Наёмник из ниоткуда

Майкл Бранд

Скитаясь по миру в поисках возможного заработка, наëмник Грегор замечает город на своём пути. Сбившись со счета бессонных ночей, он решает переночевать там – и, на свою беду, оказывается вовлечен в тайну трагического убийства, которое теперь ему предстоит разгадать…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наёмник из ниоткуда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Наёмник вошел в кабинет Кая, оставив стражу ждать снаружи. Впрочем, никто из них и не стал противиться этому решению — каждый из них знал, что главу стражи стоит беспокоить только по самым важным вопросам. А о его безопасности можно было не беспокоиться — Кай никогда не снимал с пояса свой меч, пока находился на службе.

Грегор переступил порог кабинета главы стражи и слегка усмехнулся, увидев в Кае ценителя дорогой, но в то же время и очень простой красоты. Мебель, оконные рамы — все было из светлого дерева, — до сих пор сохранили свою целостность и оттого только украшали своей роскошью полутемный кабинет главы стражи. Книжные полки, располагавшиеся за столом, где сейчас сидел Кай, были заполнены различными документами и манускриптам, а на самом столе лишь стояла чернильница и горой возвышалась куча бумаг, лежали несколько перьев.

Осмотрев все вокруг, Грегор переключился на посетителя, с которым беседовал Кай. Точнее, на посетительницу — это была совсем юная девушка, лет двадцати, высокого роста, довольно стройная, даже хрупкая, одетая в лёгкое зелёное платье, которое выгодно подчеркивала ее фигуру. Рыжие волосы спускались до плеч, а во взгляде ее голубых глаз читались решительность и ум. Грегор прислонился спиной к стене, терпеливо ожидая своей очереди, и внимательно наблюдал за понравившейся ему незнакомкой.

Вскоре они договорили, и девушка, закончив разговор, удивленно посмотрела на Грегора. Он слегка улыбнулся, не отводя внимательного взгляда от неё, и получил милую улыбку в ответ. И она с легкостью и непревзойденной грациозностью прошла к двери, оставляя за собой легкий лавандовый аромат, снова, на мгновение взглянула на него, словно изучая, и вышла из кабинета.

Грегор, проводя взглядом девушку, на мгновение забыл, зачем он пришёл к главе стражи, пока сам Кай, с загадочной ухмылкой наблюдавший за ним, не окликнул его.

— Очаровательная особа, не так ли? — спросил капитан, наблюдая за эмоциями своего следующего посетителя.

— Конечно. Ваша дочь, верно? — невозмутимо ответил Грегор, присаживаясь за стол.

Удивлению Кая не было предела, ненадолго обескуражив его, но глава стражи быстро совладал с ним, вернувшись к скептическому отношению ко всем вопросам.

— Тебе ведь это уже было известно, верно? — с лёгким недоверием парировал он и прибавил, глядя на шкатулку и ключ, которые с прежней невозмутимостью достал Грегор, — А это ещё что?

— У вас похожий разрез глаз, одинаковая форма ушей, её цвет волос совпадает с цветом ваших усов и редеющей шевелюры… А ещё ваш взгляд. Вы в ней души не чаете, ведь она наверняка единственное сокровище в вашей жизни…

С каждым следующим фактом недоверие Кая сменялось непониманием и лёгкой завистью к ещё недавнему преступнику, разоблачившему его семейную тайну всего за несколько минут.

— Но об этом позже, — спокойно продолжал Грегор, — Перед вами шкатулка, принадлежавшая убитому, и ключ, который я нашел в его потайном кармане. Новые улики для нашего дела…

Капитан задумчиво осмотрел находку и, когда любопытство взяло над ним верх, недолго думая открыл её предоставленным ключом. Лёгкий щелчок открывающегося замка подстегнул Кая действовать дальше и, когда крышка шкатулки была открыта, он с удивленным видом начал рассматривать ее содержимое и, развернув её боком к Грегору, достал из шкатулки пачку писем и тяжёлый серебряный перстень с золотым кораблем на вставке.

— Неплохо, очень даже неплохо, — победно усмехнулся Кай, рассматривая личные вещи купца, — Надеюсь, Равик не будет сильно зол из-за подобного… вмешательства…

— Ему уже наверняка всё равно, капитан, — Грегор взял в руки перстень и задумчиво осмотрев его, прибавил, — Я видел всего два таких кольца за свою жизнь… И все они принадлежали членам торговой гильдии.

