна из них, — мы не обрели покой, продолжая шарахаться по миру живых, и испытывали невыносимую боль, видя счастье в глазах других людей.

— Как вы додумались сотворить такое? — вмешался Томас. — Не могли же вы сами придумать это! Или могли?!

— Отец Джой! — призналась девушка, стоящая рядом с юношей, — Он придумал, а мы молча подчинились…

— Ничего не понимаю, — сказал Ричард. — Вы можете рассказать конкретнее, раз уж решили поделиться с нами. Чем мы можем помочь?!

— Джой рассказала ему! — заплакала девушка. — Не знаю зачем!

— Что рассказала?! — спросил Томас, не понимая, о чем говорят девушки, как и его старший брат. — Выкладывайте все, как есть!

— Джой рассказала отцу, чем мы занимались на уроках с миссис Арминой, — дрожа, говорила девушка. — Мы с ней готовили травы.

— Травы?! — удивился Ричард. — Что такого в травах?

— Эти травы готовились для того, чтобы избавлять от недугов, — продолжала делиться девушка. — И они помогли всем нам.

— Я все равно не понимаю! — выругался Ричард, выходя из круга. — Как травы могли привести к тому, что вы рассказали нам вначале?!

— Не думала, что мой отец… — прошептала Джой, — пойдет…

— Черт возьми! — бесился старший брат. — Каждое слово приходится вытягивать из вас! Как на допросе! Чего конкретно вы хотите от нас?!

Вдали от всех стояла девушка, уставшая от недосказанности в словах других и решившаяся наконец-то подойти к Томасу. Внезапно она взяла его за руки и, не предупреждая, показала ему все, что случилось в ту ночь.

— Твою мать! — воскликнул парень, резко оттолкнув ее холодные руки, покрытые волдырями. — Отстой!

На этих словах младший брат Ричарда не остановился. Ругаясь самыми грязными выражениями, он пытался прийти в себя.

— Расскажи мне! — требовал Ричард, истерзанный загадками. — Томас!

— Она тебе покажет, — кричал он, выпучив глаза. — Покажи ему!

Девушка схватила сопротивляющегося Ричарда, не желающего прикасаться к ней. Его глаза закрылись, тело затряслось в конвульсиях от испытанного ужаса, а мышцы сжались, как древесина на фабрике. Рвота текла по его губам, пока он не открыл рот и, согнувшись, не освободил наполненный желчью желудок.

— Его перестанет трясти?! — взволнованно спросил Томас. — Ему плохо! Почему его рвет?! Что ты показала ему?

— Я показала одно событие вам обоим, — спокойно произнесла девушка, отпустив Ричарда. — Твой брат слабее тебя. Имей ввиду.

Юноша наблюдал за старшим братом, что бился в панической истерике, задыхаясь и захлебываясь слезами вместе с рвотой.

— Как вы… — пытался говорить он, — как вы могли…

— Ричард, прости, — прошептал Томас, — я не знал, что…

— Я сам хотел все увидеть! — перебил он его. — Слегка прихватило…

Изуродованные девушки переглянулись, осознавая, что Ричард может умереть от остановки сердца из-за увиденного, они ощутили слабость в его теле и холод, исходивший от него.

— Его губы посинели! — закричал Томас. — Что ты с ним сделала?!

— Ничего, — ответила она. — Видишь, насколько он слабее тебя?!

— Да пошла ты… — вымолвил Ричард. — Лучше расскажи, как вы, безголовые курицы додумались сотворить то, что я увидел…

— Хватит трогать моего брата! — возмутился юноша. — Он придет в себя! Я согласен с ним, расскажи, как вы пришли к такому?!

Девушка замолчала, отойдя и не желая идти на контакт. Томас внимательно смотрел на старшего брата, размышляя, как он будет вызывать врачей, не имея доступа к предметам из мира живых.

