Ангел тьмы

Майкл Бранд

Тьма окончательно поглотила свет – и не только снаружи, но и внутри многих её жителей. Гелару, юному выходцу из обычного города с поверхности, предстоит помочь каждому из них, и не забыть про самого себя – ведь мир, уже охваченный паникой, словно предчувствует тревожное приближение неминуемых трагедий…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ангел тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Гелар расслабленно открыл глаза. Он лежал на холодном мраморном полу в темном зале дворца, напомнившем ему последнее место из его сна. Мельком осмотревшись по сторонам, парень осторожно поднялся на ноги и задержал взгляд на стоявшем в паре шагов от него столе, где он впервые встретил Анарис. Однако не успел он и подумать о ней, как тут же услышал её отчётливый голос:

— Хорошо, что ты пришёл…

Гелар мгновенно обернулся к ней и, внимательно посмотрев в её светло-зеленые глаза, с легкой иронией произнёс:

— Я ведь тогда ушёл и даже не попрощался, — увидев непонимание своей собеседницы, он рассмеялся и серьезно прибавил, — Ты придумала, как нам выбраться отсюда?

— Я давно уже знаю как…

Загадочная улыбка озарила её лицо, и Гелар невольно напрягся, ожидая услышать от Анарис самую безумную идею их побега из дворца, но девушка вполне серьёзно продолжила:

— Главные ворота нашей тюрьмы закрыты на тяжелый ключ. А он находится в том зале, — она указала рукой на тёмный проход, — Но его охраняют. И мне нужна твоя помощь…

На мгновение задумавшись, Гелар услышал громкий храп и, сделав шаг вперед, инстинктивно потянулся к спине. Коса по-прежнему была с ним, и парень, медленно опустив взгляд на ножны клинка, с лёгкой досадой заметил:

— Судя по звуку, там спит весьма крупное существо… — он неуверенно посмотрел на свою спутницу, — Может, попробуем забрать ключ без боя?

— Я хотел предложить тоже самое, — с улыбкой ответила она и, вкратце рассказав о своём плане, прибавила, — Итак, ты готов?

Гелар нерешительно взглянул во тьму, коварно скрывавшей таинственного стража, храп которого уже начинал его нервировать. Тяжело выдохнув, он одобрительно кивнул и, тихо обнажив косу, последовал вслед за Анарис.

Его глаза быстро привыкли к темноте, но, едва переступив порог следующего зала, Гелар невольно поймал себя на мысли, что это место было куда темнее остальных комнат дворца. Продвигаясь тихими шагами, он боялся задеть любой предмет и разрушить весь план Анарис, уверенно шедшей впереди и отчаянно смотревшей во тьму. Храп существа усиливался, и парень уже чувствовал, что они скоро найдут его, но вскоре услышал едва различимый шепот своей спутницы:

— Я полезу наверх. Жди здесь…

С трудом разглядев её силуэт, Гелар молча кивнул и проводил девушку взглядом. Проворно забравшись вверх по колонне, она оказалась на втором этаже зала и тихо продолжила идти дальше. Запомнив расположение ключа раньше, она впервые приблизилась к нему так близко — и сейчас, стоя над дремавшим чудовищем, она испытывала необычайный страх, но уверенно шла дальше. И, наконец достигнув нужного места, она склонилась у стены и, проведя рукой по ней, непонимающе остановилась.

Ключа не было — остались лишь крепления, державшие его ранее. Растерянно осмотревшись вокруг, Анарис решила вернуться к Гелару, но в следующее мгновение услышала легкий металлический стук. Опустив взгляд, она увидела силуэт существа, которое перевернулось на другой бок и обнажило ключ, все это время скрывавшийся под его огромной лапой.

Испуганно сглотнув, она всмотрелась в темноту и разглядела Гелара. Странный звук насторожил и его, и он, перехватив косу, медленно пошёл вперед. Глаза наконец позволили ему понять, где все это время находился страж этого дворца, но в один момент парень осознал, что провести его так просто не получится.

