Малика. Узнай меня

Майя Марук, 2023

Одна роковая ночь разделила мою жизнь на «до» и «после». Второй раз, кстати. Первый раз я проснулась в мире, где правят вампиры. А спустя семь лет вампиры узнали о том, что я не человек, а полукровка. Редкий дар, который ни в коем случае нельзя упустить. На мою руку, сердце и остальной набор дары объявили настоящую охоту. И все бы было не так страшно, если бы в это время мне не пришлось расследовать убийства их любовниц.

Оглавление

Глава 14.

Он

В квартире было тихо. Он осторожно влез на балкон, переступил несколько вазонов с кактусами и втянул носом запах яблок. По тонкому аромату, смешанному с травой, Он понял, женщина спит. Осторожно отодвинул плотную штору и вошел в кухню.

На деревянном столе стояли плоская тарелка с крошками от яблочного пирога, чашка с холодными остатками чая. На краю стола остались несколько блокнотов. Рядом с ними ожерелье с черными камнями. Настолько дорогое, что любая другая женщина спрятала его в сейф.

Но Он знал, она была другой. Вещи не имели для нее особой ценности. Точнее, она об этом никогда не задумывалась. Просто избавлялась от того, что мешало, и окружала себя тем, что приносило радость. Как эти проклятые кактусы, которых с каждым его приходом становилось все больше и больше.

Он подошел к столу. Осторожно пролистал блокноты, нахмурился и вернул на место. Взгляд упал на черную ткань. Он редко видел в ее доме одежду на полу. Только тогда, когда она безумно уставала. Тогда, женщина сбрасывала вещи на ходу и голой падала в кровать. Иногда, на ней оставались кружевные трусики. Признак того, что избавиться от них сил не хватило.

Он посмотрел на часы. Свободного времени оставалось не так много. Подошел к графину с ягодным соком. В этот раз жидкость пахла вишней. Он стянул с руки тонкую перчатку, занес руку над графином и провел по ладони лезвием ножа. Несколько капель алой крови упали в вишневую жидкость. Кожа на ладони моментально затянулась. Он вернул на место перчатку, посмотрел в сторону спальни, где спала женщина, и уже через секунду оказался на балконе.

Чарли

Ближе к обеду Карим нашел его Величество в зале для фехтований. Танец со шпагой был для Чарли чем-то с родни медитации. В современном мире этим оружием уже не пользовались. Но Чарли любил ощущать в руке тяжесть тонкого клинка. И наблюдать, как резво отпрыгивает в сторону оппонент, когда острие его шпаги летит ему прямо в грудь.

Фехтовал король каждый день с юности. Сначала отец учил его правильно держать в руках рукоять, нападать и отступать. Позже этим занялись учителя. Самым искусным и любимым преподавателем в жизни Чарли был сэр Адам Марди. Человек. Он умер чуть меньше трехста лет назад. Всю жизнь прослужил в армии. Пережил восемь покушений, две войны и измену жены. Правда, последний пункт Адам считал счастливым поворотом в своей жизни. На вопрос Чарли, почему мужчина не мстит ее любовнику, сэр Марди отвечал: если ли бы ты лучше знал мою жену, то предложил бы этому несчастному убежище.

Почему-то именно Адама король вспомнил в тот момент, когда его клинок ударил в грудь дара Савса. Одного из его охранников. Вампир отлетел в сторону и ударился в деревянный манекен.

— Отличный бой, дар. — Кивнул Чарли партнеру. — Ты быстро учишся.

— Благодарю, ваше Величество. — Вампир поднялся с матов и поклонился.

В этот же момент в зале появилось несколько мальчишек. Они моментально подняли манекен и подали королю свежее полотенце.

— Я слушаю тебя, Карим! — Крикнул Чарли, не оборачиваясь.

Он слышал, как советник зашел в зал. Именно его появление и заставило монарха так быстро закончить бой.

— Новости от Всадников, ваше Величество.

— Ярдиш уже вернулся?

— Да, ваше Величество.

Понимая, что лишние уши здесь не нужны, прислуга и охранник тихо вышли из зала. Только после этого Карим подошел к правителю и подал ему бокал с водой.

— Зачем он забрал девку?

— Работа. В квартале Сали убиты две женщины. Всадники поручили даре вести расследование.

— С каких пор Всадники вмешиваются в смерти людей? — Чарли приподнял бровь.

— Любовницы вампиров. Дар Ярдишь боится, что смерть женщин связана с кем-то из даров. После полной проверки дело перейдет под контроль людей. Если, конечно, в нем не будет замешан кто-то из вампиров.

— А дара де Ардаш идеальное звено. — Задумчиво произнес король. — Не человек, не вампир.

— Дар Ярдиш не знает об истинной природе дары.

— И пусть это так и остается.

Чарли одним глотком осушил стакан, поставил его на низкий стол, бросил на пол полотенце.

— Ваше Величество, — осторожно произнес Карим, — вы же понимаете, насколько женщина опасна для вас? Если она обратиться в Белый суд и докажет, что дала вам свою кровь…

— Если бы дара де Ардаш хотела стать королевой, уже давно бы туда обратилась. — Фыркнул Чарли.

— Да, но тогда вы еще не взошли на престол. — Напомнил Карим. — И никто не знал, уступит ли ваш отец трон. А сейчас, у нее появился реальный шанс. А у Варона появится дополнительный рычаг давления на вас. Почему вы не приказали ее убить?

Чарли слова советника никак не задели. Это было рационально с точки зрения безопасности. И если бы на месте дары де Ардаш была другая женщина, он бы так и поступил.

— Потому что пока, она единственная, кто может меня оживить в случае очередного покушени?. — Не без издевки спросил Чарли. — Или ты считаешь, что то было последним?

Карим поджал губы. Ему не нравилось такое беспечное отношение короля к женщине. Малика была ему симпатична. В ней удивительным образом сочетались лучшие качества вампиров и людей. Но ни одна дара не стоила этих рисков.

— Извлечь кровь дары и положить ее в консервацию ничего не стоит. И так мы навсегда избавимся от угрозы короне.

Чарли засмеялся. Стальной смех отразился от стен и эхом разлился по залу. Король отодвинул ворот белой рубахи. На серебряной цепочке висел пузырек с красной жидкостью.

— Думаешь, я не пробовал? Ты за кого меня принимаешь, Карим?

— Это ее?

— Да. Но она теряет свои свойства после консервации. — Фыркнул король. — Сворачивается без нее. И становится бесполезной.

— Холод?

— Предложишь что-то более интересное?

— Нет, ваше Величество. Пока нет.

Карим заложил руки за спину и посмотрел на нового короля. Как и его отец, Чарли обладал холодным, расчетливым умом. Когда-то советник боялся, что свобода, которую наследник вкусил в юности, и к которой так сильно тянулся, помешают ему принимать решения беспристрастно. Но теперь видел, что ошибся.

— Карим! — Через несколько секунд произнес Чарли.

Как раз в этот момент дневные лучи упали на лицо его Величества, делая профиль хищным, как у орлана, изображенного на родовом гербе.

— Да, ваше Величество.

— Если с Маликой что-то случиться, и я лишусь сосуда, вырежу весь твой клан. В том числе и детей. Понял?

— Да, ваше Величество.

— Я рад.

Король улыбнулся советнику и лениво пошел в сторону выхода. Сегодня ему предстояло провести еще несколько встреч.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Малика. Узнай меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я