— А от тебя вообще что-нибудь можно скрыть, Грегор? — с ноткой досады и обиды произнёс Кай, — Такое чувство, будто знаешь всё на этом свете!

— Отнюдь. Просто моё прошлое не даёт о себе забыть, — снисходительно улыбнулся Грегор, — И потому, пока вы будете разбираться с новыми уликами, я бы хотел…

Кай отрицательно покачал головой.

— Я не выпущу тебя за пределы моего кабинета, пока ты мне расскажешь обо всём, что видел сегодня. А улики пока подождут… — он демонстративно отодвинул шкатулку с письмами, — Итак, я тебя внимательно слушаю.

Наёмник слегка улыбнулся.

— Хорошо, капитан. Но, прежде чем я начну рассказ, ответьте мне на один вопрос. Свёрток, который вы нашли, был выпачкан в крови?

— Нет… Мне его принёс утренний патруль, который и поднял тревогу о вчерашнем убийстве. Почему тебя это интересует? — настороженно спросил глава стражи.

— Отлично… — в это мгновение Кай готов был поклясться, что увидел странный огонёк в глазах наёмника, — И кто входил в тот патруль?

— Трое стражей: Фрей, Легот и Мауль. Но лично мне передавал улику страж Легот с объяснением, что нашел этот свёрток недалеко от убитого. А также он выдвинул предположение, что свёрток мог выпасть…

Грегор не смог сдержать победную улыбку.

— Допустим, что это так. Я был на месте убийства и могу с уверенностью сказать, что всё это было бы возможно, если бы Легот нашел свёрток в двух-трёх шагах от тела Равика. Но тогда я сомневаюсь в его честности — ведь убийца не мог оставить такую улику, не спрятав её получше… Скажем, в каком-нибудь из карманов убитого… Или же просто вложить ему свёрток в руки.

— Мои ребята — проверенные, Грегор, — глухим голосом отрезал Кай, — И в их честности я не сомневаюсь, слышишь?

Наёмник покачал головой и слегка усмехнулся.

— Руки Легота были в крови, когда он передавал вам свёрток? Его броня или штаны?

— Да, — глава стражи задумчиво потёр подбородок, — Он говорил мне, что был крайне неосторожен и поскользнулся в крови. И его напарники это видели…

Грегор задумчиво посмотрел в окно. Уже начинало темнеть, и, заметив едва проявившиеся на вечернем небе звезды, он вдруг поймал себя на одной странной, но весьма логичной догадке.

— Кто был на страже городских ворот в ночь убийства? — неожиданно выпалил он, повернувшись к Каю, — Надо бы допросить этого дозорного — он многое знает…

— В этом нет никакого смысла… Ночью из города никого не выпускают.

— А за плату? — с прищуром спросил Грегор, — Не все же в этом городе играют в честность?

На лице Кая появилось явное недовольство.

— Хорошо, допустим. Ты скажешь мне наконец, кто убил Равика?

— Это был молодой парень, такой же комплекции, как и я. В прошлом — законопослушный горожанин, но решившийся на убийство из-за личной ненависти к жертве…

Кай нервно забарабанил пальцами по столу.

— Но как ты это узнал!? — его удивление, быстро сменившееся неподдельным сомнением, мог бы заметить даже ребенок.

— Прошлое, капитан, — слегка улыбнулся Грегор, — Я убивал также, но мне было тогда всего шестнадцать лет. Никакого опыта — до этого я жил почти спокойной жизнью, и вдруг первое убийство. И лишь такая же ненависть…

— То есть мне придется сейчас доверять твоему опыту, да? — недовольно заметил Кай, — И это после того, как ты потратил почти целый день на расследование?

Грегор откинулся на спинку деревянного стула и сложил пальцы рук в замок.

— А разве вы решите это дело быстрее, чем за день? Не мне это не знать, капитан…

Кай побагровел, но ничего не ответил. Наёмник, который ещё утром был для него обычным преступником, в который раз оказывался дальновиднее его самого — и этот факт раздражал Кая больше всего.

Однако Грегор отвлёк главу стражи от подобных мыслей, кратко рассказав ему обо всём, что смог узнать за сегодня. Кай, через некоторое время взявший себя в руки, выслушал его очень внимательно, местами удивляясь услышанному — и, когда Грегор подошёл к концу своего повествования, он изумлённо прошептал:

— Без тебя я бы не справился… Ты ведь понимаешь, что сейчас именно ты можешь расследовать это дело? У тебя в руках практически все варианты.