Не упуская чудовища из виду, он опрометчиво не смотрел под ноги, и сейчас, подойдя почти вплотную к цели, наступил на осколки стекла. Громкий хруст прервал храп существа, и Гелар, услышав лязг острых когтей, сразу же подскочил к нему и резко ударил. Он не знал, куда вонзилось лезвие его оружия, но стойко держал косу, не давая чудовищу подняться. Однако этого было мало — проворным движением, совсем несвойственным своему телу, страж дворца отбросил его в сторону и взвыл от резкой боли.

Отлетев в ближайшую колонну, Гелар с хрипом поднялся и, почувствовав привкус собственной крови, посмотрел на силуэт чудовища. Оно неистово било вокруг себя, размахивая крупными мохнатыми лапами, и коса, застрявшая в его теле, бессильно двигалась в такт яростных ударов. Недовольно покачав головой, парень вынул клинок из ножен и, посмотрев на второй этаж зала, встретился взглядом с Анарис, обнажившей свои кинжалы.

Он хотел остановить её, но не успел — девушка решительно спрыгнула вниз и, оказавшись прямо за спиной чудовища, прокричала:

— Не щади его!

В следующее мгновение дворец озарил жуткий крик его стража, полный боли и ненависти к незваным гостям, потревожившим его покой. Он резко развернулся, не дав Анарис вытащить клинки из его толстой шкуры, и девушка, с трудом увернувшись от удара, перекатилась по полу и спряталась за колонну. Её сердце быстро забилось, чувствуя приближение существа, но в этот же миг услышала яростный крик Гелара.

Парень переборол остатки страха и уверенно побежал вперёд, привлекая внимание чудовища. Обернувшись к нему, страж показал свою безглазую морду и ударил лапой в шаге от своего врага. Пол зашатался под ногами Гелара, но он удержал равновесие и, отскочив от следующего замаха существа, с яростью воткнул клинок в его тело.

Оглушительно зарычав, страж попытался отбросить его, но парень неумолимо продвигал меч дальше. Воспользовавшись моментом, Анарис выскочила из своего укрытия и увидела, как Гелар распорол живот существа и, увернувшись от его лапы, резким прыжком вцепился в косу.

Истекая кровью, чудовище сделало несколько шагов и бессильно упало на пол, едва не придавив парня, отлетевшего на пару шагов от него с косой в руках. Тяжело выдохнув, Гелар устало распластался рядом с телом своего соперника, чувствуя привычную боль, медленно растекавшуюся по его телу. Анарис поспешила к нему, но он, встретив её обеспокоенный взгляд, произнёс:

— Ты была права. Хорошо, что я пошëл с тобой…

Облегченно выдохнув, она помогла Гелару подняться и, найдя в темноте ключ, отброшенный в пылу боя к самой стене зала, услышала недовольный голос своего спутника:

— Сильная тварь. Ещё и на меч мой легла…

— Это Siol, — ответила Анарис и подскочила к Гелару, желавшему в одиночку сдвинуть чудовище с места, — Читала о них в старых книгах, когда была ещё маленькой…

Собравшись с силами, они вместе приподняли тело, и Анарис проворно вытащила клинок Гелара. Тяжело выдохнув, парень с облегчением отпустил существо и, отряхнув плащ и куртку от свежей крови, прибавил:

— Для меня многое здесь осталось непонятным. Это место, эти древние существа, эта тьма повсюду…

Он настороженно осмотрелся по сторонам, на мгновение потеряв Анарис из виду, но вскоре услышал её шаги и легкий звон кинжалов, только вернувшихся в ножны. Девушка указала ему на выход из зала и, следуя рядом с ним и задумчиво рассматривая ключ, прибавила:

— А для меня остаётся тайной, как долго я здесь пробыла. Но мой отец ищет меня и, видимо, прислал тебя…