— Ее отец! — внезапно закричала молчаливая девушка, указав на Джой. — Он рассказал всем, как опасны ведьмы. Собрал фанатиков, промывающих мозги юному поколению и веривших ему. Но то, что мы показали вам, он сделал один. Я стояла там, наблюдая за происходящим, не в силах предотвратить это…

— Он повторил событие тысяча пятьсот пятьдесят шестого года, — произнесла Джой, — то, что происходило восемнадцатого июля. Я не знала, что он пойдет на такое…

— Расскажите, что произошло тогда, — вежливо попросил Томас. — Так далеко во времени мой брат еще не искал информацию.

— Как и мой отец, — посмеялась Джой, начав рыдать. — Лучше бы он никогда и не находил эти сведения. Восемнадцатого июля тысяча пятьсот пятьдесят шестого года заживо сожгли мать с двумя детьми.

Она упала на колени, начав раскрашивать пол в квартире Ричарда собственной кровью, сочившейся из волдырей от ожогов, она рисовала страшные, схематичные картины, измазав всю себя.

— Одна из дочерей, — продолжала Джой, — была взрослой замужней женщиной, носящей под сердцем ребенка. От разъедающего пламени ее чрево лопнуло, и младенец выпал в огонь. Один мужчина вытащил его. Но так как он подчинялся фанатичному палачу, то моментально выполнил его приказ бросить мальчика обратно в огонь, а потом смотрел, как тот сгорает заживо вместе с матерью.

— У меня мурашки по телу от этой истории… — прошептал Ричард. — Она была замужем? Куда делся муж?!

— Он, как самый настоящий трус, — поперхнулась девушка, — скрылся, сохраняя свою жизнь, оставив Перотину Масси.

По лицу Томаса было видно, что его рот готов выдать нелестные слова, что уже не один раз прозвучали вслух и миллион раз в его мыслях.

— Женщин, осужденных за колдовство, оказалось в три раза больше, чем мужчин, — поделилась Джой. — В то время сжигали многих. И, к сожалению, не щадили и детей женщин, которых подозревали в колдовстве, их без разбора кидали в огненный котел расправы, боясь появления ведьм, ведь силы могли передаться по наследству.

— Нет слов, — еле вымолвил Ричард. — Но как это все относится к вашей учительнице и травам, что вы готовили?

— Продолжишь рассказ, Джой?! — насмехалась над ней та, что показала произошедшие события. — Это же твой папаша решил повторить события тысяча пятьсот пятьдесят шестого года! Мы даем тебе слово!

— Я… я… — заикалась она, рыдая и рассматривая все, что нарисовала, — я не хочу говорить…

— Придется! — закричала та. — Твой отец виноват! Он положил начало кровавой бойне! Войне! И нашим мучениям!

Томас посмотрел на рисунки и узнал женщину, кинувшуюся на лобовое стекло. Джой изобразила ее с животом.

— Ваша наставница была беременна? — спросил он. — Это Армина?

— Да! — продолжала кричать девушка, пугая Джой. — Эта сука знала про беременность и посмела донести отцу на нее!

Девушки окружили Джой, крича и обвиняя ее в своих мучениях, они желали причинить ей боль, обзывая недостойными словами.

— Стоп! — вмешался Ричард, восстановив силы. — Никаких конфликтов! Мы вместе спокойно разрулим это.

— Какое спокойно! — орали они, словно блеющее стадо баранов. — Из-за этой твари мы бродим здесь, не получая успокоения души!

Джой плакала, свернувшись в клубочек, а затем исчезла.

— Вы ее напугали, — сказал Томас. — Чем вы лучше нее?

— Ничем, — внезапно на ее месте появилась опоздавшая девушка. — Я расскажу, что произошло дальше и почему виновата каждая из нас.

— Наконец-то, — выдохнул Ричард. — Хоть у кого-то остались мозги…

— Отец Джой, — начала говорить она, — отвез всех нас в одно место, похожее на лес…

— Продолжай… — шептал Ричард. — Мы внимательно тебя слушаем.