— Именно, — улыбнулся Грегор, — И потому я предлагаю вам начать завтрашний день с допросов. Если вы ещё не хотите меня казнить, конечно…

Кай с усмешкой покачал головой.

— Нет. Теперь уж точно нет. Одно лишь только меня тревожит — нам придется допросить завтра как минимум четверых стражников. Дозорного зовут Бальтазар, а имена тех, кто еще были в дозоре в тот день, уже тебе известны… Впрочем, разберемся — встретимся здесь же, завтра в полдень. А пока ты свободен…

— Благодарю, — Грегор поднялся из-за стола и нерешительно продолжил, — Я могу взять свое оружие и сверток с письмом, который вы нашли у Равика?

— Только потому, что я тебе доверяю, Грегор, — после недолгих размышлений ответил Кай, — И да, ты все еще не можешь выезжать из Золдена, пока мы не закончим расследование.

Грегор молча кивнул и быстрым шагом вышел из кабинета, направляясь за своими личными вещами и оружием. И едва дверь кабинета закрылась за спиной наёмника, Кай недовольно хмыкнул — он уже второй раз за день слышал, что среди его подчинённых мог быть предатель…

* * *

Вскоре Грегор покинул крепость. Свежий поток воздуха ударил его в лицо, вызвав на лице счастливую улыбку. Теперь наёмник был свободен, и сейчас ему надо было найти место, чтобы переночевать, и он решил вернуться в трактир, зная, что плутать по незнакомому городу поздним вечером в поисках другого места для ночлега — не самая лучшая затея.

Оказавшись на торговой площади, он заметил знакомый женский силуэт. Подойдя ближе, Грегор узнал в ней ту незнакомку, с которой беседовал Кай до встречи с ним. Она стояла, прислонившись к стене, и что-то внимательно читала на пергаментном листе. Девушка настолько увлеклась этим занятием, что не заметила подошедшего к ней Грегора и невольно вздрогнула, услышав непривычный для неё голос:

— Ждёшь отца, верно?

Она подняла глаза на него и слегка улыбнулась.

— Да. Сегодня он почему-то задерживается. Наверное, ты загрузил его новыми уликами, да?

— Похоже на то, — ответил наёмник и оперся спиной к стене рядом с незнакомкой, — Он немного задержится… А сейчас уже слишком темно и небезопасно, чтобы стоять одной — особенно после недавнего события…

Девушка с прищуром взглянула на Грегора и, свернув пергамент в трубочку, произнесла:

— Хочешь отвести меня домой? Но ведь мы даже не знакомы…

— Так у нас будет время, чтобы узнать друг друга, — он с лёгкой улыбкой указал на соседний дом, — Если ты, конечно, не живёшь так близко…

Она рассмеялась, и Грегор невольно поймал себя на мысли, что хочет слышать её смех чаще.

— Хорошо, — улыбнулась она, убирая прядь непослушных волос, — Моё имя Беатрис. Будем знакомы.

Грегор с улыбкой представился девушке в ответ и последовал за ней, увлекая её отвлеченным разговором. И, не прошло и нескольких минут, как они уже разговаривали словно давние знакомые, общаясь также легко и непринужденно.

Однако, хоть всю предстоящую дорогу они говорили лишь о жизненных мелочах, Грегор многое узнал о своей крайне разносторонней собеседнице, которая, помимо помощи своему отцу в запутанных делах и умению играть на лютне, очень хотела научиться фехтовать. И именно это желание вызвало у Грегора лёгкую улыбку.

— Это несложно, поверь мне, — произнёс он и дотронулся правой рукой до рукояти своего клинка, привычно висевшего на его спине, — Если хочешь, могу тебя научить…

— А вот мой отец так не считает, — обиженно заметила Беатрис, — Но… Почему бы и не попробовать, верно?

Грегор одобрительно кивнул, и Беатрис, указав рукой в сторону своего дома, до которого оставалось дойти всего пару шагов, добавила:

— Вот мы и на месте. Спасибо, что проводил. А ты сейчас куда? В трактир?

— Наверно. Надо же где-то переждать время до завтра.

— И это после того, как тебя обвинили в убийстве Равика именно там? — взволнованно спросила девушка, — Неужели у тебя здесь нет знакомых, кто смог бы тебя приютить на время?