Гелар изумленно взглянул на свою спутницу и, совершенно ничего не понимая, рассказал ей о том, как впервые оказался в этом месте. Анарис внимательно выслушала его и, слегка улыбнувшись, произнесла:

— Значит, тогда отец будет рад видеть тебя. Он сможет ответить на многие твои вопросы…

— Меня сейчас тревожит лишь то, чем мне предстоит заниматься в Бездне, — тяжело выдохнув, заметил Гелар, — Хотя мне очень сильно хочется домой…

Занятые разговором, они наконец дошли до главных ворот дворца. И Анарис, с победной улыбкой достав из кармана тяжёлый ключ, претворила в жизнь последнюю часть своего плана — через пару поворотов замок поддался, и Гелар, с облегчением открыв одну створку ворот, с усмешкой заметил:

— Неужели мы вырвались…

Свежий воздух подул им в лицо, и парень, выйдя первым из дворца, на мгновение закрыл глаза. Анарис последовала за ним следом и, облегченно выдохнув, с улыбкой встретила яркий солнечный свет, освещавший внутренний двор этого места. Привыкнув к нему, Гелар внимательно взглянул на свою спутницу, и она, неторопливо подойдя ближе, нежно поцеловала его. Он попытался обнять Анарис, едва ощутив легкие прикосновения её губ, но она спешно завершила поцелуй и, проведя ладонью по его щеке, прошептала:

— Ищи нас у Старого Грота. Мы будем тебя ждать…

Он внимательно взглянул на свою спутницу и, увидев еë легкую улыбку, с неудовольствием понял, что сон начал рассеиваться. Тяжело выдохнув, он протянул к девушке руку, но тщетно — видение тут же исчезло, оставив парня в огромном замешательстве и пробудив его уже в реальном мире.

* * *

Гелар медленно открыл глаза. Осмотревшись вокруг, он узнал привычные стены дома Гролла, а вскоре увидел и самого хозяина — медленно подойдя к нему, его наставник с лёгкой ухмылкой сел рядом с ним и произнëс:

— Ты произвёл настоящее впечатление на богиню и всех жителей Кадхи, — он тяжело выдохнул, — И очень хорошо, что ты проснулся. У меня есть новости…

— Рассказывай… — сонным голосом пробормотал парень и неторопливо поднялся с постели, — Твоя мечта наконец исполнилась?

Гролл медленно покачал головой и, внимательно наблюдая за своим учеником, накинувшим на плечи привычное одеяние, с лёгким ликованием заметил:

— Ты теперь Жнец, Гелар. Один из нас… — встретив удивленный взгляд парня, он передал ему сверток и прибавил, — Там лежит твой первый заказ. Откроешь, когда соберешься покинуть Бездну…

— А ты? — не выдержал Гелар, — Ты ведь мог бы пойти со мной и увидеть Внешний мир…

Его наставник на мгновение замолчал, и парень, понимая, что невольно надавил на его старую рану, поспешил забрать сверток и, спрятав его в карман куртки, закрепил на спине косу и скрыл её под плащом. И, едва его рука потянулась к клинку, как Гролл наконец заметил:

— Видимо, я просто незаменимый Жнец для добычи душ в Преисподней… — он с мрачной улыбкой закатал рукав, обнажив страшный шрам на предплечье, — Демоны тоже не отдадут свои души просто так, а я не могу гулять, если моя работа не завершена…

Гелар понимающе кивнул и, прицепив ножны меча на пояс, критично осмотрел себя. Обернувшись к Гроллу, он увидел его одобрительный кивок и решительно направился к двери. Однако, едва дойдя до неё, он услышал твёрдый голос своего наставника:

— Выполняй заказ беспристрастно и быстро. Марво дала тебе три дня, но трать их с умом…

С этими словами он уверенно протянул ему старый амулет, и Гелар, с удивлением взглянув на него, произнёс:

— Это награда за победу?

