В мире, разделенном барьером, живут маги, драконы и люди, даже не подозревая о существовании друг друга. Где-то в другом мире рождается младенец. Младенец, что появился из недр земли, повзрослев, попадает в другой мир, где по предсказаниям предков, он станет щитом и защитником этого мира.Будучи рожденным и обреченным стать спасителем, он не обладает никакими качествами для этого. Ему предстоит найти способ понять, кто же он на самом деле и найти способ спасти других
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раздор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава IX
Другая сторона
Итан стоит с одной стороны барьера со своей армией, а на другой стороне стоит Деволл в человеческой форме и без армии. Итан начинает разгораться, медленно воспламеняясь, он с осторожностью тянет руку к барьеру, будто сам барьер манит Итана дотронуться до него. На другой стороне, Деволл обратно превратившись в дракона, также тянется к барьеру. К Деволлу издалека летят несколько драконов для помощи, если что-то случится.
Внезапно барьер притягивает их обоих и крепко хватает не отпуская. Итан начинает гореть сильнее, распуская волны пламени. А Деволл невольно берет под контроль сразу нескольких драконов, как он не мог делать ранее и мучает их, а остальные отлетают назад, подальше от него. Барьер отпускает Итана и Деволла, раздается гром, чистое небо над всеми покрывается чем-то непонятным, похожим на черную жижу, внутри которой как будто что-то плавает. Из черной жижи начинают опускаться сотни существ на каждой стороне барьера, лица, которых напоминают горгулье, крылья из черной жижи. На руках этих существ появляются черные копья, которыми они атакуют, бросая их на Сархаманов и драконов. Итану и его армии не составляет труда разобраться с этими существами, а вот Деволлу и нескольким драконам приходится улетать от них в Ишшар и существа вдогонку следуют за ними.
Деволл и остальные драконы быстро долетают до города и собирают остальных на защиту Ишшара. Существа подлетают к городу, драконы летят над городом, ожидая их и не понимая, в недоумении, что они такое. На данный момент с прибывшими драконами из разных кланов их численность составляет более тысячи. Больше половины драконов понеслись в атаку, а остальные остаются на защиту жителей города, в случае если существа окажутся сильнее драконов и прорвутся в город. Опасения драконов оказываются напрасными, несколько сотен драконов быстро уничтожают существ со своими огненными дыханиями, обращая их в прах.
Деволл возвращается обратно в город и садится на стене, обратившись в человеческую форму.
— Что это за твари были? — Деволл задается вопросом.
— Не знаю, друг мой и это пугает меня. Надеюсь, оно не предвещает что-то ужасное! — говорит Нэто, стоя рядом с Деволлом. — Но чтобы то там ни было, мы победим!
— Нэто! — обрадовавшись, проговаривает Деволл. — Ты жив!
— Да что вы говорите, правда? — саркастично спрашивает Нэто. — Теперь я знаю, какого исхода вы ожидали!
— Не обижайся, но я был уверен, что ты не выживешь. Ты был сильно ранен, — дружески говорит Деволл.
— А меня спасли! — проговаривает Нэто со счастливой улыбкой на лице. — А с вами что происходит?
— О чем это ты? Поясни-ка! — Деволл не догадывается, что хочет узнать Нэто.
— Вы силой заставили других присоединиться к нам. Я не думал, что вы на такое способны, — говорит Нэто с мелькающим выражением разочарования на лице. — Вы не считаете, что это неправильно?
— Нэто, посмотри на этот город! — Деволл указывает на прекрасный вид города с беззаботными жителями, с высоты, где они стоят. Нэто осматривает глазами всю местность, вдыхая чистый воздух спокойствия, которое настало спустя короткое время после битвы с существами. — Если бы я этого не сделал, то этот прекрасный город, за которым ты сейчас наблюдаешь, возможно, был бы разрушен теми тварями. А драконы мертвы, кровь которых окрашивала бы его, — объясняет Деволл. — Если тебе от этого будет легче, то я сначала просил, а потом применил силу.
— Возможно, вы и правы! — проговаривает Нэто. — И кстати, поздравляю!
— С чем?
— С самостоятельностью!
Деволл в недоумении уставляется на Нэто, ведь он уже несколько веков самостоятелен.
— С тем, что превратились в дракона! — Нэто поясняет.
— А-а, вот почему у тебя было счастливое лицо, когда говорил это! — с ухмылкой говорит Деволл. — Ты больше рад тому, что я уже не буду летать на тебе!