— Деревья, изрезанные ножом, напугали нас, — вспоминала она. — У каждого дерева лежал нож со следами крови. Если их мысленно соединить линиями, получалась пентаграмма. Я обратила внимание, что ножи сделаны из серебра, дорогие, надежные и…

— Недавно заточенные ножи… — подхватил Томас. — Самые острые…

— Точно! — воскликнула девушка, дрожа от воспоминаний. — Каждую из нас он поставил к дереву, вручив в руки нож со словами: «Помните, что вы должны улыбаться и резать так глубоко, насколько хватит сил, представляя себя врачами. Только так мы сможем вылечить ее». Я не понимала, что мы должны резать, но надеялась, что деревья позади. Мы все стояли молча, изредка переглядываясь, трясясь от страха и боясь уточнить, в чем дело… Он угрожал нам и мы понимали, что в любой момент нож или пистолет, который он прятал, может…

— Тише, — произнес Томас, крепко обняв ее. — Я понял. Продолжай рассказ…

— Мы не знали, что происходит, а затем увидели, как мистер Скотт привез нашу учительницу. Какое-то время он был с ней наедине в старом автомобиле, — рассказала девушка. — Когда она вышла, ее одежда была разодрана, а отец Джой поправлял штаны, пытаясь застегнуть их. Миссис Армина плакала, повторяя снова и снова: «Я же замужем, у нас будет малыш». Мистер Скотт ударил ее на глазах дочери, заставив замолчать. Конечно, мы догадались, что происходило в машине…

— Джой вмешалась?! — спросил Ричард. — Кто-то из вас вмешался?!

— Она смотрела на нее с улыбкой, как и все мы, — говорила девушка. — Мы исполняли его приказ, а Джой, видимо сама боялась отца, потому ничего не сделала. Честно, мы все боялись. Но она больше всех.

— Почему ты думаешь, что она его боялась настолько сильно? — удивился Томас. — Не скрывай, говори, как есть.

— Мне казалось, что он избивает ее, — предположила девушка. — Я часто видела синяки на ее теле.

— Естественно, она не вмешалась! — раскричался Ричард. — Никто не вмешался.

— Именно это я и пыталась… — зарыдала она, — пыталась сказать. Что мы все виноваты в том, что произошло. А винить одну Джой несправедливо! Так нельзя! Мы стояли и улыбались!

— Вы не могли, — сказал Ричард. — Вы…

— Увидев нас, миссис Армина перестала бороться, пытаясь вырваться, — перебила его самая младшая из них. — Она заплакала. После очередного удара легла на землю и больше не вставала. Силы будто покинули ее. Я ощущала, как она разочаровалась в нас. Она смотрела нам в глаза и запоминала улыбки на лицах.

— Черт! — выругался Томас. — Нет никаких слов, кроме мата!

— Кто смелый?! — вновь вмешалась та, что насмехалась над Джой. — Мне слово дадите? Я могу рассказать, как душно и мерзко стало дальше.

Тишина прорезалась в ушах, и ей дали слово, хоть и желали заткнуть барабанные перепонки, чтобы не воспринимать то, о чем здесь рассказывают.

— Мы резали ее кожу, — с улыбкой говорила она. — Да, теми острыми ножами, что вручил мистер Скотт. Наносили раны и глубокие увечья. Отец Джой смотрел на нашу, так сказать, работу, периодически поглаживая каждую из нас по голове и хваля нас.

— Как вы могли улыбаться?! — поинтересовался Ричард. — Я словно смотрю фильм ужасов, и мне хочется забиться в угол, чтобы прореветься…

— Мы плакали! — сказала она. — Тихо! Чтобы он не слышал. Слезы просто стекали по нашему лицу. Мы видели фальшивые улыбки друг друга, начиная резать ее тело все сильнее и глубже из-за испытываемых душевных страданий. Ей было очень больно. Она рыдала…

— Что же вы наделали… — качая головой и вытирая глаза, произнес Томас, — как же это страшно…

— Улыбки должны были оставаться на наших лицах для прикрытия, вы же понимаете, — говорила она. — Но мы не стали трогать живот. Мы не резали живот, и не трогали дитя…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Равновесие во Тьме. Старец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я