— Отнюдь, — усмехнулся Гролл, — Это то, что можно назвать наследством. Я ведь рассказывал тебе, как им пользоваться?

Парень одобрительно кивнул, убрал амулет и, сдержанно поблагодарив его, поспешил покинуть дом. Гролл задумчиво проводил его взглядом и, закрыв за ним дверь, подошел к окну и разглядел его силуэт, освещённый лишь ярким зеленым светом фонарей, расставленных по главной дороге. Вскоре он исчез, и старый Жнец, тяжело покачав головой, хрипло прибавил:

— Сомневаюсь, что ты поблагодаришь меня потом. Когда вернёшься…

А Гелар тем временем спешил по главной дороге города Кадхи, постепенно приближаясь к единственному порталу, что способен был перенести парня к месту его заказа. Зачарованный древнейшей магией, он соединял Бездну с Мортхиром, прозванным здесь просто Внешним миром, и парень, увидев вдали огромные ступени, не раздумывая поспешил туда.

Пройдя несколько домов, он увидел стража этого места — по рассказам его наставника, старый кадханец Заршер управлял порталом уже несколько десятков лет, — и сейчас, встретившись с ним взглядом, Гелар почувствовал ничем нескрываемую неприязнь и услышал его хриплый голос:

— Гордишься собой? — заметил Заршер, с кривой усмешкой, — Рад, что отправил к великой богине Марво две души наших собратьев?

— Боюсь, теперь это станет моей работой, — парировал Гелар и, помахав свёртком перед стражем портала, заметил, — Вот уже и первый заказ получен…

Задумчиво развернув его, парень неторопливо пробежал глазами по мелким, ровным строчкам и, встретив злобный взгляд Заршера, решительно произнёс:

— Что ж. Мне пора идти…

Кадханец непринужденно открыл портал и, внимательно взглянув на парня, с лёгким негодованием прибавил:

— Не провали заказ. Не хочу, чтобы наши жизни были под угрозой гнева Марво…

Гелар одобрительно кивнул и, неторопливо поднявшись по ступеням к порталу, через мгновение растворился в нём, совершенно не подозревая о том, что особенного мог таить в себе его первый заказ.

* * *

Портал перенес Гелара за стены Маралда. Прикрыв глаза рукой, он защитился от яркого света, неторопливо осмотрелся вокруг и, почувствовав неприятный запах, недовольно покачал головой. Парень оказался в самом бедном районе города и, задержав взгляд на нескольких пьяницах, валявшихся прямо посреди дороги, он недовольно переступил через них и увидел девушку, на мгновение задержавшую его внимание.

Она прижимала к груди небольшой свёрток и неторопливо шла вдоль грязи, стараясь удержать равновесие на почти разломанных деревянных помостах. Её тонкое, легкое платье развевалось на легком ветру, и она ловила на себе хищные взгляды попрошаек, провожавших её глазами. Гелар не раздумывая пошел вслед за ней и, почти догнав её, увидел нескольких эльфов, проворно шедших на встречу к девушке.

Парень решительно ускорил шаг, и через мгновение осознал правильность своих догадок, услышав речь одного из эльфов:

— Вот мы и нашли тебя, пташка. Последователи Наавина просили передать тебе привет…

Девушка испуганно отпрянула, прижимая сверток ещё крепче, а гости Маралда в одно мгновение обнажили свои клинки и угрожающе двинулись вперёд. Не помня себя, Гелар побежал на помощь к незнакомке и, на ходу сняв косу со спины, ударил ближайшего эльфа. Лезвие проворно прошло сквозь его тело, и юный Жнец услышал противный хруст разрубаемой плоти. Улица наполнилась истошным криком, на мгновение оглушившим всех нападавших, и Гелар, не тратя ни секунды, отбросил тело раненого врага и, занеся косу за спину, со свистом разрубил главного эльфа, испуганно смотревшего на таинственного незнакомца.