— Вы раскусили меня! — ухмыляясь, говорит Нэто, а затем, глубоко вдыхая воздух, добавляет: — Я чувствую этот вкус свободы от вас!
— Не будь так уверен! — ухмыляясь, Деволл похлопывает Нэто по спине, затем обращается в дракона и опускается на землю.
Барьер, разделяющий землю на две стороны, медленно начинает исчезать, открывая путь на другую сторону для Итана и его войска.
— Это половина уничтожается, а когда она окончательно сгинет! — говорит Итан. — Другая ее сторона познает такую же участь.
— Итан! В небольшой части леса, недалеко от места, где ты обезглавил старика, — рассказывает Лавон, — происходит что-то странное. Мои Сархаманы пытаются уничтожить его, но безуспешно, их пламя проходит сквозь деревья, а если что-то горит, то тут же восстанавливается. Когда Сархаманы заходят туда, то вовсе не возвращаются.
— Интересно! — Итан задумывается.
Итан решает и направляется в лес, зная, что все это проделки того гнома и существа изо льда и пламени.
Итан прилетел к лесу на фениксе. Он поднялся ввысь над лесом, загораясь ярким пламенем, и прыгает с феникса прямо на середину леса, испуская волны пламени разгоняя весь туман. Итан быстро отыскивает гнома и существа.
— Паразиты, пора покончить с вами! — злобно ухмыляясь, проговаривает Итан.
Огда нападает в состоянии льда, но пламя Итана оказывается намного сильнее и тот расплавляется. Роф смотрит на Итана в ужасе, сердце его бьется сильно от страха или же от горя потери недавно заведенного друга.
— Кажется, он мозги себе отморозил, нападает на само пламя! — злобно говорит Итан. — А теперь твой черед, жалкий червь!
Итан нападает на Рофа без своих мечей, размахнувшись кулаком, он бьет по нему, но попадает в дерево, а тот стоит на другом месте в страхе от происходящего. Итан сильнее злится и снова нападает на Рофа, но и в этот раз попадает в дерево, а тот стоит в другом месте.
— Тебе не избежать моей кары, гном! — злится Итан.
— Тебе не поймать меня, чудовище!
Итан снова нападает и снова безуспешно бьет кулаком об дерево.
— Почему ты стал таким? Что тебя сделало таким? Может, тьма внутри тебя? — Роф расспрашивает Итана. — Или же сила тебя развратила?
— Ты чертовски прав! — довольным тоном отвечает Итан.
Итан вновь нападает на Рофа и тот оказывается в другом месте.
— Я тебе уже говорил, ты меня не поймаешь!
— Это мы еще посмотрим! Ты ведь держишься от меня подальше и не нападаешь, зная, что обожжешься!
— Я могу выстрелить тебе в голову из лука, кинуть кинжал… все что угодно могу сделать! — Роф в ответ.
— Нет! — Итан усмехается. — Все это не долетит до меня, а расплавятся при приближении ко мне! А поймать тебя, я смогу. Конец играм!
Итан выпускает сильную волну пламени, от которой Рофу не удается уйти, и он обнаруживает свое положение в нескольких метрах от него! Итан тут же бросается к Рофу, схватив его за лицо, медленно и мучительно сжигает сверху вниз.
— Поймал. Готов поспорить, в детстве я бы выиграл любого в салки с такими навыками! — ухмыляясь, говорит Итан. — Ах да, это тебе за то, что из-за тебя мне пришлось сюда лететь.
После, Итан садится на своего феникса и летит обратно к барьеру.
Подлетая к барьеру, Итан замечает, что барьер уже исчез, а его войско, возглавляемое Лавоном с Сархаманами и Дрорисом во главе Викаллов, направляется на другую сторону. Сархаманы и Викаллы наступают, охватывая и сжигая все больше и больше местности. Проходит достаточно долгое время и войско Итана, наконец, доходят до Ишшара.
Тысячи драконов обращаются и воспаряют на небеса со всех уголков Ишшара. Небеса покрыты драконами, а земля Сархаманами и Викаллами.
Войска Итана превышает по численности в десятки раз войска драконов. Армия надвигается в Ишшар, от чьего топота земля содрогается. Драконы стремительно летят на войско Итана и, пролетая над ними, они атакуют своими огненными дыханиями, а те в свою очередь, не достигая их, кидаются огненными шарами.
Проходит некоторое время и ни у драконов и ни у войска Итана, их действия не дает никакого результата, тогда Лавон приказывает своей армии атаковать город, дабы сжечь его. Сархаманы как муравьи с высоты драконьего полета надвигаются на Ишшар. Деволл видя, что они надвигаются на Ишшар, ярость овладевает им.