Грегор усмехнулся и уклончиво заметил:

— Нет причин для беспокойства, Беа, — девушка слегка улыбнулась, когда он назвал ее по имени, — Я не впервые посещаю подобные места. Там, по крайней мере, видно настоящее положение города…

Беатрис непонимающе взглянула на него.

— В настоящем трактире не напиваются, Беа, — пояснил Грегор, — Проводят весело время, устраиваются на ночлег… Но пьяниц там быть не должно. Тем более таких, кто готов убить тебя за косой взгляд или просто проверить на прочность…

— Ты говоришь так, словно всю жизнь только и жил в трактирах… — настороженно заметила Беатрис и увидела, как на лице Грегора появилась горькая улыбка.

— Как-нибудь я расскажу тебе об этом, — строго заметил он, — Но не сейчас… Кстати, мы сможем встретиться завтра?

— Только если вечером — тогда я свободна, — девушка слегка обняла своего спутника, — Удачи тебе, Грегор.

— Спасибо, Беа, — улыбаясь, ответил он, — До завтра…

Они разошлись, и Грегор, проводив её взглядом до дома, вспомнил о своей первоначальной задаче и поспешил вернуться в трактир, из которого его сегодняшним утром вывела стража.

* * *

Пройдя пару домов, наёмник наконец дошел до этого места. Его легко можно было спутать с любым из домов в Золдене, но благодаря парочке вонючих пьяниц, замертво лежавших у входа, и вывеске «Кружка меда», написанной почему-то на эльфийском языке, этот трактир был узнаваем даже для приезжих и самих горожан.

На мгновение остановившись, Грегор проверил, как быстро вытаскивается его клинок из ножен. Странное предчувствие говорило ему о том, что сегодня он может ему пригодится. Впрочем, и излишняя осторожность, которую он приобрел с годами, еще никогда не приносила ему вреда.

Он осторожно вошел в трактир, стараясь не привлекать внимание, огляделся вокруг и, ступив пару шагов, пересекся взглядом с курчавым светловолосым мужчиной, разливавшего напитки двоим гостям.

— Зараза…

Едва увидев незваного гостя, трактирщик поспешно схватился за кинжал и с криком указал на него пальцем. Все твердо стоявшие на ногах посетители перевели свое внимание в указанном направлении и также достали свое оружие. Кто-то даже вышел из-за стола, шатаясь и некрепко держась за него, но упорно готовясь к бою.

Грегор с трудом сдержал скептическую улыбку. Он знал, что не будет мешкать, если ситуация выйдет из-под контроля. Но вариант с возможным кровопролитием не слишком пришелся ему по душе, и потому он медленно продолжил идти на восставшую против него толпу, не вынимая своего верного клинка.

— Я вижу тень ненависти на ваших лицах, — заметил наёмник с мрачноватой ухмылкой, не спуская глаз с застывшего в нерешительной позе трактирщика. — Но я вас разочарую — меня оправдали. Так что, могу я тут переночевать?

Светловолосый мужчина, на лице которого Грегор успел разглядеть небольшой ожог, в следующее мгновение отложил кинжал и облегченно выдохнул. Его примеру последовали многие посетители его трактира, однако троица изрядно подпитых парней не захотела сдаваться и пропускать наёмника дальше входа.

— Нет! Гони его взашей, Бертрам! — рявкнул рыжий, один из этой компании, обращаясь к трактирщику, — Убийцы должны гнить в тюрьме!

В трактире сразу стало тихо. Так было всегда, когда посетители подобных мест хотели посмотреть на бесплатный и весьма увлекательный мордобой, который, по счастью, можно было наблюдать здесь почти каждый день.

Не обращая внимания на пронизывающие взгляды пьянчуг, Грегор внимательно оглядел рыжего с головы до ног, и слегка усмехнувшись, уверенно произнёс:

— Я не к тебе обращался, дружище.

— А я к тебе! Свали отсюда! — продолжал орать рыжий, сплюнув перед собой для придания себе особой храбрости, — Или я с моими друзьями…

— Выведите меня силой? Или убьете прямо здесь? — с пренебрежением перебил его наёмник, окинув парня спокойным и невозмутимым взглядом, — Так подходите, решим все прямо сейчас. Надеюсь, что каждый из вас уже оставил завещание.

Он с легким звоном вынул свой полуторный меч из ножен. Легкое сияние клинка в свету свеч и лампад вызвало ужасающий трепет у всех посетителей трактира, и рыжий, переглянувшись со своими соратниками, нерешительно отступил.