Девушка закрыла глаза, увидев последствие своего спасения — приблизившись к последнему врагу, Гелар увидел страх в его глазах и, хищно усмехнувшись, отбил его неловкий удар. В следующее мгновение клинок со звоном отлетел на землю, и парень, быстрой контратакой сбив его на землю, склонился над эльфом и прошептал:

— А теперь попробуем…

Вспомнив уроки Гролла, он положил ладонь на голову несчастного и прошептал заклинание. Эльф попытался вырваться, но в следующий миг обмяк и почувствовал невыносимую боль — из руки парня вышло фиолетовое пламя, начавшее проворно пожирать предоставленное ему тело. Сжигая всю кожу и мышцы, оно оголило череп жертвы Гелара, и он, довольно усмехнувшись, убрал косу в ножны и обернулся к девушке.

Она по-прежнему стояла на месте, стараясь не смотреть на свежие тела, и, встретившись взглядом со своим спасителем, тихо произнесла:

— Спасибо за помощь…

Парень одобрительно кивнул и, представившись, предложил проводить девушку до дома. Она согласилась, и Гелар невольно заметил её эльфийские уши, спрятанные под небольшим платком на её голове. Мельком взглянув на поверженных врагов, он заметил:

— Не знал, что они охотятся за своими сородичами…

Девушка непонимающе взглянула на него, и, наконец осознав смысл его слов, поправила платок. Увидев это, Гелар слегка усмехнулся и, обратив внимание на свёрток, решил перейти к сути тревожившего его дела:

— Я ищу Аларона. У меня…

Однако он не успел договорить — встретив испуганный взгляд эльфийки, он понял все без лишних слов. Протянув руку к свёртку, парень увидел, как его собеседница резко остановилась и уже была готова закричать, но Гелар медленно покачал головой и прибавил:

— Спокойно… Я не буду его трогать. Там ведь твой ребёнок?

Девушка недоверчиво посмотрела на него, оставаясь неподвижной, и Гелар, грубо выругавшись, отошёл от неё на пару шагов и вновь открыл свой сверток. Раскрыв его, он вновь перечитал его и, не найдя никакой ошибки, наконец осознал всю тяжесть его грядущего решения.

Но он не раздумывал ни секунды. Внимательно взглянув на ребёнка, он молча порвал рукопись Марво и, стиснув зубы, прошептал:

— Я не пойду на такое. О нет…

— Значит, пойдет кто-то другой, — заметила девушка, — И он вряд-ли будет следовать зову справедливости или чести…

Гелар тяжело выдохнул и, посмотрев отстраненно вдаль, с неудовольствием прибавил:

— Мне придется соврать. Поверь, мне это не впервой, — встретив её удивление на лице, он продолжал, — Спрячь ребенка. И старайся не отходить от дома далеко…

— Избегать темных улиц и гнусных кварталов, знаю, — перебила его эльфийка, — Но как мне жить, если я живу в таком месте?

На этот вопрос у Гелара не было ответа — и он не хотел его искать. В его голове бушевали совсем другие мысли, и он, теряя терпение, решительно заметил:

— Я сделаю так, что больше никто сюда не придет. Остальное — твоя забота.

Недолго думая, он развернулся и быстрым шагом направился к главной улице Маралда, но, сделав несколько шагов, услышал голос своей собеседницы:

— Подожди!