— Умрите, твари! — проговаривает Деволл и, стремительно снижаясь, расправляет крылья над Сархаманами, хватает сразу нескольких, после чего давит их драконьими лапами, и те рассыпаются как прах.
Нэто замечает, что сделал Деволл и сразу же приказывает другим драконам делать то же самое!
— Вы видели, что он сделал! Давите их!
Драконы опускаются с небес и давят Сархаманов, но они все ближе и ближе к Ишшару, а Лавон обращает умерших Викаллов от пламени драконов в Сархаманов.
Пока драконы отчаянно пытаются защитить и сохранить Ишшар, Итан направляется на остров Айродов. Он быстро долетает до острова на фениксе и отпускает его, сойдя с него на горе у острова. Перед Итаном предстает все тот же прекрасный и нетронутый Сархаманами и Викаллами остров.
У границы острова Айроды встают на защиту от того, перед кем недавно преклонялись, поняв, что он уже не тот, кем являлся, не тот, кто мог очистить этот мир от порождений тьмы. Во главе всех Айродов стоит существо, что встретило Итан внутри пещеры, и, злобно рыча, смотрит на него, не отрывая глаз.
— Ну что, выродки? — говорит Итан. — Пришел час вашей смерти. Пусть маги и не смогли справиться с вами в свое время, но я могу, и сделают это с превеликим удовольствием.
Пламя Итана разгорается, в обеих руках появляются мечи из тысячи мелких сталей раскаленные его пламенем, после чего рвется он в бой. Навстречу Итану бросается в бой существо из пещеры. Оказав Итану сопротивление не более минуты, существо погибает от распоротого брюха и отрубленной головы. Все Айроды яростно и свирепо разом нападают на Итана, пытаясь растерзать и разорвать его на мелкие кусочки, но их численность им не помогает. Спустя некоторое время ожесточенного боя, Итан оставляет после себя сожженные и отрубленные части тел Айродов. Истребив всех Айродов на этом острове, Итан приказывает своему фениксу сжечь этот остров дотла. Спустя некоторое время Итан поднимается ввысь над островом на фениксе, и наблюдает за тонущим в пламени островом, и горящими телами Айродов, что доставляет ему неимоверное наслаждение, которого ему не хватало долгое время, как он думает.
Сархаманы все ближе подбираются к железным стенам Ишшара. Через железные стены и ворота, они начинают обрушивать на него тысячи сгустков пламени с намерением сжечь его, но город сделан почти что из железа и никакого вреда эти сгустки огня не принесли бы, если бы только его жители не находились снаружи. Лишь немногие жители и дети наивно верующие, что их отцы и братья смогут защитить город от всякой угрозы, ходят по городу, не скрываясь в своих домах.
Маленький ребенок лет пяти вместе со своей матерью стоит снаружи, наблюдая за возвышающимися и стремительно опускающимися драконами. Как вдруг небо охватывает огненный дождь. Пока драконы не осознали этой угрозы, огненный дождь настолько сильно поражает маленького ребенка, что сгусток пламени проходит насквозь его черепа, убив его моментально. Бездыханное тело дитя падает на землю рядом со своей матерью. В ту же секунду осознав смерть своего ребенка, сердце матери впадает в безысходность и будто бы перестает биться от тяжелой потери. После, мама ребенка сразу же бросается реветь над мертвым телом маленького дитя, она поднимает ребенка на руки и, наклонившись над ним, продолжает реветь. Спустя мгновение на скорбящее сердце матери падает сгусток пламени, пробив ее со спины. Скорбящая мать сгорает над мертвым телом своего ребенка, держа его на руках.
Половина драконов тут же спешат защитить остальных жителей, которые в панике начали бежать по своим домам, поняв, в какой опасности они находятся. Подставляясь под эти сгустки летящих огней, драконы пытаются защитить их.
И с чего некоторые жители Ишшара решили не скрываться в своих домах, а прогуливаться по улицам города? Может они решили, что за железными стенами их не достать? Или же они настолько верят в своих защитников?
Как же все-таки дети наивны, а некоторые взрослые глупы, верить, что они в безопасности. Город частично оказывается охваченным огнем, и оно распространяются по тем местам, где постройки не из железа, а драконы не могут его остановить, защищая город. Вдруг небеса охватывают густые снежные небеса и появляются морозные гиганты, человекоподобные существа изо льда. С двух сторон они начали нападать на Сархаманов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Раздор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других