— Вот и славно. Проверь портки, смельчак, — с легкой ухмылкой обратился Грегор к рыжему, убирая меч, — Я думаю, их уже стоит сменить…

Послышался грубый мужской смех. Не предпринимая никаких резких действий, троица, слегка покачиваясь, расступилась и лишь попыталась прожечь незнакомца взглядом, полным ненависти и гнева. Но наёмник не обратил на это внимание, остановившись на разговор с единственным трезво мыслящим человеком в этом заведении — с трактирщиком Бертрамом.

— Ну, так что? Мне повторить вопрос?

— У нас есть свободная комната. Вы на одну ночь?

Грегор одобрительно кивнул, протягивая небольшой мешочек с монетами. Но трактирщик покачал головой и передал ему ключ.

— Все бесплатно — в счет сложившегося недопонимания, — поспешил возразить он и добавил, — Ваша комната под номером четыре, находится на втором этаже.

— Благодарю. И чуть не забыл — Грегор перегнулся через стол, чтобы его слова были слышны только трактирщику, — Не беспокойте меня, пока я не проснусь завтра.

Бертрам понимающе кивнул.

— Как скажете.

Слегка улыбнувшись, Грегор обернулся к сегодняшним постояльцам трактира и с долей иронии прибавил:

— Всем доброго вечера и скорого облегчения утром…

Его проводили взглядом все посетители трактира — кто-то зауважал дерзкого незнакомца, кто-то был расстроен отсутствием драки, а троица во главе с рыжим решила продолжить разговор с ним этой ночью.

Но Грегор смог предвидеть и такой исход — поднявшись в свою комнату, он закрыл за собой дверь и сложил пальцы в знак Ургадж. На двери возникла красно-оранжевая пентаграмма, вся исписанная рунами Древних. В ее центре был основной рисунок, напоминающий изображение молнии, а по кругу от неё исходили странные символы, напоминавшие человеческий глаз и обычные огоньки пламени. Теперь, благодаря этой пентаграмме, пробраться невредимым в комнату было невозможно — и только сам Грегор мог ее убрать, если она не сработает раньше.

Проверив свою работу, он положил свой меч у изголовья кровати, которая была больше похожа на койку в городских казармах, разделся и лег спать. Вскоре он уснул, и его сон был настолько глубоким, что он не услышал предсмертные крики наглой троицы, наведавшейся к нему глубокой ночью — пентаграмма защитила наёмника, мгновенно испепелив незваных гостей.

* * *

Наступило утро. Грегор проснулся в дурном расположении духа — в эту ночь он снова стал заложником своих кошмаров. Он быстро встал и полностью собрался в путь, стремясь покинуть этот трактир как можно скорее. Открыв дверь, он увидел небольшие, слегка дымящиеся кучки пепла и недовольно хмыкнул.

— Только бы это на мой счёт не засчитали…

Осторожно переступив через пепел, Грегор спешно спустился вниз, где его уже ждал, тщательно протирая железные кружки, трактирщик Бертрам, проведший всю ночь без сна.

— От тебя одни беды! — басом сказал он, едва увидев наёмника, — Ты бы слышал их крики!

— Не слышал — ведь я просил меня не беспокоить, — хладнокровно заметил Грегор, — И проблемы идут не совсем от меня. Мне продолжать?

Завороженный его спокойствием, Бертрам с удивлением кивнул. Грегор остановился и, окинув опустевший трактир непринужденным, но внимательным взглядом, продолжил:

— Беги из этого города, Бертрам. Или жди и погибай здесь. Выбор за тобой.

— Все мы погибнем, рано или поздно… — философски ответил разоруженный прямотой наёмника трактирщик, продолжая протирать кружку от засохших следов медовухи.

Грегор одобрительно кивнул.

— Верно. Но тогда какой смысл так жить, когда у тебя нет жизненных целей, и ты к ним не стремишься? Я сомневаюсь, что содержать трактир, постоянно наблюдать пьяные драки и жить в нищете было твоей целью. Твоей мечтой.

Бертрам задумался. Наконец кружка покинула его руки, и наёмник, заметив это, направился к выходу, лишь прибавив:

— Бывай. Уверен, тебе будет над чем подумать сегодня.

И через мгновение он услышал тихий голос Бертрама.

— Спасибо тебе, незнакомец…

Наёмник слегка улыбнулся, не оборачиваясь кивнул и спешно покинул трактир. Он уже предвкушал насыщенный событиями новый день, который он уже никогда не сможет забыть…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наёмник из ниоткуда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я