Гелар проворно обернулся к ней, и эльфийка, неторопливо подойдя к нему, внимательным взглядом окинула его и, убедившись в правильности своих догадок, она уверенно прибавила:

— Среди солдат есть слух о неисполненном заказе на Освальда…

Этого имени было достаточно, чтобы парень выдал себя — удивление, смешанное с тоской и лёгким волнением, проступило на его лице, и девушка поспешно прибавила:

— Отряд должен быть уже на подступах к Тионаду. Если ты спас этого человека тогда, ты должен спасти его и сейчас…

— Верно сказано, — с легкой усмешкой заметил Гелар и, безуспешно стараясь перебороть страх, прибавил, — Я у тебя в долгу…

— Отнюдь, — улыбнулась она в ответ, — Меня зовут Мелания. И ты теперь знаешь, где меня найти…

Парень одобрительно кивнул и, не тратя ни секунды, попрощался с эльфийкой. Его рука проворно опустилась в карман и, нащупав пальцами амулет своего наставника, Гелар подумал о Тионаде. Дар Гролла затрясся в его ладони, и юного Жнеца мгновенно охватила темная пелена, скрыв его от глаз своей собеседницы.

В этот же миг он исчез в нём, отправившись на помощь к Освальду, а Мелания, с удивлением проводив его взглядом, поспешила покинуть улицу, где ещё рассеивался странный магический туман. Она шла быстрым шагом домой, следуя совету своего нового знакомого и, нежно прижимая свёрток с Алароном к груди, невольно поймала себя на мысли о том, что Гелар был единственным, кто позаботился о ней за долгое время…

* * *

Пелена, вызванная артефактом Гролла, перенесла парня на главную дорогу к Тионаду. Недолго думая, он поспешил к городу, но вдруг услышал гул стучащих о землю колёс, и, обернувшись в сторону звука, увидел небольшую повозку, также направлявшуюся в Тионад. Во главе неё, держа поводья и насвистывая какую-то мелодию, ехал седой старик, и Гелар с добродушной улыбкой помахал ему, сойдя с дороги.

Увидев таинственного путника, старик остановил повозку рядом с ним и жестом указал ему на соседнее место. Парень не пренебрег предложением и, усевшись рядом с новым знакомым, поблагодарил его.

— Пастух, что ли? — услышал он хриплый голос старика, внимательно смотревшего на лезвие косы, чуть выглядывавшее из-за плаща парня, — Такое оружие на спине, что аж жуть!

Гелар слегка улыбнулся и молча кивнул. Однако не прошло и нескольких минут, отделявших их от Тионада, как они разговорились и совершенно не заметили, как уже подъехали к городским вратам. Спустившись с повозки, юный Жнец уже хотел попрощаться со своим собеседником, но старик, усмехнувшись, прибавил:

— Коль ты в первый раз в городе, навести могилу нашего героя. Его звали Гелар, и он вместе с двумя…

Дрожь побежала по спине парня, воскресив старые воспоминания о тех днях, когда он ещё мог считать себя свободным от семьи и обещаний. Изо всех сил скрыв свою тоску, он с улыбкой кивнул старику и направился к дозорным, проводившим досмотр перед запуском в город.

Стража не задержала его надолго — и он, едва ступив на основную улицу Тионада, решил последовать совету старика. Он неторопливо пошёл к городскому кладбищу, ловя на себе настороженные взгляды горожан. Небрежно оправив плащ, парень ускорил шаг, не желая привлекать лишнего внимания.

Вскоре он оказался на месте — свернув с улицы в узкий переулок, Гелар открыл железные ворота и медленно прошёл на кладбище. Восстановив сбившееся дыхание, он задержал взгляд на дальней могиле, на которой лежали несколько свежих цветов. Нерешительно подойдя к ней, парень присел рядом и поднял небольшую записку — и, внимательно прочитав её, с лёгкой усмешкой прибавил:

— Что ж. Надо поторопиться…

Несмотря на запрет Гролла, Гелар нашёл за надгробной плитой перо, торчавшее из чернильницы, и, задумчиво проверив его, парень перевернул записку и написал на ней всего несколько слов. Его руки предательски дрожали, и он, с горькой улыбкой взглянув на корявые буквы, подложил записку под цветы, чтобы её не сдуло ветром. Её кончик был виден любому, кто мог бы пройти мимо могилы, и Гелар, задумчивым взглядом окинув свою работу, поспешил покинуть кладбище.

Это место навевало на него тревожные мысли — хоть он и был Жнецом, орудием убийства в руках богини смерти, парень никак не мог свыкнуться с тем, что другой жизни он уже никогда не увидит. Тяжело выдохнув, Гелар вышел на главную улицу Тионада и, опустив голову, торопливым шагом направился к городской площади.

Однако он не успел пройти и пары шагов, как его окликнул знакомый голос. Задумчиво осмотревшись по сторонам, Гелар увидел старика, подвезшего его до города. Слегка улыбнувшись, он вновь поприветствовал его и, ненадолго разговорившись с ним, прибавил:

— Ты не мог бы передать Освальду, чтобы он явился на могилу героя нашего города?

— Нашего? — с лёгким хохотом заметил его собеседник, — Ты не сказал, что ты из местных. Впрочем, я даже не знаю твоего имени…

Гелар на мгновение замолчал, однако старик, слегка похлопав его по плечу, поспешно прибавил:

— Но я помогу тебе…

— Спасибо, — парень благодарно склонил голову, — Освальд должен знать, что старый спаситель его не оставил…

И в это мгновение, задержав взгляд на городской площади, Гелар наконец увидел их. Пробираясь через толпу горожан, воины держали строй — их тяжелая броня была украшена гербом короля Витольда, и они медленным, но уверенным шагом направлялись к главной улице Тионада. Обернувшись к своему собеседнику, парень решительно прибавил:

— Поспеши, прошу тебя…

Услышав волнение в его голосе, старик одобрительно кивнул и, попрощавшись с ним, скрылся в ближайшем переулке. Проводив его взглядом, Гелар поспешил навстречу к отряду, с каждым шагом осознавая, что гнев постепенно вытесняет страх из его разума. Он знал, что не может поступить иначе — и даже восемь элитных солдат из Маралда не могли остановить его от защиты своего отца…

Вскоре он поравнялся с ними и встретил недоуменные взгляды стражи Тионада, шедших во главе конвоя. Кривая усмешка озарила его лицо, и он медленно пошел на них, говоря как можно невозмутимо:

— Я не дам вам забрать то, что вам не принадлежит! Не дам!

Городские стражники невольно переглянулись, и вперед вышел один из воинов Витольда:

— Мы выполняем получение нашего короля! — уверенно произнес он, — Уйди с дороги, безумец! Не тебе ли решать, кого убивать, а кого щадить в этом мире?

В это мгновение Гелара отделяло от конвоя всего лишь несколько шагов, и он ничего не ответил, лишь слегка усмехнувшись. Сделав быстрый разворот, парень резко сбросил свой плащ и ловким движением подцепил рукоять своей косы. Почувствовав, как она проворно скользнула в его руку, юный Жнец завершил свой разворот сильным и резким ударом, в одно мгновение отделившим голову его собеседника от бессильно упавшего тела.

Но не успело оно еще упасть на каменную брусчатку, обильно заливая кровью все вокруг, как Гелар продолжил свою яростную атаку — оттолкнув ловким ударом рукояти городского стражника, парень вонзил лезвие косы в голову очередного обомлевшего воина Витольда, и, не останавливаясь, резким пинком попытался сбросить несчастного. Но лезвие плотно засело в теле солдата, и Гелар, повинуясь гневу, рывком вырвал косу головы убитого, изуродовал его лицо до неузнаваемости.

В следующее мгновение он развернулся к едва опомнившимся от ужаса маралдским солдатам и, вложив всю ненависть, размашистым ударом прокрутил косой вокруг себя, защищаясь от неповоротливых бугаев — и успешно ранил одного, разорвав ему левый бок.

Кровь залила почти всю улицу, чем очень сильно осложнило битву и без того тяжело закованным воинам Витольда, обрушивших на Гелара свои яростные удары. Однако юный Жнец словно танцевал в вихре клинков, проходивших так близко к нему, но так и не задевавших…

Один из королевской стражи не удержал равновесия, поскользнувшись на луже крови, и в следующее мгновение был настигнут проворной косой парня, пробившей его шлем насквозь. Через несколько мгновений Гелар добил еще двоих, и, окончательно выбившись из сил, пропустил удар — неловко заблокировав его, с треском сломал рукоять своей косы, которая с мрачным звоном упала на землю.

Увидев это, воины Витольда осмелели, уже надеясь на скорую победу — и один почти настиг Гелара, но он с прежней ловкостью отскочил и кувыркнулся, весь измазавшись в крови, и быстро вынул свой клинок из ножен. Его лезвие сверкнуло в ярких лучах солнца, и парень, тяжело вздохнув, на мгновение обратил внимание на стражу Тионада, завороженно наблюдавшей за происходящим.

Однако в следующую секунду последовал удар выжившего в этой битве солдата Витольда, и Гелар, проворно отбив удар, быстро перехватил клинок из его руки, развернув воина спиной к себе, непринужденным движением перерезал его горло и пинком сбросил его обмякшее тело в лужу собственной крови.

Оставшиеся два маралдских воина нерешительно переглянулись между собой и вместе двинулись на Гелара. Однако небольшой заминки хватило парню, чтобы поднять с земли лезвие своей косы с болтавшимся на нем куском дерева и, схватившись за незаточенную часть, он уверенно направился к бугаям, зная, чем все закончится…

Послышался синхронный свист мечей и одновременный невыносимый крик боли — Гелар с легкостью отбил удары неповоротливых воинов и, представив, что в его руке по-прежнему лежит обычная коса, сделал знакомый ему разворот, слегка согнувшись. И, проворно пройдя между солдатами Витольда, он разрубил им ноги, заставив их упасть на колени и скривиться от боли, чтобы в следующее мгновение невозмутимо воткнуть свои клинки в их головы.

Тяжело дыша, он с противным хрустом вытащил свой меч и лезвие косы из тел убитых, и встретился с полным ужаса взглядов городской стражи и зевак, сбежавшихся со всего Тионада, чтобы посмотреть на эту кровавую битву. Слегка усмехнувшись, Гелар спрятал клинок в ножны, поднял свой окровавленный плащ, непринужденно накинул его на плечи и, потянувшись в карман за амулетом Гролла, облегченно воскликнул:

— Я защищал родного отца. Надеюсь, вы поймете меня…

Толпа встретила его слова молчанием, и Гелар, тяжело выдохнув, сжал в ладони дар своего наставника, позволил темной пелене охватить его. Закрыв глаза, он поддался её успокаивающему действию, и в одно мгновение исчез, оставив после себя лишь залитую кровью улицу Тионада…

* * *

Через несколько минут Освальд и Эллина уже добрались до кладбища Тионада. Ничего не подозревая о недавнем бое, они неторопливо искали ту самую могилу, о которой говорил им старик, выполнивший просьбу Гелара. И вдруг, обратив внимание на свежие цветы, девушка позвала своего мужа и указала на них.

Купец одобрительно кивнул и, подойдя к могиле, увидел записку, краешек которой проворно болтался на ветру. Он осторожно достал её и, пробежав глазами по строчкам, молча передал её Эллине. Дождавшись, пока она разберется в почерке, Освальд внимательно посмотрел на неё и, встретив её взгляд, полный слез, произнёс:

— Он оставил нам весточку, зная, что мы ждём его, — голос купца дрогнул, — Он хотел, чтобы мы знали, что с ним всё хорошо…

Эллина не сдержала своих эмоций и заплакала. Поднявшись в полный рост, Освальд крепко обнял её и, тяжело выдохнув, тихо прибавил:

— Возвращайся скорее, сынок…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ангел тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я